Em um Episódio de Um Maluco no Pedaço em que Will Smith Vira Ator de Novela (Dessas Feitas ao Vivo, Não Sei se Ainda Tem Isso Hoje nos EUA), o Manolo Rey Menciona Novelas Mexicanas Exibidas no SBT Como a Usurpadora e Maria do Bairro Enquanto no Original o Will Menciona Novelas Americanas que Duram Até Hoje (Days of Our Lives, General Hospital, etc.)
Não sei se tem um tópico mais apropriado pra falar de adaptação pra dublagem, então vai aqui mesmo.
No filme Simplesmente Amor tem uma personagem portuguesa que trabalha pra um cara britânico (Colin Firth). Os dois não falam o mesmo idioma, mas acabam se apaixonando.
Acaba que na dublagem tiveram que mudar a nacionalidade da personagem pra espanhola, já que o português europeu e o português brasileiro não são tão diferentes assim. Dublaram as falas da personagem pra espanhol também, o que é quase impercetível. Não consegui reconhecer quem faz a voz, mas soa tão diferente que parece ter sido a própria atriz, sei lá.
Em "Smallville", a cidade de mesmo nome foi chamada de Pequenópolis na dublagem brasileira.
na segunda temporada de Insatiable fizeram uma zoaçãozinha com o "Golden Shore" do JB, a cena com uma garota que não sabia um termo lá do Sul dos EUA e procura o termo na busca do computdor kk foi interessante a sacada.
Em um Episódio de Um Maluco no Pedaço em que Will Smith e Tio Phil São Reféns de um Palhaço, o Márcio Simões que Dubla o Palhaço Menciona o Carequinha
Então dublaram o Adult Party Cartoon? Que insano isso, um desenho considerado por muitos como um dos mais chocantes e nojentos da história, e pelo que eu vi no Dublapédia conseguiram o elenco original! Mal consigo imaginar a reação do elenco voltando aos personagens e se deparando com episódios como "Ren Seeks Help", ainda mais sabendo que o Marco é pastor e tudo mais, eu pessoalmente nunca vi esse desenho dublado e nem pretendo porque ver no original já foi traumático, hshs, mas bem curiosa essa informação.
Exatamente, APC foi dublado sim no nosso país, e foi exibido dublado na agora extinta VH1 Brasil, lá nos idos de 2007 e 2008, dois fatos curiosos que APC estreou primeiro no Multishow em 2004, só que legendado e lá na gringa (EUA, Reino Unido, Austrália) lançaram o DVD do APC, só como a Paramount Home Entertainment Brazil não lançou esse DVD por motivos desconhecidos ou por desleixo mesmo
Pois está faltando a segunda parte do episódio "Altruistas" dublado, muitos disseram que essa última parte não passou em nosso país, parece que o único jeito de ter essa última parte de Altruistas dublado é lançar o DVD do APC por aqui no Brasil