Página 18 de 19 PrimeiroPrimeiro ... 816171819 ÚltimoÚltimo
Resultados 171 a 180 de 186
  1. #171
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.146
    Citação Postado originalmente por Maria Julia Santana Ver Post
    Nossa, não sabia que Space Goofs foi primeiramente em São Paulo na extinta Marshmallow na 1ª Temporada e teve uma dublagem em Miami pro Locomotion! @SuperBomber3000 olha isso
    Também não lembrava disso. Conta como registro raro.


    Citação Postado originalmente por igordebraga Ver Post
    Em Mad About You, num episódio que Jamie pede pro Paul ficar falando borracha, ele manda um "Porque ele vai pra Maracangalha? Porque ele vai de liforme branco? Porque ele vai de chapéu de palha?"
    Eu não assisto essa série, mas a parte do Chapéu de Palha não me parece uma abrasileirada, e sim uma referência pensada ao Luffy de One Piece.
    O resto é abrasileiramento ao que parece, mas isso não.

  2. #172
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Reinaldo
    Data de Ingresso
    12/11/04
    Posts
    23.931
    Vis a Vis teve umas abrasileiradas como chamar uma mexicana de "lacucaracha", comentar de tráfico em morro e outras adaptações ocasionais.

    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Eu não assisto essa série, mas a parte do Chapéu de Palha não me parece uma abrasileirada, e sim uma referência pensada ao Luffy de One Piece.
    O resto é abrasileiramento ao que parece, mas isso não.
    Só fã do anime ia entender isso, duvido que foi sobre esse personagem, pra mim é chamando o cara de caipira ou algo do tipo

  3. #173
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Reinaldo
    Data de Ingresso
    12/11/04
    Posts
    23.931
    em The L Word Generation Q

    - citam o Detram como quem regula as provas de direção nos EUA. Detram é internacional agora kkk. e citam a Clarice Lispector - tenho minhas duvidas se os americanos aprofundam na literatura brasileira pra conhecerem elaa Clarice, não consegui ver no original pra saber de quem falavam.

  4. #174
    Espadachim do Dublanet 🗡 Avatar de Raposita
    Data de Ingresso
    14/08/20
    Localização
    Hell of January 🔥
    Idade
    23
    Posts
    6.344
    No filme da Lilo & Stitch quando o Stitch monta uma cidade usando objetos do quarto da Lilo, a Lilo fala: "Legal, Rio-Niterói!". No original ela fala: "Wow, San Francisco!"
    ​Let's break the ice, baby! 🧊🔥

  5. #175
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Reinaldo
    Data de Ingresso
    12/11/04
    Posts
    23.931
    No filme Caça Fantasmas de 2016 (ou 2017) tem bastante cacos como gírias daqui e expressão "Eita" - não sabia que carioca falasse


    Citação Postado originalmente por Raposita Ver Post
    No filme da Lilo & Stitch quando o Stitch monta uma cidade usando objetos do quarto da Lilo, a Lilo fala: "Legal, Rio-Niterói!". No original ela fala: "Wow, San Francisco!"
    Eu reparei nisso, daqueles casos que quem não conhece a ponte Rio-niteroi bóia na referência. Rs

  6. #176
    Espadachim do Dublanet 🗡 Avatar de Raposita
    Data de Ingresso
    14/08/20
    Localização
    Hell of January 🔥
    Idade
    23
    Posts
    6.344
    Citação Postado originalmente por Reinaldo Ver Post
    No filme Caça Fantasmas de 2016 (ou 2017) tem bastante cacos como gírias daqui e expressão "Eita" - não sabia que carioca falasse




    Eu reparei nisso, daqueles casos que quem não conhece a ponte Rio-niteroi bóia na referência. Rs
    Meio difícil alguém não conhecer a ponte Rio-Niterói, mas blz rsrsrs
    ​Let's break the ice, baby! 🧊🔥

  7. #177
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Reinaldo
    Data de Ingresso
    12/11/04
    Posts
    23.931
    Citação Postado originalmente por Raposita Ver Post
    Meio difícil alguém não conhecer a ponte Rio-Niterói, mas blz rsrsrs
    Relativo, desde criança sabia que a ponte existe mas só fui entender a importância dela na adolescência, pra quem é do Rio ou viaja pra lá é fácil entender a importância. pra quem ouve eventualmente é só mais um nome. Mesma coisa te falar do Minhocão de São Paulo bastante gente já ouviu falar mas só quem passa por ele ou conhece bem São Paulo sabe da importância dele.

  8. #178
    Espadachim do Dublanet 🗡 Avatar de Raposita
    Data de Ingresso
    14/08/20
    Localização
    Hell of January 🔥
    Idade
    23
    Posts
    6.344
    Citação Postado originalmente por Reinaldo Ver Post
    Relativo, desde criança sabia que a ponte existe mas só fui entender a importância dela na adolescência, pra quem é do Rio ou viaja pra lá é fácil entender a importância. pra quem ouve eventualmente é só mais um nome. Mesma coisa te falar do Minhocão de São Paulo bastante gente já ouviu falar mas só quem passa por ele ou conhece bem São Paulo sabe da importância dele.
    Ah ss, compreensível então
    ​Let's break the ice, baby! 🧊🔥

  9. #179
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Fábio
    Data de Ingresso
    08/05/12
    Posts
    4.568
    Citação Postado originalmente por Reinaldo Ver Post
    em The L Word Generation Q

    - citam o Detram como quem regula as provas de direção nos EUA. Detram é internacional agora kkk. e citam a Clarice Lispector - tenho minhas duvidas se os americanos aprofundam na literatura brasileira pra conhecerem elaa Clarice, não consegui ver no original pra saber de quem falavam.
    Fico com pé atrás quando usam detran, mas vejo tbm que depende muito contexto de usar. Tipo, será que não coube na boca do personagem? Pq o departamento de transporte dele é DMV e etc.

  10. #180
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Reinaldo
    Data de Ingresso
    12/11/04
    Posts
    23.931
    Citação Postado originalmente por Fábio Ver Post
    Fico com pé atrás quando usam detran, mas vejo tbm que depende muito contexto de usar. Tipo, será que não coube na boca do personagem? Pq o departamento de transporte dele é DMV e etc.
    Não vi no original se foi sigla ou falaram algo relativo a direção. Eu acho que não cola siglas que não existem no original, melhor só falar algo retativo a direção sem citar nomes.

Tópicos Similares

  1. Dublagens Abrasileiradas - Parte 2
    Por Danilo Powers no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 367
    Último Post: Ontem, 22:35
  2. Dublagens de Curitiba
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 120
    Último Post: 14/03/24, 18:38
  3. Dublagens piratas
    Por Sync no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 9
    Último Post: 28/09/23, 14:24
  4. Dublagens de Portugal
    Por Sync no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 40
    Último Post: 31/08/22, 20:18

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •