Página 9 de 10 PrimeiroPrimeiro ... 78910 ÚltimoÚltimo
Resultados 81 a 90 de 96
  1. #81
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.145
    Continuo acompanhando, e trocaram a voz do Yamu provavelmente pra evitar repetições. Quem dubla ele agora é o Ramon Campos, sendo que no Z era feito pelo Wellington Lima. Agora devem manter o Wellington só no Majin Buu.

    O Spopovitch também ganhou outra voz, no caso o Dlaigelles Riba. Mas não teria como não trocarem já que o Gilberto Rocha não poderia voltar ao personagem. Curioso que o Dlaigelles já fez o Geppuman e o Fuwa em Dragon Ball Super.

  2. #82
    Sempre nas trevas
    Data de Ingresso
    13/03/06
    Idade
    32
    Posts
    1.500
    O Johnny Sasaki postou na Dublapédia que o Kaiohshin foi dublado pelo Nestor Chiesse, mas já n tinham confirmado q o André Rinaldi ia substituir o Brêtas? Ou será q eu viajei na maionese?

  3. #83
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.145
    Citação Postado originalmente por Hades Ver Post
    O Johnny Sasaki postou na Dublapédia que o Kaiohshin foi dublado pelo Nestor Chiesse, mas já n tinham confirmado q o André Rinaldi ia substituir o Brêtas? Ou será q eu viajei na maionese?
    Foi o Nestor Chiesse mesmo, assim como no filme da Batalha dos Deuses. Não tinha lido nada sobre o André Rinaldi substituir o Bretas, mas conhecendo a Sigma se fossem escalar outra voz que não o Nestor, imagino que escalariam o Ricardo Fábio ou o Felipe Mônaco no Kaioshin.

  4. #84
    Baronesa do Dublanet Avatar de Bruna'
    Data de Ingresso
    22/04/17
    Idade
    22
    Posts
    8.396
    Com todas essas trocas tá foda assistir DB KAI dublado.

  5. #85
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.145
    Citação Postado originalmente por Bruna' Ver Post
    Com todas essas trocas tá foda assistir DB KAI dublado.
    A maioria das trocas na dublagem da Sigma já haviam sido anunciadas antes, como o Mr. Satan, o Kibito, o Mestre Kame e o próprio Kaioshin. Ao menos tiveram a decência de se basearem na dublagem de A Batalha dos Deuses feita na UniDub pra escalarem o Nestor Chiesse.

    Mas teve outro personagem menor que também teve sua voz trocada agora no último episódio, que foi o Mestre Karin. Não foi dublado nem pelo Pissardini e nem pelo Fábio Moura, mas sim pelo Alexandre Soares.

  6. #86
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/07/12
    Idade
    35
    Posts
    3.709
    esquisito como o Cartoon nao censurou nada da luta da Videl,mas censurou coisas bestas em Super(ou os próprios desenhos da casa...)...

  7. #87
    Sempre nas trevas
    Data de Ingresso
    13/03/06
    Idade
    32
    Posts
    1.500
    Citação Postado originalmente por johnny-sasaki Ver Post
    esquisito como o Cartoon nao censurou nada da luta da Videl,mas censurou coisas bestas em Super(ou os próprios desenhos da casa...)...
    Sério q eles censuraram Super? Eu nem reparei, pode me dar um exemplo? Achei q deixaram passar bem mais do q eu imaginava.

  8. #88
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.145
    Citação Postado originalmente por Hades Ver Post
    Sério q eles censuraram Super? Eu nem reparei, pode me dar um exemplo? Achei q deixaram passar bem mais do q eu imaginava.
    Foi pouca coisa. No episódio 20 ou 21 eles cortaram o momento em que o raiozinho que o Freeza solta pelos dedos lançado no Tagoma atravessa a perna dele, pulando direto pra ele caído no chão.
    Além de uma outra cena no episódio 3 ou 4 do Mestre Kame espionando mulheres na praia, entre algumas outras poucas que eram de teor sexual. Fora isso o canal não cortou nada que eu lembre.

    Mas a Saga Buu de DBKai também chegou à sofrer pequenas edições, no flashback do episódio 1(ou 99) eles cortaram uma fração de segundo do Cell pisando na cabeça do Androide 16. Mas fora essa em questão, não cortaram mais nada.

  9. #89
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.145
    Luiz Carlos de Moraes e Ivo Roberto retornaram nas vozes do Dabura e do Babidi. O PuiPui por sua vez está sendo dublado pelo Júnior Nannetti, que já faz o Champa em DBS, e lembrou bem a voz do finado Emerson Caperbat.

  10. #90
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/07/12
    Idade
    35
    Posts
    3.709
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Luiz Carlos de Moraes e Ivo Roberto retornaram nas vozes do Dabura e do Babidi. O PuiPui por sua vez está sendo dublado pelo Júnior Nannetti, que já faz o Champa em DBS, e lembrou bem a voz do finado Emerson Caperbat.
    e Yakon é Vanderlan Mendes,que dubla o Shenlong em Super,substituindo seja lá quem fez ele no DBZ já que o filtro deixou irreconhecível.

Página 9 de 10 PrimeiroPrimeiro ... 78910 ÚltimoÚltimo

Tópicos Similares

  1. Dragon Ball Kai
    Por RafA3L no fórum Dublapédia :: Animes (Animações Orientais)
    Respostas: 10
    Último Post: 15/02/24, 18:31
  2. E se Dragon Ball Kai fosse redublado?
    Por IgorOliv no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 11
    Último Post: 10/07/22, 13:28
  3. Dragon Ball Z: A Batalha dos Deuses (Dragon Ball Z: Battle of Gods/ Dragon Ball Z: Kami to Kami)
    Por Eduardo K no fórum Dublapédia :: Animes (Animações Orientais)
    Respostas: 5
    Último Post: 16/07/20, 00:32
  4. Erro de dublagem em Dragon Ball Z - Saga dos androides
    Por Gu Rodrigues no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 0
    Último Post: 16/05/14, 12:43

Tags para este Tópico

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •