Página 303 de 305 PrimeiroPrimeiro ... 203253293301302303304305 ÚltimoÚltimo
Resultados 3.021 a 3.030 de 3046
  1. #3021
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    19/07/10
    Posts
    13.435
    Citação Postado originalmente por Tommy Wimmer Ver Post
    Penten Graphics. Dublou esta fita dos Três Porquinhos "Looney Tunes".
    Citação Postado originalmente por RHCSSCHR Ver Post
    Dublou também esse curta do Popeye pra VHS, dublagem rara, recentemente postado no YouTube.

    Obs: Nelson Machado no Popeye.

    Citação Postado originalmente por Bruna' Ver Post
    É a Noeli na Olivia?
    O Campa faz a locução e placas.
    O padre em 2:32 eu não tenho certeza, mas me lembrou o João Ângelo fazendo uma voz caricata.
    http://dublanet.com.br/forum1/showth...nhecidos/page2

    Citação Postado originalmente por Bruna' Ver Post
    Não sabia onde colocar isso.



    Duas dublagens de um mesmo curta do Popeye:
    - Uma feita na BKS com Renato Márcio no Popeye e Maralisi Tartarini na Olivia
    - A a outra feita num estúdio que é creditado mas que eu confesso não ter decifrado qual é o nome; Nelson Machado e Leda Figueiró dublam Popeye e Olivia nessa versão.
    Citação Postado originalmente por Marcella Zullo Ver Post
    O estúdio é o Penten Graphics.

  2. #3022
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    19/07/10
    Posts
    13.435

    3a Dublagem

  3. #3023
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    19/07/10
    Posts
    13.435
    Dub. original


  4. #3024
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    30/06/15
    Localização
    Rio de Janeiro, Brazil
    Posts
    9.577
    Citação Postado originalmente por Bruna' Ver Post
    É o Sérgio Moreno no Steven Seagal né?

    César Leitão no homem falando com ele e na Christine me pareceu talvez a Melissa Garcia? Não tenho certeza.
    Olha, bem difícil de dizer, viu? É que a qualidade aqui tá bem precária, o dono da fita não soube aproveitar e cuidar dela, não? Pelo menos, ainda deu para ouvir o Leitão, mas ainda aposto que tenha sido mesmo o Moreno no Seagal, ele chegou a dublar o ator em um outro filme dessa época, que também teve uma dublagem paulista lançada pra VHS e esse filme foi o Gilmmer Man, caso se pergunte (fora que me parece que Ameaça Subterrânea também foi dublado na Clone, julgando o padrão dos filmes da Warner com cópias dubladas em VHS naquele tempo). Agora, sobre a Melissa, não creio que tenha sido ela, nem sei se ela já trabalhava na dublagem quando o filme foi lançado em 1997.

    Citação Postado originalmente por GabrielSa Ver Post
    Me pareceu ser ele sim.
    Eu também acho que tenha sido ele sim, Gabriel, ainda mais que ele chegou a dublar o ator em um outro filme dessa época, o Glimmer Man. Só gostaria tanto que a qualidade desse outro estivesse um pouquinho melhor...

    Citação Postado originalmente por vmlc Ver Post
    Passou no canal Sony de 1998 até o começo dos anos 2000

    https://memoria.bn.gov.br/DocReader/...&pagfis=258869
    E com toda a certeza, eles exibiram a série legendada, pois nessa época, quase todos os canais pagos tinham programação em inglês, salvo certas exceções, especialmente os canais infantis. Então, não vão esperar que teve alguma dublagem da série no canal, avisando desde já.

    Citação Postado originalmente por Raposita Ver Post
    Acho q foi a Melissa ss, ela começou a dublar em 1997.

    Obs: É só pra mim que o áudio tá estranho?
    Só avisando aqui: caso o áudio do trecho possa soar bem estranho pra vocês, é porque a qualidade do VHS do filme não devia estar em boas condições, afinal é o mínimo que podia se esperar de uma fita de mais de 30 anos atrás. Por isso que mal deu pra reconhecer as vozes, só o César Leitão e acredito que o Sérgio Moreno, mas não apostaria muito na Melissa, não, sinceramente dizendo.

  5. #3025
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    30/06/15
    Localização
    Rio de Janeiro, Brazil
    Posts
    9.577
    Citação Postado originalmente por Jef Ver Post
    No +SBT chegou o desenho clássico baseado no game Double Dragon, porém até onde eu sei é uma redublagem feita pela A2 Filmes em meados de 2020.
    Parece que esse desenho passou na Globo nos anos 1990, alguém pode confirmar? Não acho nenhuma informação sobre, apenas acho sobre aquele filme live-action com várias dublagens diferentes, mas não desse desenho.
    Sim, amigo, o desenho foi exibido sim na Globo nos anos 90, só não posso dizer exatamente se foi dentro de algum programa do tipo TV Colosso, porque o máximo que um chegado meu encontrou, provavelmente, deve ter sido de alguma exibição naquelas madrugadas tapa-buracos da emissora no finalzinho daquela década, onde exibiam outros desenhos e seriados consideravelmente ultrapassados até então.

    E pra quem estiver interessado, aqui está a vinheta de abertura editada pela própria Globo para o desenho:



    Tirando isso, a série também chegou a ser lançada em VHS pela Flashstar Home Vídeo, com dublagem feita na Dublavídeo, e também em DVD, só com aquela dublagem bem duvidosa da Estúdio Áudio Brasil, que eu prefiro nem comentar, hahaha!

    Citação Postado originalmente por Yatogam1 Ver Post
    Sim, o desenho foi exibido na Globo com o título "Dupla de Dragão" e foi dublado na Herbert Richers.
    E a série também recebeu uma dublagem da Dublavídeo, quando lançada em VHS pela Flashstar Home Vídeo, além daquela da Estúdio Áudio Brasil lançada em DVD, mas essa última prefiro nem comentar, hahaha!

    Citação Postado originalmente por Jef Ver Post
    Lembra qual programa era, se foi TV Colosso, algum da Xuxa ou Angel Mix?
    Não acho literalmente nenhuma pista da transmissão desse desenho na emissora kkkkkk deve ter sido uma transmissão relâmpago, é tão estranho...
    Eu acredito que tenha sido na TV Colosso, considerando que o desenho estreou nos EUA em 1993, e a dublagem aparenta ter sido feita depois de 1995, sem dúvida, além de que eu também me lembro de ter lido algo sobre isso em algum canto da internet anos e anos atrás. Porém, o máximo que encontramos foi a gravação do 1º episódio, que, possivelmente, aparenta ter sido realizada em alguma madrugada tapa-buracos do finalzinho daquela década, daquelas em que a emissora também exibia outros desenhos e seriados consideravelmente ultrapassados até então, por assim dizer. Ainda assim, foi uma exibição bem relâmpago mesmo, parece que não foi todo mundo que viu na época.

    Citação Postado originalmente por Moon Knight Ver Post
    Achei a abertura da exibição na Globo, mas não sei de que programa o desenho fazia parte.

    https://youtu.be/IexyE7KTZD8?si=FfWUd8UZPENmQOkl
    Pois eu acho que o desenho chegou a ser exibido mesmo que de forma bem relâmpaga na TV Colosso, pois devo ter uma vaga memória de ter lido uma informação assim anos e anos atrás na internet. Porém, ao que tudo indica, essa gravação que encontraram tem muita cara de ser daquelas madrugadas tapa-buracos do final dos anos 90, onde a Globo exibia outros desenhos e séries consideradas obsoletas até então, vamos dizer.

    Citação Postado originalmente por Paseven Ver Post
    Nos únicos registros que encontrei o desenho era exibido entre 04:00~05:30 da manhã nos anos 2000.
    Já é alguma coisa, porém se minha memória não falha, uma informação na internet dizia que a série tinha sido exibida antes na TV Colosso, porém só mesmo tendo uma gravação do programa naquela época para comprovar melhor, nem que seja apenas uma chamada anunciando o desenho, aí teríamos a prova em dia, confia!

    Citação Postado originalmente por Yatogam1 Ver Post
    Não sei exatamente em qual programa foi exibido, sei que foi dublado na Herbert Richers pq eu já vi episódios dublados faz um tempo, e se por acaso alguém quiser criar um tópico e creditar as vozes, aqui tem 2 episódios:

    https://drive.google.com/file/d/1_u7...ew?usp=sharing

    https://drive.google.com/file/d/1juI...ew?usp=sharing

    Dupla de Dragão (Double Dragon)
    Mídia: TV (Globo)
    Estúdio: Herbert Richers
    Pois se meus neurônios não me falharem agora, eu lembro de ter lido uma informação na internet há muito tempo dizendo que o desenho foi exibido na TV Colosso, porém eu só vou confiar mais se encontrarmos uma gravação do programa na época, nem mesmo que seja uma chamada anunciando o tal desenho no pacote, aí teríamos a prova concreta em dia.

    Citação Postado originalmente por Raposita Ver Post
    Acho q reconheci a voz do Briggs, Ricardo Schnetzer e Carlos Seidl
    Outros que eu também reconheci foram o Jorge Lucas (pai dos gêmeos Lee), Miguel Rosenberg (Dragão Sábio), Marcos Souza (garoto amigo dos gêmeos), Darcy Pedrosa (o cowboy maluco), Mauro Ramos (Abobo) e outros afins.

  6. #3026
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    30/06/15
    Localização
    Rio de Janeiro, Brazil
    Posts
    9.577
    Citação Postado originalmente por Jef Ver Post
    Provavelmente ficou um tempo no Festival de Desenhos pra tapar buraco.
    Lembro que também passavam muita coisa obscura da Disney do final da década de 1990 lá provavelmente porque nunca tinha espaço na TV Globinho.


    Opa, valeuzão, isso deu uma baita ajuda. Tirou isso de algum HD?


    Tem como catalogar também a redublagem para streaming? Tudo o que eu sei é que aparentemente ela foi feita por um estúdio paulista obscuro chamado Audio Brazil. O problema é que mal dá pra achar sobre a existência desse suposto estúdio no Google...
    Pois pra mim, eu posso lhes garantir que a série foi exibida antes na TV Colosso, pois tenho uma vaga memória de ter lido uma informação assim na internet há anos atrás, porém seria bem melhor se tivéssemos uma gravação do programa na época, nem que seja uma chamada anunciando a atração, aí já seria alguma coisa, né? Até lá, vamos apenas considerar que a gravação que encontraram do 1º episódio foi de alguma madrugada tapa-buracos entre o final dos anos 90 e o início dos 2000, daquelas em que a Globo exibia outros desenhos e séries que já eram considerados obsoletos até então, se é que vocês me entendem, claro.

    E sobre o Estúdio Áudio Brasil, acredito que não é muito fácil encontrar informações sobre ele na internet, porque TODOS (e eu digo TODOS mesmo) os dubladores que trabalharam lá são completos estranhos, quase faz parecer que as produções de lá foram dubladas fora do Brasil, em algum polo de Los Angeles/Miami ou algo do tipo. Desculpa ser meio cri-cri aqui, mas não tem como fazer essa comparação, hahaha! O nosso consolo é que temos uma voz conhecida por lá, que é o Júlio Franco, o locutor principal da casa, porém devo lembrá-los de que ele também já trabalhou na Mastersound e na Centauro, por exemplo, onde as dublagens de lá são 1000x mais superiores do que as da Áudio Brasil? Apenas apontando mesmo, caso não sabiam...

    Citação Postado originalmente por Jef Ver Post
    Eu não tava falando necessariamente da época que a Globo adquiriu esses desenhos. Sim, ela exibiu no Angel Mix ou anteriores, mas depois que chegou a TV Globinho a Globo ainda tinha os direitos de algumas produções, então pra não desperdiçar as usou de tapa-buraco de vez em quando.
    Outro exemplo de animação que pintava no Festival de Desenhos às vezes era Gasparzinho, na época da existência da TV Globinho, e tal desenho não aparecia no bloco matutino mais na época.
    Meu querido, só pra não causar nenhuma confusão ou baderna aqui, vamos por partes:

    Esse desenho do Gasparzinho que você mencionou era aquele baseado naquele filme com a Christina Ricci, certo? No caso, seria As Novas Aventuras de Gasparzinho, que antes de passar na Globo, foi uma das atrações de estreia da Fox Kids no Brasil em 1997, como um canal próprio, pois antes, era um bloco infantil exibido no antigo Canal Fox, tendo estreado por lá em outubro de 1994, pra coincidir com o mês das crianças. Depois, foi a vez da Globo passá-lo no Angel Mix a partir de 1998 e foi exibindo até o fim do programa em 2000. Depois disso, também chegou a passar tanto no Bambuluá (um bem esquecido, mas que é mais lembrado por causa dos Cavaleiros do Futuro, alguém por aqui se lembra deles?) quanto na própria TV Globinho (eu mesmo lembro de quando passou lá por volta de 2004, quando tinha 6 anos, junto com Pica-Pau, Pantera Cor-de-Rosa (a série de 1993, aquela em que a pantera falava, que a Globo exibiu antes na TV Colosso, no Xuxa Park e até no programa da Angélica), Rugrats: Os Anjinhos, Jimmy Neutron, Bob Esponja, Digimon Frontier, Beyblade, Pernalonga, Mr. Magoo, Hamtaro, Yu-Gi-Oh!, Jackie Chan e até Os Mistérios de Piu-Piu e Frajola), porém não podemos negar que a maioria do pessoal se lembra mais de quando passou no Festival de Desenhos, o mesmo programa que também exibiu duas outras pérolas pra quem era fã do programa: Darkwing Duck e Luluzinha.

    E só pra terminar, acreditam que o SBT também chegou a passar essa série? Sim, foi no Sábado Animado, durante a tão temida quarentena do Coronavírus em 2020, mas pelo visto, não durou muito tempo lá. Só apontando mesmo, porque quando vi na época, fiquei totalmente desacreditado, mas se bem que eles também passaram o filme clássico de 1995 em alguma sessão noturna por aí (Tela de Sucessos, talvez?), então tá OK, eu acho...

    Pronto, simples assim esse histórico de exibições, então espero que tenha compreendido ele. Só queria comentar mesmo, assim vocês ficam sabendo mais.

    Citação Postado originalmente por Bruna' Ver Post
    Não sabia onde colocar isso.



    Duas dublagens de um mesmo curta do Popeye:
    - Uma feita na BKS com Renato Márcio no Popeye e Maralisi Tartarini na Olivia
    - A a outra feita num estúdio que é creditado mas que eu confesso não ter decifrado qual é o nome; Nelson Machado e Leda Figueiró dublam Popeye e Olivia nessa versão.
    Cara, já faz tantos anos que queria tanto rever essa dublagem da BKS, porque quando eu devia ter uns 8 anos lá pra 2006, eu ganhei um daqueles DVDs 2 em 1 como brinde de jornal, e nele, vinha esses curtas do Popeye e a adaptação animada espanhola de Os Saltimbancos, que, na verdade, o disco não passa de uma conversão das duas fitas VHS originais da Mundo Mágico (divisão da extinta distribuidora de filmes Mundial Filmes) lançadas nos anos 90. O engraçado é que eu assistia mais esse disco pelos Saltimbancos mesmo, porque na parte do Popeye, por eu ainda ser um garotinho todo medroso a la Coragem o Cão Covarde e Scooby-Doo, eu achava que o nome do curta "Noivado e Terror" seria um outro curta do personagem que se passava no Halloween (intitulado na 1ª dublagem da CineCastro como Medo de Fantasmas e na redublagem da Herbert Richers como Assustada Até o Fim) e que eu ainda me lembro de cor de ter visto em alguma tarde de sábado do bom e velho Boomerang no ano anterior, em 2005, só por ter "Terror" no nome, mas no final das contas, acabou que foi só coisa inventada da minha pobre cabecinha de criança medrosa. Mesmo assim, ainda queria contar essa historinha um tanto quanto peculiar pra vocês e saber o que acham.

    Agora, quanto a essa versão com o Nelson e a Leda, eu também fico me perguntando qual será o nome real do estúdio, mas na minha cabeça, eu sempre imaginei alguma bobeirazinha do tipo Pentium Graphics ou algo assim. Não reparem não, é assim que eu penso, pelo menos, hehe!

  7. #3027
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    19/07/10
    Posts
    13.435
    Citação Postado originalmente por Daniel Cabral Ver Post
    E com toda a certeza, eles exibiram a série legendada, pois nessa época, quase todos os canais pagos tinham programação em inglês, salvo certas exceções, especialmente os canais infantis. Então, não vão esperar que teve alguma dublagem da série no canal, avisando desde já.
    Um dos primeiros canais dublados na tv fechada foi um canal da TVA (esqueci o nome), mas se procurar no memória por "um amor de família" ou "Home Improvement" vai encontrar o nome do canal.

  8. #3028
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    33
    Posts
    18.249
    Citação Postado originalmente por Daniel Cabral Ver Post
    E sobre o Estúdio Áudio Brasil, acredito que não é muito fácil encontrar informações sobre ele na internet, porque TODOS (e eu digo TODOS mesmo) os dubladores que trabalharam lá são completos estranhos, quase faz parecer que as produções de lá foram dubladas fora do Brasil, em algum polo de Los Angeles/Miami ou algo do tipo. Desculpa ser meio cri-cri aqui, mas não tem como fazer essa comparação, hahaha! O nosso consolo é que temos uma voz conhecida por lá, que é o Júlio Franco, o locutor principal da casa, porém devo lembrá-los de que ele também já trabalhou na Mastersound e na Centauro, por exemplo, onde as dublagens de lá são 1000x mais superiores do que as da Áudio Brasil? Apenas apontando mesmo, caso não sabiam...

    Então meu caro amigo, não era exatamente o caso de todos.... tem muita gente lá que era desconhecida e não ficou no mercado, porém, tem gente que bem no comecinho de carreira trabalhou lá, e que depois veio a fazer grandes trabalhos em outros lugares.

    Não vou citar nomes diretamente aqui, até porque, provavelmente nem querem ser formalmente associados com o estúdio hoje em dia. No entanto, na Wiki a gente tem mais informações catalogadas:
    https://dublagem.fandom.com/wiki/Audio_Brasil
    https://dublagem.fandom.com/wiki/Est...al_Belas_Artes
    https://dublagem.fandom.com/wiki/Art_Way_Filmes

    Trouxe os links também do Belas Artes (sucessor imediato do estúdio) e ainda da ArtWay, que veio após o Belas Artes. Tem vários nomes em elencos do estúdio, em todas as suas fases, que viriam a ser grandes/relevantes/conhecidos/etc posteriormente dentro da dublagem paulista.

    E de fato, o Júlio Franco era o locutor do estúdio e a voz em si mais conhecida lá.

  9. #3029
    Baronesa do Dublanet Avatar de Bruna'
    Data de Ingresso
    22/04/17
    Idade
    23
    Posts
    9.275
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Então meu caro amigo, não era exatamente o caso de todos.... tem muita gente lá que era desconhecida e não ficou no mercado, porém, tem gente que bem no comecinho de carreira trabalhou lá, e que depois veio a fazer grandes trabalhos em outros lugares.

    Não vou citar nomes diretamente aqui, até porque, provavelmente nem querem ser formalmente associados com o estúdio hoje em dia. No entanto, na Wiki a gente tem mais informações catalogadas:
    https://dublagem.fandom.com/wiki/Audio_Brasil
    https://dublagem.fandom.com/wiki/Est...al_Belas_Artes
    https://dublagem.fandom.com/wiki/Art_Way_Filmes

    Trouxe os links também do Belas Artes (sucessor imediato do estúdio) e ainda da ArtWay, que veio após o Belas Artes. Tem vários nomes em elencos do estúdio, em todas as suas fases, que viriam a ser grandes/relevantes/conhecidos/etc posteriormente dentro da dublagem paulista.

    E de fato, o Júlio Franco era o locutor do estúdio e a voz em si mais conhecida lá.
    Engraçado como tanta gente desses estúdios foram pra TV Group e hoje dublam coisas grandes da Disney.

  10. #3030
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Yatogam1
    Data de Ingresso
    05/12/15
    Localização
    Brasil
    Posts
    594
    Citação Postado originalmente por Daniel Cabral Ver Post
    E a série também recebeu uma dublagem da Dublavídeo, quando lançada em VHS pela Flashstar Home Vídeo, além daquela da Estúdio Áudio Brasil lançada em DVD, mas essa última prefiro nem comentar, hahaha!
    Eu não sabia dessa dublagem da Dublavídeo para VHS, então no fim o desenho Double Dragon teve 4 dublagens? Que doidera.

    Se tiver algum link dessa dublagem do VHS queria conferir por curiosidade.

Tópicos Similares

  1. Impacto da Covid-19 na Dublagem Brasileira
    Por Mtcs no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 450
    Último Post: 22/02/23, 13:59
  2. Twipsy (dublagem brasileira)
    Por Jteka9870 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 5
    Último Post: 18/04/22, 07:52
  3. Minha Família Mágica (dublagem brasileira)
    Por Maria Julia Santana no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 4
    Último Post: 24/01/22, 00:14
  4. Dublagem brasileira em 2019: o melhor e o pior
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 26
    Último Post: 15/12/19, 17:39
  5. Dublagem brasileira em 2018: o melhor e o pior
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 22
    Último Post: 27/12/18, 15:14

Tags para este Tópico

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •