Citação Postado originalmente por taz Ver Post
Sim, hoje, em alguns casos como Dragon Ball, uma franquia de grande sucesso comercial, as estreias são mais simultâneas realmente. Entretanto, dependendo do ângulo que formos analisar a questão, veremos que existe realmente um atraso, outro dia ouvi falar de um anime da década de 70, lançado no Brasil apenas nesta década, quer dizer, é um caso extremo, mas é um exemplo importante que representa, de uma forma extrema, óbvio, como as coisas acontecem por aqui.

Em relação ao português, beleza, na América Latina só o Brasil fala português, mas temos que lembrar que o Brasil é o maior país em extensão territorial e em população da América Latina. Além de que, em termos econômicos, ainda somos o maior PIB. Perdemos em IDH pra uma série de países latinos (desenvolvimento daqui passou longe...). Mas enfim, poderia ser um país onde as coisas cheguem um pouquinho mais cedo. Na Europa, só tem a França que fala francês e o Itália, o italiano, que eu saiba (embora na Suíça, por exemplo e acho que na Bélgica existam áreas onde o Francês é também muito falado) e as coisas não são assim. Ou seja, existe uma defasagem realmente, em relação a isso no Brasil. Quer dizer, isso não justifica, pelo menos não completamente. Talvez se somarmos esse fator, ao subdesenvolvimento, teremos uma resposta mais 'real' do problema...
Já houve casos de lançamentos no Brasil que chegaram mais cedo ou até antes de sair oficialmente da sua terra de origem.

No caso de CDZ como mencionado o problema foi justamente o Omega que demorou pra ficar saindo, provavelmente depois do Alma de Ouro, já começa os trabalhos da dublagem e lançamento do Saintia Sho.

Mais um pra lista, teve o caso de Slayers Next e Try que foram dublados, porem nunca lançados, por culpa da Band.

Só lembrando que CDZ tmb demorou pra chegar nos EUA e esse foi o motivo de não ter feito sucesso por lá e muitas vezes a demora pra chegar esses títulos aqui é a Toei que nunca foi boa em negociar títulos pra cá.