Aparentemente foi o André Filho mesmo no Sylvester Stallone na primeira dublagem de Fuga para a Vitória, e não o Alfredo Martins:
https://www.facebook.com/10005133024...0250839883984/
Aparentemente foi o André Filho mesmo no Sylvester Stallone na primeira dublagem de Fuga para a Vitória, e não o Alfredo Martins:
https://www.facebook.com/10005133024...0250839883984/
"Tá loca, está onde México:
Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar."
Del Ocho, Chavo
A versão brasileira foi da Sigma. Essa dublagem bizarramente passou nos Estados Unidos no segundo programa de áudio... em vez da dublagem espanhola.
Tambem estreou a dublagem perdida de "O Urso na Casa Azul". A versão brasileira foi da Double Sound, com direção da Marlene Costa. O Claudio Galvan fez o Urso, e também temos o Mário Jorge no Treelo, Felipe Grinnan e Anderson Coutinho no Pip e no Pop, Alexandre Moreno no Tutter, Geisa Vidal na Luna, Flávia Saddy na Ojo, e Andrea Murucci na Sombra.
A minha estratégia é um segredo.
Dizem que tem uma redublagem feita pra Globo que foi transmitida no programa Xuxa no Mundo da Imaginação. Inclusive, o único registro é esse trecho em que a Luna é dublada pela Xuxa. Uma pena que os fãs da Xuxa geralmente não postam os desenhos, então provavelmente nunca teremos um episódio completo.
Já que O Urso na Casa Azul é uma dublagem rara do Playhouse Disney, vou aproveitar pra fazer um jabá:
Há um tempo eu tinha postado no meu canal algumas aberturas dubladas de dublagens raras que eu achei no antigo site do Playhouse Disney no Wayback Machine
https://www.youtube.com/playlist?lis...ozcSbrH-KcarH6