Não eram personagens com nomes, eram recorrentes, eram desses traficantes que aparecem pela novela, ele dubla alguns deles tanto na 1ª quanto na 2ª temporada, notei ele até porque reconheço a voz do meu Dublador Favorito, não lembro aqui quais capítulos mas em outra oportunidade revendo a novela vou tentar lembrar de anotar.
Rio sound: Eduardo dascar (Não chamaram ele para dublar o Salvador zerboni em Abismo de paixão, alem de substituirem ele pelo Léo martins na 2a temporada do desenho Vingadores da disney quando houve a mudança da Audiocorp para Rio sound), Izabella bicalho (tambem não a chamaram para dublar a Arleth teran em Coração indomavel)
Alcateia: Marcos souza (Não chamaram ele para dublar o Eleazer gomes em Miss xv e o Juan a. baptista em Os rey)
Sigma: Afonso amajones (Chamar o Cassius romero para dublar o Fernando colunga em paixão e poder (2015) ao invez dele)
Eduardo Dascar apareceu em Grace and Frankie, dublado na Rio Sound.
Oxe, Marcos dubla sim na Alcatéia e bastante até. Da uma olhada na Dublapédia.
Na Zap sempre fazem testes para todos os personagens, provavelmente a Zap achou o Cássius melhor para o personagem.
Na boa, só porque um dublador não é escalado para dublar um ator que já dublou antes, não quer dizer que não trabalha no estúdio. Muitas vezes o gosto do diretor ou do cliente pesa muito nesses casos.
Errei; o Nader fez vozeiro na nova temporada de Demolidor. @Thiago Novais, o Cantu dublou um filme na MG ha alguns meses.
Última edição por Tommy Wimmer; 28/06/16 às 13:04.
A minha estratégia é um segredo.
Olhando o elenco de Casamento Grego 2, tenho que voltar atrás e admitir que a Delart realizou um bom trabalho, as escolhas parecem ter sido bem coerentes. Acho que ainda há esperança afinal.
Ele também foi substituído no Alfonso Herreira em Sense8, mas esteve na dublagem com outro personagem, ele dubla no estúdio.
A dublagem de Miss XV é um desastre em termos de escalação, sequer qualquer ator teve seus dubladores mantidos em comparação as dublagens feitas para o SBT, Mr Bean só o Júlio Chaves salva aquela dublagem por estar dublando ele, já nas poucas falas de outros personagens a Alcateia sempre faz uma panelinha que Deus nos Ajude! Como já disse, é um ótimo estúdio em termos de continuação como nos CSI's que deu continuidade a dublagem da Herbert, e até o CSI Investigação Criminal que fez uma excelente redublagem carioca, já em escolha de elenco em "não continuações" é em média, mediana.
Cinevideo: Anderson Coutinho (não conheço nenhuma dublagem dele nesse estúdio)
Rio Sound: Guilherme Briggs
Som da Vera Cruz: Mário Jorge Andrade (ele não dublou o Burro do Shrek quando apareceu em "O Rei da Selva")
Não sei se já faz algum tempo, mas Fernanda Crispim voltou a Delart.
Ouvi ela dublando uma personagem que, salvo engano, aparece só em 1 episódio na 2ª temporada de Reign.
"Tá loca, está onde México:
Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar."
Del Ocho, Chavo