Página 10 de 82 PrimeiroPrimeiro ... 891011122060 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 91 a 100 de 817
  1. #91
    Juniorbf41
    Guest
    Citação Postado originalmente por Reinaldo Ver Post
    ué desenterrando tópicos de novo? kk (zoeirinha)

    os motivos estam na página 8, lê direitinho viu... em suma houve consenso e pelo menos por enquanto não são aceitos no dublapédia, nada impede que falem ou divulguem no fórum, tem os réditos do Netflix pra ajudar nisso. se fossemos "discriminalizar" por qualidade e afins muita coisa tanto de SP e RJ não estaria na dublapédia mesmo sendo "oficiais".
    da a impressão de que só por que não são de sp e rio não são ''oficiais'' acho isso um absurdo e um preconceito contra tais dublagens não é por que são novas no mercado que não merecem respeito não entendo pra que essa discriminação toda é uma absurdo a dublagem de rick e morty pra netflix é sim oficial,a dublagem de tromba trem em curtiba é oficial,por que então no dublapedia tem uma pagina sobre gui e estopa hein,sinceramente acho que isso não é justo estamos discriminando dublagens só por serem novas no mercado eu não vejo a hora desses tópicos serem finalmente criados no dublapedia pra termos mais informações sobre essas dublagens novas no mercado mas que em breve tenho certeza de que irão se popularizar tanto quanto as de sp e rio que são minhas favoritas as do rio principalmente embora eu seja de lins uma cidade paulista mas de qualquer jeito espero que todas essas dublagens ganhem paginas no dublapedia que bom que elas estão sendo adicionadas no fórum normalmente assim quando suas paginas no dublapedia forem enfim criadas essas informações poderão enfim serem postadas e nossa espera terá valido a pena viu.

  2. #92
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Reinaldo
    Data de Ingresso
    12/11/04
    Posts
    23.930
    como vc gosta de causar nem li a sua resposta inteira. na boa to sem saco pra vc. e Gui e Stopa nem da pra dizer que é "dublagem" são desenhos nacionais por isso que está no dublapédia.

  3. #93
    Juniorbf41
    Guest
    Citação Postado originalmente por Reinaldo Ver Post
    como vc gosta de causar nem li a sua resposta inteira. na boa to sem saco pra vc. e ui e Stopa nem da pra dizer que é "dublagem" são desenhos nacionais por isso que está no dublapédia.
    ok então vou deixar quieto então chega de causar tanta treta e polemica que isso já esta irritando e ninguém mais tem paciência pra isso nem mesmo eu eu confesso que as vezes eu exagero um pouco vou deixar tudo isso quieto por enquanto e seguir com a vida sem opiniões extremistas aqui sabe irei simplesmente dar um tempo descansar minha cabeça estudar os tópicos que já existem e deixar o resto em paz por enquanto pelo menos ate amanhã de manhã claro que tem uns tópicos que eu ainda vou comentar mas sem expressar minhas opiniões de formas tão radicais assim nem mesmo no chat.

  4. #94
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.145
    O longa de anime original do Netflix "Blame" foi dublado em Campinas pela Dubbing Company em parceria com a SDI Media. Direção do Renan Alonso, que pelo o que eu pude notar(mas posso estar errado) também está dublando o Killy, o protagonista do longa. Além disso também reconheci Rafael Quelle, Roberto Rodrigues, Raíssa Bueno e Luiz Nunes, pelas vozes do trailer.

    Parece que a SDI agora vai mandar os animes originais Netflix que eles receberem pra lá.

  5. #95
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.145
    E não só Blame, mas .. Beyblade Burst, também está sendo dublado em Campinas, pela Dubbing Company.

    O que é surpreendente é que Beyblade sempre foi dublado no RJ, pela Doublesound, e agora essa mudança. Não sei muito bem como encarar.

    @Reinaldo , vendo essa quantidade de trabalho cada vez mais crescente produzida por lá, não haveria de se reconsiderar se o Dublapédia aceita ou não dublagens de Campinas? Já são 4 animes que simplesmente não podem entrar no Dublapédia por um reacionarismo da moderação, além de produções recentes de muito renome como Rick and Morty.

  6. #96
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    08/10/05
    Idade
    32
    Posts
    7.180
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    E não só Blame, mas .. Beyblade Burst, também está sendo dublado em Campinas, pela Dubbing Company.

    O que é surpreendente é que Beyblade sempre foi dublado no RJ, pela Doublesound, e agora essa mudança. Não sei muito bem como encarar.

    @Reinaldo , vendo essa quantidade de trabalho cada vez mais crescente produzida por lá, não haveria de se reconsiderar se o Dublapédia aceita ou não dublagens de Campinas? Já são 4 animes que simplesmente não podem entrar no Dublapédia por um reacionarismo da moderação, além de produções recentes de muito renome como Rick and Morty.
    Tu recebe quanto pra ficar fazendo propaganda? (pagando bem, que mal tem, tbm quero! - rs) brincadeira - rsrs.

  7. #97
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.145
    Citação Postado originalmente por taz Ver Post
    Tu recebe quanto pra ficar fazendo propaganda? (pagando bem, que mal tem, tbm quero! - rs) brincadeira - rsrs.
    Bem, são só dados e informações que valem o compartilhamento. Hehe. De toda forma, não creio que dê por muito mais tempo ignorar as dublagens feitas em Campinas aqui no Dublapédia - por parte da moderação - . Já são 4 animes dublados lá, e um dos maiores sucessos em termos de animação adulta de comédia também. Isso sem contar o resto de filmes e séries da Netflix ou Amazon por exemplo.

  8. #98
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    08/10/05
    Idade
    32
    Posts
    7.180
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Bem, são só dados e informações que valem o compartilhamento. Hehe. De toda forma, não creio que dê por muito mais tempo ignorar as dublagens feitas em Campinas aqui no Dublapédia - por parte da moderação - . Já são 4 animes dublados lá, e um dos maiores sucessos em termos de animação adulta de comédia também. Isso sem contar o resto de filmes e séries da Netflix ou Amazon por exemplo.
    Eu entendo o seu desejo de ver essas coisas acontecerem e tal, é perfeitamente compreensível. Mas é que as vezes, me lembra aquela prática que se convencionou chamar de lobby. Fica essa impressão, pelo menos pra mim. Pelo discurso enfático, quase devoto, sabe. Mas é só uma impressão, não quer dizer nada, absolutamente. E tbem não seria problema nenhum se fosse. Pelo menos, não pra mim - hehe.

  9. #99
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.145
    Citação Postado originalmente por taz Ver Post
    Eu entendo o seu desejo de ver essas coisas acontecerem e tal, é perfeitamente compreensível. Mas é que as vezes, me lembra aquela prática que se convencionou chamar de lobby. Fica essa impressão, pelo menos pra mim. Pelo discurso enfático, quase devoto, sabe. Mas é só uma impressão, não quer dizer nada, absolutamente. E tbem não seria problema nenhum se fosse. Pelo menos, não pra mim - hehe.
    A minha questão aqui é mais catalogação e organização do que "propaganda". O negócio é, parece que não dá mais pra ignorar que essas dublagens fora do eixo RJ-SP capitais estão acontecendo.

    E eu adorei a dublagem de Rick and Morty, mas tenho consciência de que, num nível geral, ainda falta para Campinas se equiparar ao Rio ou São Paulo.

  10. #100
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    08/10/05
    Idade
    32
    Posts
    7.180
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    A minha questão aqui é mais catalogação e organização do que "propaganda". O negócio é, parece que não dá mais pra ignorar que essas dublagens fora do eixo RJ-SP capitais estão acontecendo.

    E eu adorei a dublagem de Rick and Morty, mas tenho consciência de que, num nível geral, ainda falta para Campinas se equiparar ao Rio ou São Paulo.
    Entendo. A meu ver, esses argumentos tbem poderiam ser utilizados pra Miami, sei lá, ou qualquer outro pólo de dublagem. Afinal a situação não deixa de ser a mesma. É porque realmente existia aquela coisa antigamente do pessoal ver essas dublagens todas de uma forma negativa e tudo mais, e isso é difícil de mudar, demanda tempo. Ainda assim, eu acho interessante catalogar os elencos e postar aqui.

    Falando nisso, eu me lembro que a seção do Banco de Dados tbem não existia, e os elencos eram geralmente postados em tópicos. Só um tempo depois é que veio o Banco de Dados, que depois passou a ser chamado de 'Dublapédia'. Se tinha uma ideia muito vaga de quem dublava em Miami, quase não tínhamos informações. Naquela época não tinha outros pólos aqui no Brasil tbem. Isso é algo, relativamente, recente.

    Eu acho que vale catalogar e postar aqui no tópico, por quê não? Enquanto não existe uma previsão pra aceitarem isso, de qualquer forma os dados são divulgados. É um começo.

Página 10 de 82 PrimeiroPrimeiro ... 891011122060 ... ÚltimoÚltimo

Tópicos Similares

  1. Dublagens Perfeitas
    Por Dunkinho no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 1642
    Último Post: 24/03/24, 13:40
  2. Especulação de dublagens
    Por Bruna' no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 26
    Último Post: 14/11/23, 15:29
  3. Respostas: 19
    Último Post: 19/01/23, 14:37
  4. My Little Pony em Campinas?
    Por Doki no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 131
    Último Post: 26/09/22, 18:45

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •