Página 3 de 3 PrimeiroPrimeiro 123
Resultados 21 a 25 de 25
  1. #21
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.423
    Citação Postado originalmente por TheIsackChannel Ver Post
    Esse estúdio é em Buenos Aires, não? Eu me lembro de ter um por lá com esse nome...
    Foi feita em Buenos Aires mesmo. O colega do outro tópico postou os créditos do filme, e os nomes dos elencos são radicados em Buenos Aires e não em POA.

    Mas seria curioso ver algo dublado em POA que não fosse game. Acho que até hoje nunca vi.

  2. #22
    Kouhai do Dublanet Avatar de Jef
    Data de Ingresso
    22/06/20
    Localização
    Curitiba, PR
    Posts
    1.402
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Foi feita em Buenos Aires mesmo. O colega do outro tópico postou os créditos do filme, e os nomes dos elencos são radicados em Buenos Aires e não em POA.

    Mas seria curioso ver algo dublado em POA que não fosse game. Acho que até hoje nunca vi.
    Curioso saber que agora eles também dublam coisas em português lá... pra mim até então só o Blablabla Dubbing Post que dublava no idioma lá.

  3. #23
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.423
    Foi criado há um tempo atrás o Projeto Dublapoa, que visa reunir informações sobre oportunidades de trabalho na região de Porto Alegre: https://www.instagram.com/dublapoa/

    Inclusive a Dubrasil tem feito algumas oficinas de dublagem por lá já há alguns anos. O que complica para a indústria na região é que realmente não parecem surgir muitos trabalhos além de games.

  4. #24
    Kouhai do Dublanet Avatar de Jef
    Data de Ingresso
    22/06/20
    Localização
    Curitiba, PR
    Posts
    1.402
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Foi criado há um tempo atrás o Projeto Dublapoa, que visa reunir informações sobre oportunidades de trabalho na região de Porto Alegre: https://www.instagram.com/dublapoa/

    Inclusive a Dubrasil tem feito algumas oficinas de dublagem por lá já há alguns anos. O que complica para a indústria na região é que realmente não parecem surgir muitos trabalhos além de games.
    Pensa num pólo tão obscuro quanto o argentino ou mesmo o brasiliense...

  5. #25
    Espadachim do Dublanet 🗡 Avatar de Raposita
    Data de Ingresso
    14/08/20
    Localização
    Hell of January 🔥
    Idade
    23
    Posts
    6.564
    A dublagem do primeiro The Last of Us foi terceirizada?
    ​Let's break the ice, baby! 🧊🔥

Página 3 de 3 PrimeiroPrimeiro 123

Tópicos Similares

  1. Meu Porto Seguro (Sen Yasamaya Bak)
    Por Henrique Carlassara no fórum Dublapédia :: Filmes
    Respostas: 0
    Último Post: 21/03/22, 19:43
  2. Luiza Porto
    Por Maldoxx no fórum Amostra de Trabalhos - Dubladoras
    Respostas: 5
    Último Post: 02/02/22, 17:38
  3. Paulo Porto
    Por Maldoxx no fórum Amostra de Trabalhos - Dubladores
    Respostas: 7
    Último Post: 11/04/21, 00:38
  4. Um Porto Seguro (Safe Haven)
    Por Raphadub no fórum Dublapédia :: Filmes
    Respostas: 1
    Último Post: 20/08/20, 20:47
  5. Porto de Nova York (Port of New York)
    Por Marcelo Almeida no fórum Dublapédia :: Filmes
    Respostas: 0
    Último Post: 01/06/19, 16:01

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •