Página 1 de 3 123 ÚltimoÚltimo
Resultados 1 a 10 de 28
  1. #1
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    25/05/07
    Posts
    521

    "Disputa entre dubladores e estúdios vai parar na polícia"

    O membro Clockwork217já havia postado mais cedo, mas achei interessante postar um tópico específico sobre isso.

    Disputa entre dubladores e estúdios vai parar na polícia

    " Angelina Jolie reclama de atrasos nos pagamentos. Catherine Zeta-Jones crê que sua categoria está abandonada. Já o Backstreet Boy Nick Carter quer um canal de diálogo direto com os estúdios.

    Obviamente, não são eles em carne e osso que se queixam do trabalho, mas as suas vozes. Ou melhor, seus dubladores brasileiros, que estão numa queda de braço com as empresas de dublagem.

    Profissionais da área em São Paulo, maior mercado do país ao lado do Rio, reivindicam ganhos fixos e reclamam serem forçados a dar voz a mais personagens por atração que o permitido. Estúdios dizem sofrer boicotes e acusam dubladores de criar uma reserva de mercado. A disputa virou caso de polícia.

    A briga afeta um setor que cresce com a expansão da TV paga e que tem a predileção do público: 73% dos paulistanos preferem filmes dublados a legendados, segundo dados da JLeiva Cultura e Esporte, consultoria especializada em políticas culturais.

    "De repente, os dubladores endoidaram", diz Pierangela Piquet, dona da BKS, estúdio que opera desde 1958 em São Paulo e já fez versões para "Tom e Jerry" e "Pokémon". "Inventaram uma comissão, uma panelinha que escala os dubladores e coage as empresas e outros profissionais a atender as regras deles."

    Piquet diz que o último boicote foi em outubro. "Acharam que eu não tinha enviado o documento sobre o acordo. Como retaliação, no dia seguinte nenhum dublador veio." Há seis meses, diz, interromperam as atividades no estúdio por cerca de 15 dias.

    "A comissão não decide nada", rebate a dubladora Alessandra Araújo (voz de Catherine Zeta-Jones e da Cuca, de "Sítio do Pica-pau Amarelo"), que integra o grupo. "Somos porta-vozes de uma categoria que hoje está abandonada."

    Representados em parte pelo Sated, sindicato que reúne atores e técnicos de espetáculos do Estado, os dubladores atuam como prestadores de serviços. "Há problemas cruciais que o Sated não pode solucionar, daí existir essa comissão", diz Diego Lima (dublador de personagens de desenhos japoneses, além do músico/ator Nick Carter).

    Angélica Santos (Angelina Jolie, Cameron Diaz, Winona Ryder e Cebolinha, da "Turma da Mônica") faz parte dessa entidade, formada há cerca de dois anos para defender os interesses da categoria e dialogar com as empresas.

    "Não somos um cartel. Se, em reunião, chegamos à conclusão de que um estúdio não cumpre o que temos de acordo, mandamos um informativo. Se continuam não cumprindo, natural que os dubladores parem os seus serviços."

    Para Marlene Luvison, sócia da Marsh Mallow, a comissão "engessa os empresários". "Ela quer tudo de acordo com as normas dela. Os dubladores alegam que o trabalho deles é instável. E o meu, que já perdi vários trabalhos quando repassei aos clientes o reajuste que pedem todo ano?"

    Lima nega que a comissão boicote empresas. "Estúdio que não cumpre exigências acaba malvisto. Como os dubladores são autônomos, deixam de prestar serviços ali."

    Ele afirma que há alguns meses o grupo foi convocado pelo Ministério Público para responder sobre uma suposta coação de outros profissionais após reclamações anônimas.

    Neste mês, a instituição solicitou à polícia que investigue suposto crime de frustração, mediante fraude ou violência, de direito assegurado pela legislação do trabalho, segundo o advogado criminalista Rodney Carvalho de Oliveira, que defende dubladores que se dizem coagidos.

    A dubladora Raquel Elaine –que não é defendida por Oliveira– se diz boicotada pela categoria. Ela atua como diretora de dublagem –função que controla, por exemplo, a sincronização das falas– sem atender a requisitos de experiência fixados pela comissão. "Disseram que os dubladores que viessem trabalhar comigo não trabalhariam mais em estúdios indicados por eles."

    Para Valvênio Martins, sócio do estúdio Vox Mundi, falta "relação mais profissional". "O Sated não representa os dubladores em tudo porque eles são autônomos. Mas os dubladores continuam agindo como se fossem categoria, e o mercado acaba sucateado."
    Antes soberanos, os polos de São Paulo e Rio agora concorrem com núcleos de dublagem em Campinas, Venezuela e até Miami."

    Fonte: Folha de São Paulo

  2. #2
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Thiago.
    Data de Ingresso
    04/07/13
    Posts
    5.521
    Não entendi direito qual foi a treta. O texto tá meio confuso.

  3. #3
    Fiscal do Dublanet
    Data de Ingresso
    21/11/04
    Localização
    Santo André - SP
    Idade
    43
    Posts
    15.164
    Pior Será Caso Haja Mais uma Greve de Dubladores, Temos que Valorizar a Dublagem Brasileira Como Espectadores e Fãs, Será que Existe Dublagem "Brasileira'' na Terra do Maduro?.

  4. #4
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de CLaudioST
    Data de Ingresso
    11/06/12
    Localização
    São Paulo - SP
    Idade
    38
    Posts
    1.195
    Citação Postado originalmente por Thiago Matheus Ver Post
    Não entendi direito qual foi a treta. O texto tá meio confuso.
    Acho que quis dizer na matéria , é que resumindo de formar dinâmica que certos estúdios de dublagens em geral não estão pagando o valor corretamente aos dubs e receber menos. E estúdios atrasam ou pagam quantia incompleta o que faltou pra aos dubs e ficam esperando sem receber. E o motivo do baixo pagamento dos estúdios que tem dubs mais conhecidos, é que outros estúdio mais baratos estão começando a tomando muito o mercado da dublagem.
    Última edição por CLaudioST; 28/11/14 às 15:45.
    Descubre essa voz feito por mim, em nesses endereços de videos stream on line;


    BANCO DE VOZ

  5. #5
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Thiago.
    Data de Ingresso
    04/07/13
    Posts
    5.521
    Citação Postado originalmente por CLaudioST Ver Post
    Acho que quis dizer na matéria , é que resumindo de formar dinâmica que certos estúdios de dublagens em geral não estão pagando o valor corretamente aos dubs e receber menos. E outros estúdios atrasam ou pagam quantia incompleta o que faltou pra aos dubs e ficam esperando sem receber. E o motivo do baixo pagamento dos estúdios que tem dubs mais conhecidos, é que outros estúdio mais baratos estão começando a tomando muito o mercado da dublagem.
    Ah sim! Valeu.

  6. #6
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de CLaudioST
    Data de Ingresso
    11/06/12
    Localização
    São Paulo - SP
    Idade
    38
    Posts
    1.195
    Citação Postado originalmente por Danilo Powers Ver Post
    Pior Será Caso Haja Mais uma Greve de Dubladores, Temos que Valorizar a Dublagem Brasileira Como Espectadores e Fãs, Será que Existe Dublagem "Brasileira'' na Terra do Maduro?.
    Fazendo greve não vai adiantar nada, só vai fica sem emprego aos dubladores e dubladoras.

    Seria melhor se tais grupos de dubladores(a) veteranos(a) e outros dubs novatos(a) de qualidade investir em montar seu próprio novo estúdio de dublagem, e tá ai aos dubs com excelente aumento por pertencerem a sua empresa de dublagem, e cada dublador(a) recebidos igualmentes pelos faturamentos com os distribuidores.
    Descubre essa voz feito por mim, em nesses endereços de videos stream on line;


    BANCO DE VOZ

  7. #7
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Kenta
    Data de Ingresso
    03/01/11
    Idade
    34
    Posts
    365
    Olha, eu não sei exatamente quais problemas e quais todos os procedimentos que aconteceram na "disputa", mas acho mais válido me posicionar a favor dos trabalhadores que, no caso, são os dubladores. Acho que eles ficam à mercê dos estúdios e o fato de serem autônomos acaba trazendo certas dificuldades extras. De qualquer forma, achei que essa matéria da Folha deixou um pouco os dubladores como os encrenqueiros da história.

  8. #8
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    19/07/10
    Posts
    12.234
    Citação Postado originalmente por Kenta Ver Post
    Olha, eu não sei exatamente quais problemas e quais todos os procedimentos que aconteceram na "disputa", mas acho mais válido me posicionar a favor dos trabalhadores que, no caso, são os dubladores. Acho que eles ficam à mercê dos estúdios e o fato de serem autônomos acaba trazendo certas dificuldades extras. De qualquer forma, achei que essa matéria da Folha deixou um pouco os dubladores como os encrenqueiros da história.
    Mas os estúdios não ficam a mercê dos dubladores, assim como os dubladores aos estúdios ?

  9. #9
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Gabriel Firmeza D+
    Data de Ingresso
    06/06/12
    Idade
    34
    Posts
    295
    Sempre a BKS ein.

  10. #10
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Kenta
    Data de Ingresso
    03/01/11
    Idade
    34
    Posts
    365
    Citação Postado originalmente por pas7 Ver Post
    Mas os estúdios não ficam a mercê dos dubladores, assim como os dubladores aos estúdios ?
    Não vejo dessa forma, paseven. Vejo os dubladores, que são os empregados, como o elo mais fraco, pois são autônomos e dependem de boas condições de trabalho, pagamentos em dia, entre outros fatores para conseguirem exercer a profissão. Os donos dos estúdios geram os empregos, são empresários e deveriam fornecer as boas condições de trabalho para que não haja, então, problemas em algo tão básico, como pagamento em dia.

Página 1 de 3 123 ÚltimoÚltimo

Tópicos Similares

  1. Respostas: 136
    Último Post: 27/01/24, 11:28
  2. Dubladores que ficaram "famosos" com "pouco tempo" de dublagem
    Por Nagato no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 47
    Último Post: 07/11/23, 05:56
  3. Minidocumentário "Dubladores em Ação!" Dubladores do Chavez dublando
    Por Coverístico no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 4
    Último Post: 18/07/22, 00:17
  4. Dublagens """"""""""não encontradas"""""""""
    Por Matt no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 19
    Último Post: 18/04/22, 02:01
  5. Respostas: 2
    Último Post: 08/01/14, 23:44

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •