Página 27 de 76 PrimeiroPrimeiro ... 17252627282937 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 261 a 270 de 752
  1. #261
    "Remember The fellings" Avatar de Doki
    Data de Ingresso
    18/02/18
    Localização
    O
    Posts
    1.103
    Tempo Filmes: Fernanda Bullara, Priscila Ferreira e Samira Fernandes

    Os dubladores de My Little Pony Equestria Girls não dublaram na Tempo Filmes. Não sei se os outros dubladores saíram, mas essas 3 são as únicas que dá pra ter certeza que não dublam lá por agora.

  2. #262
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Reinaldo
    Data de Ingresso
    12/11/04
    Posts
    24.040
    Citação Postado originalmente por Doki Ver Post
    Tempo Filmes: Fernanda Bullara, Priscila Ferreira e Samira Fernandes

    Os dubladores de My Little Pony Equestria Girls não dublaram na Tempo Filmes. Não sei se os outros dubladores saíram, mas essas 3 são as únicas que dá pra ter certeza que não dublam lá por agora.
    não querendo ser chato. mas é melhor confirmar com uma delas ou alguem próximo, elas podem não ter dublado mais o desenho mas não quer dizer que desde a tal 'greve' elas não tenham feito nenhum documentários ou reality da TV aga que o estúdio duble.

    3EDIT - vi a resposta da Fernanda mas ainda não quer dizer que as outras citadas tbem não dublem lá

  3. #263
    "Remember The fellings" Avatar de Doki
    Data de Ingresso
    18/02/18
    Localização
    O
    Posts
    1.103
    Citação Postado originalmente por Reinaldo Ver Post
    não querendo ser chato. mas é melhor confirmar com uma delas ou alguem próximo, elas podem não ter dublado mais o desenho mas não quer dizer que desde a tal 'greve' elas não tenham feito nenhum documentários ou reality da TV aga que o estúdio duble.

    3EDIT - vi a resposta da Fernanda mas ainda não quer dizer que as outras citadas tbem não dublem lá
    A Samira já recusou ou não foi chamada dublar o Filme e uns curtas por lá. E a Priscila já respondeu a um fã que só voltaria a dublar se fosse pra outro estúdio.

  4. #264
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Reinaldo
    Data de Ingresso
    12/11/04
    Posts
    24.040
    Citação Postado originalmente por Doki Ver Post
    A Samira já recusou ou não foi chamada dublar o Filme e uns curtas por lá. E a Priscila já respondeu a um fã que só voltaria a dublar se fosse pra outro estúdio.
    certo isso tudo ainda relacionado ao ML mas de todo jeito tinha margem de que poderiam ter feito outras produções depois do ocorrido.

  5. #265
    "Remember The fellings" Avatar de Doki
    Data de Ingresso
    18/02/18
    Localização
    O
    Posts
    1.103
    Citação Postado originalmente por Reinaldo Ver Post
    certo isso tudo ainda relacionado ao ML mas de todo jeito tinha margem de que poderiam ter feito outras produções depois do ocorrido.
    por enquanto não tem sinais ainda de outras produções, mas existe possibilidade
    Apenas um Fã de HxH.

  6. #266
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.342
    O Caio César Oliveira e o Roberto Rodrigues, ao que tudo indica, não dublam mais em Campinas.

    Digo, muitos dubladores não trabalham lá, mas o curioso no caso específico dos dois é que ambos fizeram protagonistas em dublagens de lá que foram muito bem aceitas pelo público, e acabaram não continuando seus trabalhos ainda no meio das produções, sendo substituídos; estas no caso, são Rick and Morty e o anime Hi Score Girl.

    Os suplentes dos dois por lá ao que tudo indica são o Ênio Vivona e o Alexander Vestri, respectivamente. Suplentes no sentido que pegaram os papeis incompletos deixados por eles.

    No caso do Caio César existe um certo conhecimento do porquê as coisas se desenrolaram e não é mais uma novidade pra ninguém. Já no caso do Roberto, a Dubbing Company confirmou que ele não aceitou fazer os OVAs (em que a voz dele foi trocada). Como ele tem aparecido aos poucos em casas maiores de SP, como a Centauro, pode ser que tenha sofrido alguma pressão também, ou que simplesmente não tenha mais disponibilidade.


    E não deixa de ser uma sina bisonha. Quando uma dublagem em Campinas acaba recebendo muito elogios, logo o protagonista na continuidade dela tem sua voz trocada.

  7. #267
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/07/12
    Idade
    35
    Posts
    3.768
    No caso do Caio César existe um certo conhecimento do porquê as coisas se desenrolaram e não é mais uma novidade pra ninguém. Já no caso do Roberto, a Dubbing Company confirmou que ele não aceitou fazer os OVAs (em que a voz dele foi trocada). Como ele tem aparecido aos poucos em casas maiores de SP, como a Centauro, pode ser que tenha sofrido alguma pressão também, ou que simplesmente não tenha mais disponibilidade.
    considerando o intervalo entre a série e os OVAs,isso tudo aconteceu rápido demais,hein?e como tem segunda temporada cofirmada,ele certamente não deve voltar de novo.

  8. #268
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Reinaldo
    Data de Ingresso
    12/11/04
    Posts
    24.040
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Já no caso do Roberto, a Dubbing Company confirmou que ele não aceitou fazer os OVAs (em que a voz dele foi trocada). Como ele tem aparecido aos poucos em casas maiores de SP, como a Centauro, pode ser que tenha sofrido alguma pressão também, ou que simplesmente não tenha mais disponibilidade.
    acho que é pura especulação que tenha coação ou pressão. tem pessoal mais conhecido que tem dublado nas duas cidades.

    mas recusar um papel de destaque como esse no minimo teve iniciativa dele por algo pessoal, agenda e afins. já que tem deslocamento de cidade no meio.

  9. #269
    O internacional Avatar de Tommy Wimmer
    Data de Ingresso
    03/05/13
    Localização
    Los Angeles, California
    Idade
    30
    Posts
    5.155
    O Geraldo Alves (já falecido) parece que só trabalhou na Herbert Richers e Tecnisom.

    Ele fez pontinhas em "Dallas", "Capitão Marvel", e "O Incrível Hulk" na HR, e dublou o Ursinho Puff em ambos estúdios.
    ===
    Segundo esta entrevista, o Emerson Camargo saiu da AIC depois da primeira temporada de "Star Trek".

  10. #270
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.342
    Citação Postado originalmente por johnny-sasaki Ver Post
    considerando o intervalo entre a série e os OVAs,isso tudo aconteceu rápido demais,hein?e como tem segunda temporada cofirmada,ele certamente não deve voltar de novo.
    A primeira temporada do anime foi dublada até uns dois meses antes da estreia na Netflix. No máximo até outubro ou novembro do ano passado. Já os OVAs devem ter sido dublados em janeiro ou fevereiro.
    De fato foi bem rápido, e é uma situação mais estranha e indecifrável que a do Caio, principalmente depois que a DC assinou o acordo sindical. A única resposta mais ou menos óbvia seria indisponibilidade, mas largar um papel desses no meio realmente é osso. Ainda mais com uma dublagem elogiada como foi a da primeira temporada de Hi Score Girl.

    Mas a gente vai ter confirmação se ele continua trabalhando lá ou não provavelmente na próxima temporada (ou no futuro filme) de Violet Evergarden. Ele tinha um fixo na série. Se for o caso de ele não trabalhar mais lá, provavelmente o Alexander Vestri vai assumir o personagem.



    Citação Postado originalmente por Reinaldo Ver Post
    acho que é pura especulação que tenha coação ou pressão. tem pessoal mais conhecido que tem dublado nas duas cidades.

    mas recusar um papel de destaque como esse no minimo teve iniciativa dele por algo pessoal, agenda e afins. já que tem deslocamento de cidade no meio.
    De fato. Tanto que o Alexander Vestri, que substituiu o Roberto, também dubla em São Paulo. Ele tem feito coisas na Marmac, na Tempo e na Atma que eu saiba.
    Última edição por SuperBomber3000; 29/05/19 às 15:37.

Página 27 de 76 PrimeiroPrimeiro ... 17252627282937 ... ÚltimoÚltimo

Tópicos Similares

  1. Respostas: 187
    Último Post: 06/11/23, 16:29
  2. Respostas: 261
    Último Post: 02/02/23, 17:16
  3. Respostas: 45
    Último Post: 27/12/22, 22:27
  4. Dubladores que não trabalham com distribuidores
    Por Tommy Wimmer no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 3
    Último Post: 06/04/19, 20:18

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •