Página 52 de 82 PrimeiroPrimeiro ... 242505152535462 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 511 a 520 de 817
  1. #511
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.473
    Da franquia Ultraman, o especial Ultra Galaxy Fight New Generation Heroes foi dublado em Campinas, na UP Voice e seguindo o elenco que o estúdio até então estava utilizando em filmes anteriores.


    Citação Postado originalmente por igordebraga Ver Post
    Em Busca da Fama. (apesar que o anunciante diz "Em Busca da Felicidade"...)
    Vou ver se dou uma conferida quando puder. Mas valeu por lembrar.

  2. #512
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.473
    Citação Postado originalmente por igordebraga Ver Post
    Em Busca da Fama. (apesar que o anunciante diz "Em Busca da Felicidade"...)
    Conferi aqui. Não foi pra Campinas não, foi feito na Lexx (inclusive o Vagner Santos fala "Versão Brasileira: Lexx" na locução). Não tenho certeza mas a voz da Bella Thorne me pareceu a Fernanda Hartmann. Ainda reconheci a Cláudia Victória, o Ramon Campos e o Matheus Ferreira no elenco.

  3. #513
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    19/07/10
    Posts
    12.389
    Milagre na Cela 7 - Up Voice

    "
    Memo, um pastor de ovelhas com deficiência mental, vive com a filha e sua avó em uma vila na costa turca do Mar Egeu. Um dia, sua vida vira de cabeça para baixo quando a filha do comandante morre e Memo é acusado de assassinato e condenado à morte.

    Foi uma dublagem bastante aguardada pelo público brasileiro, a versão legendada do filme já havia sido lançada e com sucesso no território nacional. O filme consumiu mais de 3 dias com QC (Controle de Qualidade) para que o produto final ficasse perfeito.

    O personagem principal MEMO era autista, o que fez com que o dublador demorasse mais do que o dobro do tempo normal de dublagem, deixando-o impecável. Outro desafio da dublagem foi que, todo o filme, foi dublado remotamente e com um elenco reduzido devido às restrições impostas pela pandemia, à época nem todos os dubladores tinham seu Home Studio, como solução, a UP VOICE criou vários kits de gravação que foram enviados aos dubladores do filme para que fossem dirigidos remotamente.

    Este filme teve o maior sucesso de bilheteria na Turquia em 2019 e arrecadou mais de US$15 milhões de bilheteria, superando até mesmo o filme ‘Vingadores’ no país.
    "

  4. #514
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.473
    Citação Postado originalmente por Paseven Ver Post
    Milagre na Cela 7 - Up Voice

    "
    Memo, um pastor de ovelhas com deficiência mental, vive com a filha e sua avó em uma vila na costa turca do Mar Egeu. Um dia, sua vida vira de cabeça para baixo quando a filha do comandante morre e Memo é acusado de assassinato e condenado à morte.

    Foi uma dublagem bastante aguardada pelo público brasileiro, a versão legendada do filme já havia sido lançada e com sucesso no território nacional. O filme consumiu mais de 3 dias com QC (Controle de Qualidade) para que o produto final ficasse perfeito.

    O personagem principal MEMO era autista, o que fez com que o dublador demorasse mais do que o dobro do tempo normal de dublagem, deixando-o impecável. Outro desafio da dublagem foi que, todo o filme, foi dublado remotamente e com um elenco reduzido devido às restrições impostas pela pandemia, à época nem todos os dubladores tinham seu Home Studio, como solução, a UP VOICE criou vários kits de gravação que foram enviados aos dubladores do filme para que fossem dirigidos remotamente.

    Este filme teve o maior sucesso de bilheteria na Turquia em 2019 e arrecadou mais de US$15 milhões de bilheteria, superando até mesmo o filme ‘Vingadores’ no país.
    "
    https://dublagem.fandom.com/wiki/Milagre_na_Cela_7

    Eu sei que o Gustavo Martinez dublou o protagonista na versão da UP Voice. Além dele tem também a Carla Gmurczyk creditada, mas não há outros nomes creditados por hora.

  5. #515
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de igordebraga
    Data de Ingresso
    20/06/20
    Posts
    731
    Fui olhar uma coisa sobre Campinas, não sei se a sucessão é Mr. Dub -> Dubbing Company, parece Mr. Dub -> UP Voice. Um artigo diz que José Gustavo Souza e Roberto Ciantelli eram sócios na Mr. Dub antes de cada um partir pra sua empresa em 2014, ano que o Souza abriu a DC, enquanto o Linkedin do Ciantelli só lista ter crido a UP Voice em 2012. Claro que faltam coisas sobre a Mr. Dub online pra ter certeza, se tivesse qual era o endereço da empresa ou alguma obra que começou dublagem lá e se manteve em um dos dois estúdios ia ajudar.

  6. #516
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.473
    O filme As Cores do Amor (Colors of Love) foi dublado na Dubbing Company recentemente.

    A série The Bold Type também ganhou dublagem recentemente pela Dubbing Company. Estreou na Netflix mês passado.

  7. #517
    Fiscal do Dublanet
    Data de Ingresso
    21/11/04
    Localização
    Santo André - SP
    Idade
    43
    Posts
    15.373
    Esse Desenho O Mundo de Greg Tem uma Dublagem Tão Ruim que Deve Ser de Campinas, Só Tem Dubladores de Bosta.

  8. #518
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    12/07/20
    Posts
    3.381
    Citação Postado originalmente por Danilo Powers Ver Post
    Esse Desenho O Mundo de Greg Tem uma Dublagem Tão Ruim que Deve Ser de Campinas, Só Tem Dubladores de Bosta.
    Fico aqui imaginando os dubladores lendo os seus posts.

  9. #519
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.473
    Citação Postado originalmente por Danilo Powers Ver Post
    Esse Desenho O Mundo de Greg Tem uma Dublagem Tão Ruim que Deve Ser de Campinas, Só Tem Dubladores de Bosta.
    É de Campinas sim, e inclusive tem a Lina Mendes no elenco. Ela é uma "dubladora de bosta"?

  10. #520
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    14/10/14
    Posts
    802
    Citação Postado originalmente por Danilo Powers Ver Post
    Esse Desenho O Mundo de Greg Tem uma Dublagem Tão Ruim que Deve Ser de Campinas, Só Tem Dubladores de Bosta.
    Respeito é bom e todo mundo gosta. Que comentário ridículo. Sai da sua bolha e respeita os outros polos de dublagem.

Tópicos Similares

  1. Dublagens Perfeitas
    Por Dunkinho no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 1671
    Último Post: 16/04/24, 20:55
  2. Especulação de dublagens
    Por Bruna' no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 26
    Último Post: 14/11/23, 15:29
  3. Respostas: 19
    Último Post: 19/01/23, 14:37
  4. My Little Pony em Campinas?
    Por Doki no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 131
    Último Post: 26/09/22, 18:45

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •