Página 87 de 261 PrimeiroPrimeiro ... 3777858687888997137187 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 861 a 870 de 2610
  1. #861
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/11/11
    Posts
    5.436
    Citação Postado originalmente por Moon Knight Ver Post
    Luluzinha e Seus Pequenos Amigos (Little Lulu to Chitcha na Nakama) foi lançado em VHS com o nome de As Aventuras de Luluzinha e vem com opções de áudio em português e inglês. Alguém sabe se é a mesma dublagem que passou no SBT?
    Não faço ideia. Talvez tenha sido redublado.

    Mas tem certeza que foi o anime que foi lançado em VHS?
    "Tá loca, está onde México:

    Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
    Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
    Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar.
    "

    Del Ocho, Chavo

  2. #862
    Fiscal do Dublanet
    Data de Ingresso
    21/11/04
    Localização
    Santo André - SP
    Idade
    43
    Posts
    15.325
    A Era do Rádio - Herbert Richers


  3. #863
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    06/06/20
    Posts
    561
    Citação Postado originalmente por RHCSSCHR Ver Post
    Não faço ideia. Talvez tenha sido redublado.

    Mas tem certeza que foi o anime que foi lançado em VHS?
    Absoluta, eu vi vendendo há anos, agora já foi vendido, mas dá pra achar ainda o anúncio pausado e ler todas as informações na capa. É a mesma distribuidora que levou pra televisão, a ZIV, então talvez seja a mesma dublagem e o selo da Harmony Gold indica que as "possíveis" duas versões foram feitas em cima da versão dos EUA.

  4. #864
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/11/11
    Posts
    5.436
    Porque existe também os curtas da Luluzinha da década de 40, e estes receberam uma dublagem da BKS. Por isso que achei que pudesse estar se referindo a estes curtas, e não ao anime da década de 70.
    "Tá loca, está onde México:

    Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
    Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
    Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar.
    "

    Del Ocho, Chavo

  5. #865
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    30/09/13
    Posts
    64
    Eu me lembro que, por um certo período, o TLC exibia episódios dublados do So You Think You Can Dance, só que não estou conseguindo achar registros deles...

  6. #866
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/11/11
    Posts
    5.436
    Eis uma RARIDADE MONSTRA:

    Encerramento do filme (e não da série, como o Beto Anoniman disse na descrição) A Flauta Mágica, dublado na AIC. A partir de 0:38, Francisco Borges, além de narrar o nome do estúdio, narra O ELENCO DE DUBLAGEM!

    Ouçam vocês mesmos:
    https://m.youtube.com/watch?v=Y35jhuRmPaE


    Vez por outra, apesar de raro, algum estúdio narrava, vez ou outra os nomes dos dubladores, como aconteceu na 1a dublagem de Jesus de Nazaré (já postado no Dublapédia). Parece que a Odil Fono Brasil creditava os dubladores, às vezes, e a RioSom também, se eu não me engano.
    Última edição por RHCSSCHR; 20/06/20 às 13:35.
    "Tá loca, está onde México:

    Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
    Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
    Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar.
    "

    Del Ocho, Chavo

  7. #867
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Jonatas Holanda
    Data de Ingresso
    04/06/07
    Idade
    36
    Posts
    193
    Algo que ninguém nunca mencionou e que eu só vim descobrir esses dias. A dublagem da Herbert Richers de Mary Poppins chegou a ser veiculada nas últimas edições dos VHS. No dublapédia e em todos os outros sites não tem essa informação, apenas que foi exibida na Globo e Disney Channel.
    A dublagem da S&C foi usada apenas na primeira edição do VHS, lançada pela Editora Abril, no fim dos anos 80. Depois disso, todos os VHS que foram lançados dela, veio com a dublagem da Herbert.
    Uma dublagem tão rara, que estava ao nosso alcance por tanto tempo e a gente não sabia.



  8. #868
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.375


    Plágio coreano de Dragon Ball que recebeu dublagem.

  9. #869
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Fábio
    Data de Ingresso
    08/05/12
    Posts
    4.595
    Misericórdia kkkkkkkk

    Nem disfarçaram essa coisa. Seria mais bizarros se usassem os dubladores de dragon ball nesse filme aí kkkkk

  10. #870
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.375
    Citação Postado originalmente por Fábio Ver Post
    Misericórdia kkkkkkkk

    Nem disfarçaram essa coisa. Seria mais bizarros se usassem os dubladores de dragon ball nesse filme aí kkkkk
    O pior é que todos os dubladores disso aí pelo que eu consegui escutar participaram sim de Dragon Ball em algum momento.
    O protagonista mesmo parece ter sido dublado pelo Fábio Lucindo ou pelo Vagner Fagundes crianças. No MyAnimeList consta o Diego Marques, mas não é a voz dele. Fora Daoiz Cabezudo, Bruno Rocha, Felipe di Nardo e cia, todos já fizeram alguma coisa que seja em Dragon Ball.

Tópicos Similares

  1. Impacto da Covid-19 na Dublagem Brasileira
    Por Mtcs no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 450
    Último Post: 22/02/23, 13:59
  2. Twipsy (dublagem brasileira)
    Por Jteka9870 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 5
    Último Post: 18/04/22, 07:52
  3. Minha Família Mágica (dublagem brasileira)
    Por Maria Julia Santana no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 4
    Último Post: 24/01/22, 00:14
  4. Dublagem brasileira em 2019: o melhor e o pior
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 26
    Último Post: 15/12/19, 17:39
  5. Dublagem brasileira em 2018: o melhor e o pior
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 22
    Último Post: 27/12/18, 15:14

Tags para este Tópico

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •