Um dubladora de AQNPA que eu nunca tinha ouvido falar era o Bruno Urco, dublador do Ulisses
Apenas a novela Cuando me enamoro está sendo dublada na Rio Sound para o SBT?
já vi ele em elenco de Reality da MTV. deve ter começado dublar a pouco tempo
Sou suspeito não vi A Dona toda mas a dublagem acho que ficou a desejar. talvez porque foi pouco antes do Leonardo José sai da sociedade da empresa.
SBT tirando novela de novo, sendo SBT de sempre - tudo pela audiencia.
Essa história do Marcão realmente é fake. Assessoria do SBT já disse que já estudaram a possibilidade de um jornalístico a essa hora , entretanto, não chegaram a uma decisão. Creio que já está ruim com as novelas, esse produto seria pior, o naufrágio consumado. Realmente será Os milagres de Nossa Senhora. Kkkkkk SBT dessa vez foi mestre. Para enganar o MJ e não colocarem a classificação de 14+ como determinaram na reclassificação de A Rosa dos Milagres. Vamos ver quanto tempo dura em 10 ou 12+.
Apredrejem a mim, mas, gosto da série, acho polêmica, prendedora, dramática e cliché, como toda boa produção mexicana. Muito melhor que reprise. Talvez, seja aberto um novo horário de novelas, já cogitaram o fim de Casos , por detrimento do desgaste. E o melhor , é o monte de oportunidades dadas aos veteranos e novos dubladores. Viva a diversidade de elenco dessa série. Ansioso pelas escalações. Quem sabe não venha uma Isabela Bicalho, Juraciara, Geisa , entre outras veteranas essenciais. Vocês repararam nessa leva de episódios? ATÉ a Gilza Melo fez participação. Não ouvia a voz dela há tempos.
Sem dúvidas esse tipo de produção gera muitas oportunidades. Quem sabe, não é um aquecimento para dar tempo de dublar uma Amores Verdadeiros ou Triunfo. Sem ilusões, todavia, nada é impossível.
Seria melhor nas madrugadas, mas que tentem de novo, são teimosos mesmo.
Mas viram que a maioria gostou. E que venha como dice el dicho.
Última edição por filipe; 31/07/19 às 20:43.
A Rosa dos Milagres substituindo A Dona, que veio pra limpar o fracasso de A Rosa dos Milagres... Ê, SBT...
Chaves foi postado no Amazon Prime Video, vamos ver então se eles postam as novelas da Televisa que já foram dubladas para o estrangeiro. Lembrando que o Amazon Prime Video tem A Bandida, Atrapada e La Doña dubladas em exclusividade no Brasil, as duas primeiras não passaram antes em nenhum outro lugar. Sobre o SBT Play, a única novidade até agora foi que eles registraram o nome, mas de registrar pra usar realmente vai um abismo de distância... Mesmo assim, nem espero muita coisa. Com esse pretexto dos bonecos, só deve vir reprise.
La Reina del Sur 2 deve ser postada mundialmente via Netflix em 16 de agosto. A novela já terminou na Telemundo, com gancho para uma terceira temporada.
Qualquer novidade, eu volto a avisar.