Resultados 1 a 10 de 21

Visão do Encadeamento

  1. #1
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    13/03/13
    Posts
    1.286

    Dublagem dos lotes de Chaves e Chapolin: qual você prefere

    Chaves e Chapolin tiveram diversos lotes de dublagem no Brasil: 1984, 1988, 1990, 1992 e 2012, 2018 (Chaves) e 1984, 1990, 1992 e 2018 (Chapolin). Nas dublagens de 1984, as vozes do Chaves e do Chapolin estão diferentes e a do Quico também. Nessa época, o professor Girafales era dublado pelo Potiguara Lopes. Nas dublagens de 90 e 92, são inseridas músicas do "Disco do Chaves" de 89 como BGM's e o Godinez é dublado pelo Élcio Sodré (e não pelo Sílton Cardoso). Na época, tanto nas séries CH quando nas novelas mexicanas, a Televisa não mandava as pistas de áudio com as ME's (Músicas e Efeitos), então era necessário apagar tudo, recriar todos e efeitos e inserir a trilha sonora. Bom.. mas e aí, qual lote de dublagem vocês preferem?? Se alguém quiser postar curiosidades sobre a dublagem, pode postar
    Última edição por Mtcs; 12/02/24 às 17:38.

Tópicos Similares

  1. Qual dublagem você mais gostaria que fosse refeita?
    Por Kevinkakaka no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 146
    Último Post: 11/02/24, 12:07
  2. Dublagem dos episódios inéditos de Chaves e Chapolin no "Multishow"
    Por dudu fontana no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 11
    Último Post: 21/11/22, 23:04
  3. Respostas: 6
    Último Post: 02/06/22, 19:37
  4. Qual é a dublagem de novelas que vc prefere: Rio ou SP???
    Por Mtcs no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 15
    Último Post: 16/04/22, 18:40
  5. A Volta dos Mortos Vivos (1985) - Qual melhor dublagem?
    Por Marcello Quintela no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 1
    Último Post: 10/10/14, 17:47

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •