Página 56 de 255 PrimeiroPrimeiro ... 646545556575866106156 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 551 a 560 de 2550
  1. #551
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    08/12/17
    Posts
    1.390
    Eu acabei de ver essa dublagem que vocês citaram do filme do Celebi, o Sam nessa dublagem foi dublado pelo Yuri Chesman e o Mascarado se não estiver enganado, foi o Affonso Amajones.
    Última edição por matheus153854; 18/09/18 às 00:09.

  2. #552
    Sempre nas trevas
    Data de Ingresso
    13/03/06
    Idade
    32
    Posts
    1.500
    Citação Postado originalmente por matheus153854 Ver Post
    Eu acabei de ver essa dublagem que vocês citaram do filme do Celebi, o Sam nessa dublagem foi dublado pelo Yuri Chesman e o Mascarado se não estiver enganado, foi o Affonso Amajones.
    Exatamente as escalações q o site q mencionei tinha citado.

  3. #553
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    08/12/17
    Posts
    1.390
    Tiveram algumas coisas bizarras nessa dublagem como o Wellington Lima dublando o Professor Carvalho e o Caçador de Pokémons (velho) e também várias reações, gritos e o tema de abertura deixados em inglês, o dono da Pokémothim respondeu aqui onde achou essa dublagem:
    https://www.pokemothim.net/2016/03/c...jantes-do.html
    "O áudio utilizado foi da versão disponibilizada no site oficial. Algumas vozes foram redubladas a pedido da TPCi quando disponibilizaram o filme, assim como fizeram com alguns episódios da primeira temporada"
    Última edição por matheus153854; 18/09/18 às 01:05.

  4. #554
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    05/11/10
    Posts
    2.185
    Citação Postado originalmente por matheus153854 Ver Post
    Tiveram algumas coisas bizarras nessa dublagem como o Wellington Lima dublando o Professor Carvalho e o Caçador de Pokémons (velho) e também várias reações, gritos e o tema de abertura deixados em inglês, o dono da Pokémothim respondeu aqui onde achou essa dublagem:
    https://www.pokemothim.net/2016/03/c...jantes-do.html
    "O áudio utilizado foi da versão disponibilizada no site oficial. Algumas vozes foram redubladas a pedido da TPCi quando disponibilizaram o filme, assim como fizeram com alguns episódios da primeira temporada"
    Mas o Wellington não é a voz original do professor?

  5. #555
    "Remember The fellings" Avatar de Doki
    Data de Ingresso
    18/02/18
    Localização
    O
    Posts
    1.103
    Citação Postado originalmente por Kevinkakaka Ver Post
    Mas o Wellington não é a voz original do professor?
    Sim, e se não me engano dublou ele também em BW. Mas daí ele disse que o Wellington dublou ele é outro personagem

  6. #556
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/07/12
    Idade
    35
    Posts
    3.709
    Citação Postado originalmente por matheus153854 Ver Post
    Tiveram algumas coisas bizarras nessa dublagem como o Wellington Lima dublando o Professor Carvalho e o Caçador de Pokémons (velho) e também várias reações, gritos e o tema de abertura deixados em inglês, o dono da Pokémothim respondeu aqui onde achou essa dublagem:
    https://www.pokemothim.net/2016/03/c...jantes-do.html
    "O áudio utilizado foi da versão disponibilizada no site oficial. Algumas vozes foram redubladas a pedido da TPCi quando disponibilizaram o filme, assim como fizeram com alguns episódios da primeira temporada"
    mas a The Pokemon Company ainda nao tem os direitos desse filme(e dos tres seguintes)por conta da Disney,tanto que esses filmes tem anos que não ganham um re-lançamento em algum formato e nao fazem parte da maratona do Twitch.

  7. #557
    MarJulSanSil Avatar de Maria Julia Santana
    Data de Ingresso
    13/01/18
    Localização
    Fortaleza, Ceará
    Idade
    19
    Posts
    1.135
    A série Ginger da Nickelodeon é impossível de achar dublada na Internet, até um tempo, passava no Clubti na TV Aparecida, mas uma pena quase ninguém gravou de lá, a única coisa que se encontra de Ginger dublado, é a parte 2 do episódio "A Greve das Enfermeiras" no YouTube


  8. #558
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Nicholas Knupp
    Data de Ingresso
    05/08/13
    Idade
    29
    Posts
    461


    Desenho O Crítico que passou no Locomotion , honestamente só conheço esse desenho por causa do crossover com Os Simpsons . Fico até surpreso que dublagem seja paulista , a Locomotion mandava muita coisa pra Miami , bem boa a dublagem , Francisco Bretas ficou bem no personagem

  9. #559
    MarJulSanSil Avatar de Maria Julia Santana
    Data de Ingresso
    13/01/18
    Localização
    Fortaleza, Ceará
    Idade
    19
    Posts
    1.135
    O desenho de 2005 das Bratz é impossível de achar todos os episódios das duas temporadas completas dubladas na Internet, esse desenho passou no Cartoon Network e no Boomerang (na era que o canal passou ser para adolescentes) há um tempo atrás, só dá pra achar os eps 01, 03, 04, 05, 06, 07, 08, Enfeitiçada e Incomodada e Festa do Pijama dublados no YouTube, o ep 02 dublado, por incrível por pareça foi bloqueado do YouTube, devido aos direitos autorais

    OFF: esperando o tópico do elenco do desenho das Bratz ser aprovado em breve

  10. #560
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/07/12
    Idade
    35
    Posts
    3.709
    Citação Postado originalmente por Nicholas Knupp Ver Post


    Desenho O Crítico que passou no Locomotion , honestamente só conheço esse desenho por causa do crossover com Os Simpsons . Fico até surpreso que dublagem seja paulista , a Locomotion mandava muita coisa pra Miami , bem boa a dublagem , Francisco Bretas ficou bem no personagem
    a primeira temporada da pra achar completa por aí,problema é achar a segunda.

Tópicos Similares

  1. Impacto da Covid-19 na Dublagem Brasileira
    Por Mtcs no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 450
    Último Post: 22/02/23, 13:59
  2. Twipsy (dublagem brasileira)
    Por Jteka9870 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 5
    Último Post: 18/04/22, 07:52
  3. Minha Família Mágica (dublagem brasileira)
    Por Maria Julia Santana no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 4
    Último Post: 24/01/22, 00:14
  4. Dublagem brasileira em 2019: o melhor e o pior
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 26
    Último Post: 15/12/19, 17:39
  5. Dublagem brasileira em 2018: o melhor e o pior
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 22
    Último Post: 27/12/18, 15:14

Tags para este Tópico

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •