Página 18 de 45 PrimeiroPrimeiro ... 8161718192028 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 171 a 180 de 447
  1. #171
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Mugen
    Data de Ingresso
    28/01/18
    Idade
    30
    Posts
    1.039
    Peguntei pro Léo Santhos sobre a distribuidora do filme e o mesmo me disse que não tem liberação do estúdio pra passar esse tipo de informação.

  2. #172
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de sominterre
    Data de Ingresso
    30/11/13
    Posts
    1.740
    Ainda não assisti o filme, mas pelo que pude notar pelo trailer, a voz do Meliodas está normal, igual na primeira temporada. Na segunda, a voz estava muito estranha, e tinha até gente achando que tinham mudado o dublador, enquanto outros diziam que a voz do Fabrício tinha envelhecido.
    Mas pelo visto, ele só tinha sido mal dirigido mesmo.

  3. #173
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Maldoxx
    Data de Ingresso
    07/11/16
    Localização
    Cascavel, Paraná, Brasil
    Idade
    22
    Posts
    4.619
    Citação Postado originalmente por sominterre Ver Post
    Ainda não assisti o filme, mas pelo que pude notar pelo trailer, a voz do Meliodas está normal, igual na primeira temporada. Na segunda, a voz estava muito estranha, e tinha até gente achando que tinham mudado o dublador, enquanto outros diziam que a voz do Fabrício tinha envelhecido.
    Mas pelo visto, ele só tinha sido mal dirigido mesmo.
    É sério? Esse pessoal não sabe a diferença um tom maduro de um tom jovial? Enfim, conforme dito, o que fez a diferença foi a direção. As coisas voltaram a ser como eram antes: o Fabrício usa um tom mais normal / jovial pro Meliodas quando ele está em um estado normal, e um tom mais grave e sério quando o personagem entra no Modo de Assalto.

  4. #174
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.145
    Citação Postado originalmente por Mugen Ver Post
    Peguntei pro Léo Santhos sobre a distribuidora do filme e o mesmo me disse que não tem liberação do estúdio pra passar esse tipo de informação.
    Ficou subentendido que a SDI distribuiu, já que ela também dublou o filme em outros idiomas.

    Espero que os próximos animes da Netflix sejam dublados na SDVC, seguindo o que foi feito nesse filme.

    Citação Postado originalmente por Maldoxx Ver Post
    É sério? Esse pessoal não sabe a diferença um tom maduro de um tom jovial? Enfim, conforme dito, o que fez a diferença foi a direção. As coisas voltaram a ser como eram antes: o Fabrício usa um tom mais normal / jovial pro Meliodas quando ele está em um estado normal, e um tom mais grave e sério quando o personagem entra no Modo de Assalto.
    Infelizmente, pode ser que o anime quando voltar tenha os mesmos problemas que a segunda temporada teve. Só o filme que foi pra SDI Media/SDVC.
    Espero que o anime também vá.

  5. #175
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    08/10/05
    Posts
    194
    Nao vi o filme ainda...apenas dei uma passada por cima pra ver como estavam as vozes da Elizabeth e do King...

    E que Maravilha que Érika Menezes e Marcelo Garcia voltaram <3

  6. #176
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.145
    A terceira temporada já está sendo exibida no Japão. Quem está acompanhando, tem alguma sugestão de vozes pro elenco?

    E claro, vamos torcer para que, quando a Netflix trouxer essa temporada pra cá, que ela saia das mãos da Digicast/Marmac/Lumiar, e que de preferência fique com a SDI Media e a Som de Vera Cruz (embora esta tenha sido uma das casas que revezou com a Lumiar a dublagem porca da segunda temp., mas fez um trabalho excelente no filme), assim como o filme ficou.

  7. #177
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.145
    O dublador mexicano do Meliodas falou um evento que teve por lá que a terceira temporada já está em fase de dublagem em espanhol.
    Provavelmente já tá sendo dublada em português também. Vamos ver como vai ser.

  8. #178
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.145
    Estreia confirmada pra julho: http://anmtv.xpg.com.br/the-seven-de...ho-na-netflix/
    Como a Netflix tá mais rigorosa de uns tempos pra cá com dublagem, pode ser que dê tudo certo dessa vez.

  9. #179
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.145
    Enfim, o anime estreia em julho na Netflix. A dublagem aparentemente já tava acontecendo, isso a gente já sabia.

    Algo que eu queria trazer aqui, somando às infos anteriores, é que o Charles Emmanuel alegou no Twitter recentemente ter sido substituído em dois personagens pra Netflix, e há todo o rolo dos estúdios do Rio com o Home-Office. Fico receoso que uma dessas produções possa ter sido Os Sete Pecados Capitais.

    Também criei um artigo pra série na Dublagem Wiki, baseado nos artigos da Dubbing Wiki e da Doblaje Wikia. Ainda tá bem rudimentar e em fase de construção, mas quem quiser pode contribuir também.
    https://dublagem.fandom.com/wiki/Os_...cados_Capitais

  10. #180
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.145
    Pois é amigos, saiu o trailer da terceira temporada. O nosso colega Kazuma nos trouxe o link:
    https://www.facebook.com/groups/2550...08761019135776

    Mas a julgar pelo que a gente poste escutar, TODAS as vozes mudaram. O Meliodas parece ter sido dublado pelo Vitor Coldibelli, voz do Cuza Ackerman em Beyblade Burst Evolution. Ou foi pra São Paulo, talvez na Marmac (que já cuidou da produção da temporada anterior), quem sabe na Tempo Filmes ou no The Kitchen Brazil onde ele também dubla com alguma frequência, ou então pra Campinas mesmo, onde ele também dubla. O resto eu não reconheci.

    Ainda vou expôr a possibilidade otimista de apenas o trailer ter as vozes trocadas, mas duvido muito. Ser pessimista é mais fácil.
    Só complementando, reescutei um pouco mais aqui, e a Elizabeth, se for ela mesma e não a fala de outra personagem, parece ter sido dublada pela Beta Cinalli...
    É, a mesma que fez o belissíssimo "quality control" da temporada anterior.
    Isso não entrega ainda pra onde exatamente foi, mas é uma pena de qualquer forma.

Página 18 de 45 PrimeiroPrimeiro ... 8161718192028 ... ÚltimoÚltimo

Tópicos Similares

  1. Pecados Capitais: Inveja (Envy: A Seven Deadly Sins Story)
    Por Henrique Carlassara no fórum Dublapédia :: Filmes
    Respostas: 0
    Último Post: 25/09/21, 18:19
  2. The Seven Deadly Sins (Nanatsu no Taizai)
    Por Hades no fórum Dublapédia :: Animes (Animações Orientais)
    Respostas: 5
    Último Post: 29/06/21, 00:21
  3. Respostas: 0
    Último Post: 08/01/21, 13:46
  4. The Seven Deadly Sins: Prisioneiros do Céu (The Seven Deadly Sins: Prisoners of the Sky)
    Por Maldoxx no fórum Dublapédia :: Animes (Animações Orientais)
    Respostas: 0
    Último Post: 31/12/18, 03:00
  5. The Seven Deadly Sins - Sinais da Guerra Santa (Nanatsu no Taizai - Seisen no Shirushi)
    Por SuperBomber3000 no fórum Dublapédia :: Animes (Animações Orientais)
    Respostas: 2
    Último Post: 11/10/18, 17:48

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •