Página 1 de 15 12311 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 1 a 10 de 143
  1. #1
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    30/06/05
    Localização
    São Paulo - SP
    Idade
    54
    Posts
    1.051

    Question Últimos trabalhos que os dubladores fizeram antes de falecer

    São Paulo, 4 de fevereiro de 2016.

    Alô, amigos apaixonados pela dublagem!

    Alguém aí poderia me responder quais foram os últimos trabalhos de dublagem que os saudosos dubladores fizeram antes de falecer?
    Favor deixar as suas respostas neste fórum.
    Eu serei grato.

    Atenciosamente,

    Rodinei Campos da Silveira
    E que Deus vos abençoe!




  2. #2
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Reinaldo
    Data de Ingresso
    12/11/04
    Idade
    33
    Posts
    16.440
    Caio César estava dublando oo reality show De Férias com o Ex 3 (faltava 2 episódios para completar, onde foi substituído)

    Darcy Pedrosa ainda dublava o Pai em A Vaca e o Frango, logo após foi substituído

    Newton Da Matta dublou Bruce Willis em Sin City um pouco antes de falecer.

  3. #3
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    30/06/05
    Localização
    São Paulo - SP
    Idade
    54
    Posts
    1.051

    Exclamation Marthus Mathias e o seu último trabalho de dublagem

    O canto do cisne do Marthus Mathias (a eterna voz do Fred Flintstone no Brasil) foi no especial Vovôs em Hollyrock (1993), onde ele dubla justamente o personagem que o eternizou (o patriarca dos Flintstones).








    Última edição por rodineisilveira; 07/02/17 às 15:48.

  4. #4
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Reinaldo
    Data de Ingresso
    12/11/04
    Idade
    33
    Posts
    16.440
    esqueci de comentar, o Alexandre Lippiani ainda dublava o ator Dean Cain na série Lois & Clark (parece que faltava poucos episódios, onde teve que ser substituido pelo Guilherme Briggs).

    Ale

  5. #5
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/11/11
    Posts
    3.381
    Citação Postado originalmente por Reinaldo Ver Post
    esqueci de comentar, o Alexandre Lippiani ainda dublava o ator Dean Cain na série Lois & Clark (parece que faltava poucos episódios, onde teve que ser substituido pelo Guilherme Briggs).

    Ale
    Foi isso mesmo. Faltavam 5 episódios.
    Chaves lendo a carta do Professor Girafales (ou Jirafales):

    Apresentei a pistola:

    Escrevi porque quero tonto lhe afanar as minhas Três Terezas. Para príncipe da condessa eu tenho que pegar teu bruto
    à sua beleza. Cebolas, alhos e em sua beca sorris ao usar dentes. Por isso quero lhe de zer que a senhora tenha cerveja de que me agrada minto.

    P. J.

  6. #6
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/08/14
    Posts
    298
    O canto do cisne do Darcy foi no filme Star Wars Episodio 1: A Ameaça Fantasma dublando o Palpiatine, que inclusive foi pra cinema na época ou seja não levou muito tempo para esse filme ser dublado. Não só esse mas também a série Texas Ranger que ele dublava o Chuck Norris que depois foi substituído pelo José Santana; deve ter mais alguns últimos trabalhos dele.

    O canto do cisne do Paulo Flores foi dublando o Michael Clarke Duncan no filme Demolidor com o Ben Afleck.

    O Da Matta deve ter mais algumas últimas dublagens dele em SP em 2005.

    A última dublagem do Julio César foi no filme 42 A História de Uma Lenda (2013) dublando o Harrison Ford, antes dele se afastar e posteriormente falecer no ano seguinte.

  7. #7
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Reinaldo
    Data de Ingresso
    12/11/04
    Idade
    33
    Posts
    16.440
    Paulo Flores dublava a o Capitão Benjamin Sisko em Star Trek - Deep Space Nine; foi substituido pelo Ronaldo Júlio; não tenho certeza se o desenho Esquadrão do Tempo foi dublado próximo ou antes dele falecer...

  8. #8
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    08/10/05
    Idade
    28
    Posts
    3.301
    A última dublagem do Ionei Silva foi de uma produção japonesa, acho que é o Ultraman, ou sei lá o que, eu sei que tiveram a hombridade de convidá-lo a fazer o papel mesmo depois de anos afastado da dublagem, gostei foi uma atitude bonita, louvável.

    O último trabalho do André Filho deve ter sido realizado na BKS, ele dublou Steve Martin em O Sargento Trapalhão, e provavelmente um dos últimos foi um trabalho que eu não vi, acho que só o Elton Brasil que acho que viu isso, que foi o Ralph Fiennes em Estranhos Prazeres, numa dublagem que saiu provavelmente em VHS, deve ter sido o último trabalho dele mesmo.

    Do Rodney Gomes eu acho que um dos últimos trabalhos foi no filme Carros, não tenho certeza, mas me lembro de ter ouvido falar alguma coisa na época da dublagem do filme, acho que o Rodney fez alguma coisa nesse filme, se eu não estiver confundindo, mas acho que foi numa animação da Disney, ou algo do tipo, o último trabalho dele.

  9. #9
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/11/11
    Posts
    3.381
    Citação Postado originalmente por taz Ver Post
    A última dublagem do Ionei Silva foi de uma produção japonesa, acho que é o Ultraman, ou sei lá o que, eu sei que tiveram a hombridade de convidá-lo a fazer o papel mesmo depois de anos afastado da dublagem, gostei foi uma atitude bonita, louvável.

    O último trabalho do André Filho deve ter sido realizado na BKS, ele dublou Steve Martin em O Sargento Trapalhão, e provavelmente um dos últimos foi um trabalho que eu não vi, acho que só o Elton Brasil que acho que viu isso, que foi o Ralph Fiennes em Estranhos Prazeres, numa dublagem que saiu provavelmente em VHS, deve ter sido o último trabalho dele mesmo.

    Do Rodney Gomes eu acho que um dos últimos trabalhos foi no filme Carros, não tenho certeza, mas me lembro de ter ouvido falar alguma coisa na época da dublagem do filme, acho que o Rodney fez alguma coisa nesse filme, se eu não estiver confundindo, mas acho que foi numa animação da Disney, ou algo do tipo, o último trabalho dele.
    E na época desse Ultraman chamaram o Ionei pra fazer uma participação na série iCarly, na Audio News. Quando vi o nome dele nos créditos, fiquei bastante surpreso.
    Chaves lendo a carta do Professor Girafales (ou Jirafales):

    Apresentei a pistola:

    Escrevi porque quero tonto lhe afanar as minhas Três Terezas. Para príncipe da condessa eu tenho que pegar teu bruto
    à sua beleza. Cebolas, alhos e em sua beca sorris ao usar dentes. Por isso quero lhe de zer que a senhora tenha cerveja de que me agrada minto.

    P. J.

  10. #10
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    08/10/05
    Idade
    28
    Posts
    3.301
    Citação Postado originalmente por RHCSSCHR Ver Post
    E na época desse Ultraman chamaram o Ionei pra fazer uma participação na série iCarly. Quando vi o nome dele nos créditos, fiquei bastante surpreso.
    O Ionei Silva nunca parou de dublar efetivamente, ele só não estava nos estúdios, mas se quisessem chamá-lo pra fazer alguma coisa ele faria de boa, mas o pessoal não se importava com isso, e nunca chamava ele pra trabalhar, depois ele se mudou pra Minas e Uberlândia é um pouco mais distante do Rio de Janeiro, então acho que isso era um impedimento mais forte.

    Legal saber disso, um pena que não foi tão escalado quanto deveria, enquanto ainda tinha saúde pra isso.

    O Antônio Patiño é que nunca mais quis saber de dublagem, parou e parou de vez, e deixou a mim como um órfão do trabalho dele, sentia muita falta do Patiño, da voz dele nas produções, uma pena mesmo que ele não quis voltar. Acho que um dos últimos trabalhos dele foi na série animada dos X-Men. Mas o último provavelmente foi aquele filme com Anthony Quinn que postaram aqui no dublanet, que tem a Keanu Reeves no elenco.

Página 1 de 15 12311 ... ÚltimoÚltimo

Tópicos Similares

  1. Trabalhos típicos dos dubladores
    Por Hades no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 124
    Último Post: 09/05/19, 22:18
  2. Dubladores que Fizeram Novelas
    Por André Lucas no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 18
    Último Post: 22/07/18, 00:17
  3. Trabalhos Marcantes de Dubladores
    Por RHCSSCHR no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 24
    Último Post: 28/08/17, 15:17
  4. Trabalhos ruins de bons dubladores
    Por Bruna' no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 20
    Último Post: 18/07/17, 14:48
  5. Melhores trabalhos dos dubladores
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 3
    Último Post: 10/11/16, 19:26

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •