Página 6 de 256 PrimeiroPrimeiro ... 456781656106 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 51 a 60 de 2556
  1. #51
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/11/11
    Posts
    5.419
    Eis aqui uma verdadeira raridade:

    Encontraram a dublagem rara, de 1984, do episódio do Chapolin: "O Tesouro do Pirata Fantasma", de 1975. Essa dublagem deixou de ser exibida pouco tempo depois, sendo substituída pela redublagem do lote de 1990 (sendo esta a dublagem mais conhecida do episódio). Aproveitem e desfrutem: (Versão MaGa: Dublada nos estúdios da TVS):

    Última edição por RHCSSCHR; 29/01/16 às 10:06.
    "Tá loca, está onde México:

    Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
    Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
    Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar.
    "

    Del Ocho, Chavo

  2. #52
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de BruceDeLarge
    Data de Ingresso
    03/05/12
    Posts
    1.657
    Vi uma entrevista do Francisco Borges, do Nelson Batista e do Flávio Dias em que há menções à duas dublagens que nunca ouvi ou li sobre. A paulista de Máquinas Voadoras com Nelson Batista no Dick Vigarista e Chico Borges no Muttley e também a paulista de Bibo Pai e Bob Filho com Chico Borges no pai e Flávio Dias no filho. Alguém tem registro disso?
    IDENTIFICAÇÕES

    Facebook: Bruce Dubber
    Fóruns CH, Dublanet: Gogetareborn
    Youtube: Bruce Urameshi

  3. #53
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de rodolfoalbiero
    Data de Ingresso
    17/10/05
    Idade
    40
    Posts
    1.537
    Essa dublagem do Bibo Pai e Bob Filho com Chico Borges no pai e Flávio Dias no filho eu já vi no SBT, entre fim dos anos 90 a começo dos anos 2000.

  4. #54
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    08/10/05
    Idade
    32
    Posts
    7.180
    Citação Postado originalmente por rodolfoalbiero Ver Post
    Essa dublagem do Bibo Pai e Bob Filho com Chico Borges no pai e Flávio Dias no filho eu já vi no SBT, entre fim dos anos 90 a começo dos anos 2000.
    Acho que sei a qual desenho você se refere, lembro-me que o SBT exibia uns desenhos que tinham vários personagens da HB, que era muito semelhante ao Spin-off A Arca do Zé Colmeia, acho que era algo sobre Caçadores de Tesouros ou algo do tipo, nesse desenho eu lembro do Francisco Borges fazendo o Leão da Montanha, o Nelson Batista fazia o Dick Vigarista, acho que era dublado pela Álamo. Tinha um desenho que o Dick Vigarista recebia a voz do Jorge Pires, e lembro que alguns personagens receberam vozes de atores mais novos como Francisco Brêtas que fazia o Dom Pixote, não tenho certeza se eram as mesmas vozes, e não sei se era o mesmo desenho, eu sei que o SBT exibiu desenhos em que o Dick Vigarista era dublado tanto pelo Nelson Batista, tanto pelo Jorge Pires. E que nesses desenhos vários personagens estavam presentes, provavelmente o Bibo Pai e o Bob Filho também.

    Sobre Máquinas Voadoras, a dublagem original da TV Cinesom é bem antiga, acredito que se existir alguma outra dublagem que não seja aquela realizada pela Herbert Richers, provavelmente será mais uma redublagem. Até porque acho que Francisco Borges e Nelson Batista não pertencem às primeiras gerações de dubladores da AIC, eles provavelmente são daquela fase que começa a partir de 1967, ou algo próximo, enquanto que Domício Costa é de uma das primeiras gerações de dubladores cariocas, não sei ao certo quando ele começou a dublar, e o Henrique Ogalla é da primeiríssima geração de dubladores paulistas, ainda da época do estúdio da Gravasom, só que um detalhe chama atenção que é a participação do Ary de Toledo e do Luiz Carlos de Moraes, isso indica que faz parte de uma segunda fase do estúdio TV Cinesom, até porque da primeira fase do estúdio acho que os registros, se é que existem, são raríssimos.

  5. #55
    O internacional Avatar de Tommy Wimmer
    Data de Ingresso
    03/05/13
    Localização
    Los Angeles, California
    Idade
    30
    Posts
    5.157
    Há alguns elencos quase ou totalmente vazios no Clube Versão Brasileira. (Evidentemente, o duo de rap norteamericano Kid n' Play teve seu própio desenho animado, com o Manolo Rey no Kid.)
    A minha estratégia é um segredo.

  6. #56
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de CLaudioST
    Data de Ingresso
    11/06/12
    Localização
    São Paulo - SP
    Idade
    38
    Posts
    1.195
    A metade dos 53 até 104 episódios que são mais da segunda temporada de Digi Charat Nyo até o momento é difícil encontra pra assistir atualmente por download ou stream, já que tem 104 episódios que passou no animax brasil. A primeira temporada é mais fácil de ser procurada dublada.
    Descubre essa voz feito por mim, em nesses endereços de videos stream on line;


    BANCO DE VOZ

  7. #57
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/11/11
    Posts
    5.419
    Domício Costa no Sean Connery:

    "Tá loca, está onde México:

    Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
    Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
    Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar.
    "

    Del Ocho, Chavo

  8. #58
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/12/14
    Localização
    Viamão, Brazil
    Posts
    70
    Não sei se alguém assistia esse Tokusatsu na época de quando passava na Manchete, mas recentemente publicaram todos os episódios de Defensores da Luz Maskman no YouTube dublados em português pela Álamo, portanto não sei se são raros... Mas aqui está o primeiro episódio pra vocês terem uma ideia

  9. #59
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    08/10/05
    Idade
    32
    Posts
    7.180
    Citação Postado originalmente por RHCSSCHR Ver Post
    Domício Costa no Sean Connery:https://www.youtube.com/watch?v=OCQ0VoUFkdw
    Como se dizia antigamente (hehehe)... também contamos neste vídeo com os talentos de Roberto Mendes (M) e Sônia de Moraes (Moneypenny), e uma bela morena com uma voz que eu não consegui reconhecer (fiquei confuso na verdade) mas que achei parecida com a voz da Sumára Louise, mas acredito que não seja ela, porque parece ser uma dublagem muito antiga, que pode ter sido realizada ou no estúdio Riosom, ou na CineCastro ou na TV Cinesom, e a Sumára Louise não passou por nenhum desses estúdios, porque ela começou nos anos 70 (1973/4) na Herbert Richers, quando estes estúdios já haviam fechado.

    Grande achado! Eu ainda quero ver o Jorgeh Ramos que dublou o Sean Connery em um dos filmes do 007 de acordo com o Carlos Amorim e acho que também de acordo com o Augusto Bisson (não tenho certeza sobre o último).

  10. #60
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/11/11
    Posts
    5.419
    Citação Postado originalmente por taz Ver Post
    Como se dizia antigamente (hehehe)... também contamos neste vídeo com os talentos de Roberto Mendes (M) e Sônia de Moraes (Moneypenny), e uma bela morena com uma voz que eu não consegui reconhecer (fiquei confuso na verdade) mas que achei parecida com a voz da Sumára Louise, mas acredito que não seja ela, porque parece ser uma dublagem muito antiga, que pode ter sido realizada ou no estúdio Riosom, ou na CineCastro ou na TV Cinesom, e a Sumára Louise não passou por nenhum desses estúdios, porque ela começou nos anos 70 (1973/4) na Herbert Richers, quando estes estúdios já haviam fechado.

    Grande achado! Eu ainda quero ver o Jorgeh Ramos que dublou o Sean Connery em um dos filmes do 007 de acordo com o Carlos Amorim e acho que também de acordo com o Augusto Bisson (não tenho certeza sobre o último).
    Não sei se estou certo, mas a narração do título pareceu ser do Ricardo Mariano, ou seja, pode ter sido dublado na Herbert Richers mesmo.
    "Tá loca, está onde México:

    Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
    Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
    Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar.
    "

    Del Ocho, Chavo

Página 6 de 256 PrimeiroPrimeiro ... 456781656106 ... ÚltimoÚltimo

Tópicos Similares

  1. Impacto da Covid-19 na Dublagem Brasileira
    Por Mtcs no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 450
    Último Post: 22/02/23, 13:59
  2. Twipsy (dublagem brasileira)
    Por Jteka9870 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 5
    Último Post: 18/04/22, 07:52
  3. Minha Família Mágica (dublagem brasileira)
    Por Maria Julia Santana no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 4
    Último Post: 24/01/22, 00:14
  4. Dublagem brasileira em 2019: o melhor e o pior
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 26
    Último Post: 15/12/19, 17:39
  5. Dublagem brasileira em 2018: o melhor e o pior
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 22
    Último Post: 27/12/18, 15:14

Tags para este Tópico

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •