Página 4 de 296 PrimeiroPrimeiro ... 234561454104 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 31 a 40 de 2951
  1. #31
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    33
    Posts
    17.796
    http://dublanet.com.br/forum1/showth...agem-no-Brasil

    Outro tópico que eu postei. Este é sobre as dublagens da franquia Lupin III. Eu citei a versão em VHS do longa "O Ouro da Babilônia", que é muito difícil de achar, quase impossível de achar a versão dublada. Ele foi lançado aqui no fim dos anos 80 em VHS pela Top Tape. Felizmente o elenco está disponível na Internet.

    Tem outro anime da Top Tape muito raro da época, o Project A-Ko, que aqui foi lançado como "Super Nova". Pra quem não conhece, é esse aqui:



    A dublagem brasileira desse anime é simplesmente impossível de achar.

  2. #32
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    13/08/12
    Posts
    70
    Todos os trabalhos da SC , e da Megasom são raros e difíceis de achar

  3. #33
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/07/12
    Idade
    36
    Posts
    4.251
    Citação Postado originalmente por Leal Ver Post
    Todos os trabalhos da SC , e da Megasom são raros e difíceis de achar
    Street Fighter II V teve sua primeira metade dublada na Megasom e não é dificil de achar por aí.Inclusive está previsto pra entrar no Netflix qualquer dia desses.

  4. #34
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/11/11
    Posts
    5.507
    CARAAAAAAAAAAAAAACAAAAAAA!!!

    Vejam só que raridade: Os créditos de dublagem da antiga ELENCO!!!

    O quê??? Foi isso mesmo que você leu.

    O usuário do YouTube, FOX6466 (sim, o mesmo que postou aquela reforma nos estúdios da TVs que eu postei em outro tópico) postou o trecho final do filme Chorus Line - Em Busca da Fama (de 1985, com Michael Douglas), e no final, algo surpreendente, que eu jamais imaginaria que o SBT fizesse nessa época: colocar os créditos dos dubladores!! E não só dos dubladores, mas de todos os responsáveis pela versão brasileira do filme. Segundo FOX6466, a dublagem foi feita em 1986. Vários dubladores do Chaves e do Chapolin são creditados, além da direção musical de Mário Lúcio de Freitas.

    O único problema é que os créditos não especificam quem dublou quem no filme, infelizmente. Mas ta aí uma raridade açucaradinha e douradinha. Isso sim é que é raridade!! Vejam com seus próprios olhos (a partir de 00:44):

    "Tá loca, está onde México:

    Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
    Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
    Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar.
    "

    Del Ocho, Chavo

  5. #35
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/11/11
    Posts
    5.507
    Citação Postado originalmente por RHCSSCHR Ver Post
    CARAAAAAAAAAAAAAACAAAAAAA!!!

    Vejam só que raridade: Os créditos de dublagem da antiga ELENCO!!!

    O quê??? Foi isso mesmo que você leu.

    O usuário do YouTube, FOX6466 (sim, o mesmo que postou aquela reforma nos estúdios da TVs que eu postei em outro tópico) postou o trecho final do filme Chorus Line - Em Busca da Fama (de 1985, com Michael Douglas), e no final, algo surpreendente, que eu jamais imaginaria que o SBT fizesse nessa época: colocar os créditos dos dubladores!! E não só dos dubladores, mas de todos os responsáveis pela versão brasileira do filme. Segundo FOX6466, a dublagem foi feita em 1986. Vários dubladores do Chaves e do Chapolin são creditados, além da direção musical de Mário Lúcio de Freitas.

    O único problema é que os créditos não especificam quem dublou quem no filme, infelizmente. Mas ta aí uma raridade açucaradinha e douradinha. Isso sim é que é raridade!! Vejam com seus próprios olhos (a partir de 00:44):

    Será que foi o Renato Márcio quem dublou o Michael Douglas nesse filme? O nome dele aparece em primeiro lugar.

    Mas sério mesmo gente, isso deveria ser compartilhado por aí. Jamais imaginaria que o SBT faria isso nessa época, sério mesmo!!!
    "Tá loca, está onde México:

    Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
    Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
    Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar.
    "

    Del Ocho, Chavo

  6. #36
    Fiscal do Dublanet
    Data de Ingresso
    21/11/04
    Localização
    Santo André - SP
    Idade
    43
    Posts
    17.231
    Também Tem os Filmes da Barbie Roqueira que Só Existem em VHS

  7. #37
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    13/08/12
    Posts
    70
    é difícil encontrar esses filmes:

    Popeye (SC - Nelson Machado no Robin Williams)

    Batman Eternamente (Álamo - Fábio Moura no Val Kilmer)

    A Família Addams (SC - Gessy Fonseca na Elisabeth Wilson)

    Uma Cilada Para Roger Rabbit (SC - Campanille no Christopher Lloyd e Tatá Guarnieri no personagem-Título)

    007 - Viva e deixe morrer (HR - André Filho no Roger Moore)

    Star Wars - Trilogia (HR - Mário Jorge no Luke)

    A Família Addams 2 (Álamo - Martha Volpiani na Jon Cusack)

    Mary Poppims (SC - Denise Simonetto na Julie Andrews)

    007 Contra O Satânico Dr No (HR - Domicio Costa no Sean Connery)

  8. #38
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    13/08/12
    Posts
    70
    é difícil encontrar esses filmes: com as dublagens citadas:


    Popeye (SC - Nelson Machado no Robin Williams)

    Batman Eternamente (Álamo - Fábio Moura no Val Kilmer)

    A Família Addams (SC - Gessy Fonseca na Elisabeth Wilson)

    Uma Cilada Para Roger Rabbit (SC - Campanille no Christopher Lloyd e Tatá Guarnieri no personagem-Título)

    007 - Viva e deixe morrer (HR - André Filho no Roger Moore)

    Star Wars - Trilogia (HR - Mário Jorge no Luke)

    A Família Addams 2 (Álamo - Martha Volpiani na Jon Cusack)

    Mary Poppims (SC - Denise Simonetto na Julie Andrews)

    007 Contra O Satânico Dr No (HR - Domicio Costa no Sean Connery)

  9. #39
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/11/11
    Posts
    5.507
    Outra raridade: O anime Urusei Yatsura (no Brasil: a Turma do Barulho).
    Segundo o site JBox, esse anime, apesar de ser longo, só teve, pelo visto, apenas 2 episódios dubados(!!!). Segundo o site JBox, esse anime, com apenas esses 2 episódios, foi lançado em VHS por volta de 1989, e só foi exibido na TV no canal TVE. O VHS é raro de se achar. Fonte: http://www.jbox.com.br/materias/turma-do-barulho/

    A dublagem foi feita pelo desconhecido estúdio Pré-Estreia (SP), com direção de Nelson Machado.

    Na internet só está disponível o 1ª parte do 1º episódio, dublado, retirado de um VHS (no final do episódio, Nelson Machado narra os dubladores que participaram da dublagem):


    Outra raridade é o anime e filme Vampire Hunter D (no Brasil: D, O Caçador de Vampiros), também dublado pela Pré-Estreia (segundo registros, parece que a Pré-Estreia só dublou esses 2 animes):
    Última edição por RHCSSCHR; 08/11/15 às 15:02.
    "Tá loca, está onde México:

    Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
    Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
    Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar.
    "

    Del Ocho, Chavo

  10. #40
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Nicholas Knupp
    Data de Ingresso
    05/08/13
    Idade
    30
    Posts
    588
    A 3ª dublagem de AKIRA , feita pela Capricórnio , é bem rara , nunca consegui achar nem mesmo um trecho dessa dublagem , o vídeo que postaram dela completa no Youtube foi retirado . nela o protagonista Kaneda é dublado por um dublador que desconheço totalmente, um tal de Cesar Terranova . Disseram que ela é relativamente fácil de achar na net , mas eu nunca achei

Página 4 de 296 PrimeiroPrimeiro ... 234561454104 ... ÚltimoÚltimo

Tópicos Similares

  1. Impacto da Covid-19 na Dublagem Brasileira
    Por Mtcs no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 450
    Último Post: 22/02/23, 13:59
  2. Twipsy (dublagem brasileira)
    Por Jteka9870 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 5
    Último Post: 18/04/22, 07:52
  3. Minha Família Mágica (dublagem brasileira)
    Por Maria Julia Santana no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 4
    Último Post: 24/01/22, 00:14
  4. Dublagem brasileira em 2019: o melhor e o pior
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 26
    Último Post: 15/12/19, 17:39
  5. Dublagem brasileira em 2018: o melhor e o pior
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 22
    Último Post: 27/12/18, 15:14

Tags para este Tópico

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •