Página 461 de 493 PrimeiroPrimeiro ... 361411451459460461462463471 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 4.601 a 4.610 de 4927
  1. #4601
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    14/10/14
    Posts
    803
    TV Cultura inovando e surpreendendo. Depois de fazerem 160 capítulos de Eu Soy Franky durarem quase 15 meses à base de muita reprise, a novela termina nesta segunda e já no dia seguinte começa a reprisar desde o início, também às 19h30.

    É o conceito, haha.

  2. #4602
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de rodolfoalbiero
    Data de Ingresso
    17/10/05
    Idade
    40
    Posts
    1.537
    Em Portugal eles falam com muita mais velocidade que nós, além de falarem engolindo as palavras. Mas acho que o que pesa mesmo para dublar é a velocidade.

  3. #4603
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Thiago.
    Data de Ingresso
    04/07/13
    Posts
    5.533
    Vai ficar estranho dublar essa novela porque na metade dela o protagonista muda o sotaque pra português br com a intenção de se disfarçar.

  4. #4604
    Nette und lustige Avatar de Daniel Felipe
    Data de Ingresso
    22/09/12
    Localização
    Brasília,Distrito Federal
    Idade
    28
    Posts
    4.683
    Gente que absurdo eles vão dublar o PORTUGUÊS como assim ? Isso é bizarro, muito bizarro acho que só no Brasil que fazem isso viu?! As nossas novelas são exibidas em Portugal e nem são dubladas. O foda é que eu tenho certeza que a dublagem será de Miami pra completar a bizarrice

  5. #4605
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    05/11/10
    Posts
    2.185
    Citação Postado originalmente por Daniel Felipe Ver Post
    Gente que absurdo eles vão dublar o PORTUGUÊS como assim ? Isso é bizarro, muito bizarro acho que só no Brasil que fazem isso viu?! As nossas novelas são exibidas em Portugal e nem são dubladas. O foda é que eu tenho certeza que a dublagem será de Miami pra completar a bizarrice
    Os latinos dublam novelas em espanhol também. Às vezes até quando é espanhol de outros países da América Latina.

  6. #4606
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Reinaldo
    Data de Ingresso
    12/11/04
    Posts
    23.930
    Citação Postado originalmente por Daniel Felipe Ver Post
    Gente que absurdo eles vão dublar o PORTUGUÊS como assim ? Isso é bizarro, muito bizarro acho que só no Brasil que fazem isso viu?! As nossas novelas são exibidas em Portugal e nem são dubladas. O foda é que eu tenho certeza que a dublagem será de Miami pra completar a bizarrice
    Mas acho que pra eles fica mais fácil de nos entender do que nós a eles por isso não dublam e a dublagem vai ser na Universal Convergia como algumas das novelas que passaram na Band

  7. #4607
    Nette und lustige Avatar de Daniel Felipe
    Data de Ingresso
    22/09/12
    Localização
    Brasília,Distrito Federal
    Idade
    28
    Posts
    4.683
    Citação Postado originalmente por Kevinkakaka Ver Post
    Os latinos dublam novelas em espanhol também. Às vezes até quando é espanhol de outros países da América Latina.
    A Televisa exporta para vários países da América Latina e a Espanha e nunca são dubladas, Só lembro de um ocorrido foi com uma novela argentina que quando foi exibida no Chile foi dublada mas aí foi um caso a parte

  8. #4608
    Nette und lustige Avatar de Daniel Felipe
    Data de Ingresso
    22/09/12
    Localização
    Brasília,Distrito Federal
    Idade
    28
    Posts
    4.683
    Citação Postado originalmente por Reinaldo Ver Post
    Mas acho que pra eles fica mais fácil de nos entender do que nós a eles por isso não dublam e a dublagem vai ser na Universal Convergia como algumas das novelas que passaram na Band
    Piorou kkkjkjk. É preferível ver a original mesmo viu, fora que a falta de interpretação dos supostos "dubladores" de Miami vai ficar cada vez mais evidente

  9. #4609
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Thiago.
    Data de Ingresso
    04/07/13
    Posts
    5.533
    Até onde eu soube, a dublagem tá na Universal Cinergia de SP

  10. #4610
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Reinaldo
    Data de Ingresso
    12/11/04
    Posts
    23.930
    Citação Postado originalmente por Daniel Felipe Ver Post
    Piorou kkkjkjk. É preferível ver a original mesmo viu, fora que a falta de interpretação dos supostos "dubladores" de Miami vai ficar cada vez mais evidente
    filial de SP como o Thiago disse. senão me engano as 2 últimas turcas foram feitas lá tbem - tirando a dublada na filial de em Miami claro

Tópicos Similares

  1. Novidades sobre a Marvel
    Por Thiago. no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 3475
    Último Post: Ontem, 20:10
  2. Novidades sobre Redublagens
    Por Paseven no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 3606
    Último Post: 15/03/24, 15:20
  3. Respostas: 29
    Último Post: 16/06/22, 19:46
  4. Novidades sobre Dubladores em Novelas, Séries, Filmes e etc...
    Por Paseven no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 1
    Último Post: 12/04/13, 23:17

Tags para este Tópico

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •