A Ilha Mágica - VHS - Dub. Paulista
https://www.youtube.com/watch?v=bIiu...%C3%B4-Oficial
A Ilha Mágica - SBT - Dub. Carioca
A Ilha Mágica - VHS - Dub. Paulista
https://www.youtube.com/watch?v=bIiu...%C3%B4-Oficial
A Ilha Mágica - SBT - Dub. Carioca
Um Fugitivo do Barulho - VHS - Stúdio Gábia
Um Fugitivo do Barulho - BAND - Studio Gabia
Em Busco do Arco-Íris - Dub. Paulista - VHS
Acharam vários episódios de Super Mario Bros. 3 e Super Mario World com dublagem da Herbert Richers:
https://twitter.com/MaxwelOlinda1/st...49008105463816
Atenção: Lost Media na dublagem foi parcialmente achada!
Um Anônimo publicou no Archive.org um segmento de dois episódios dublados do desenho Catscratch (2005), versão pelo estúdio Sincrovídeo como na descrição.
https://archive.org/details/catscrat...o-dublado-e-hd
Outros desenhos que eu vi faz tempo mas foram quase que totalmente achados estão aqui também.
SOS Sônia:
https://archive.org/details/sossonia
praticamente todos os episódios com a exceção de um estão ai.
Assim que Funciona:
https://archive.org/details/assimquefuncionadublado
Desenho educativo que passou na TV Escola lá pela metade de 2000's (TV Cultura pra mim)
'Assim que funciona' eu sempre assisti na Tv Escola, não lembro de ter passado na Cultura.
Aqui na região norte passou por um período curto de tempo, lá entre 2006/08, a programação da cultura aqui é mais independente e inclui tanto desenhos da tv escola quanto da tv brasil.
https://youtu.be/DnQ_Bv-Cs5o Dublagem rara de Dennis, o Pimentinha Ataca Novamente feita pela Herbert Richers
Let's break the ice, baby! 🧊🔥
Errado, Raposita. Essa é a mesma dublagem realizada na Mastersound, tanto quando o filme foi lançado em home mídia (VHS e DVD) quanto exibido na televisão. Esse "Herbert Richers" que o usuário colocou no título deve ter sido só uma suposição dele, já que não anunciam o nome do estúdio que o dublou o longa, só o título mesmo. Aí, como ele deve ser um fã da Herbert até a alma, ele colocou essa pequena tentativa no título achando que ia dar alguma sorte, mas tem uma correção muito mais profunda do que parece.
Então, não se deixe engana por esse usuário. Se ele não sabe qual estúdio dublou qual produção, é só não deixar o nome dele no título do vídeo, só isso.