Pra começar isso não é de forma alguma uma crítica aos talentosos nomes citados abaixo. Sou apaixonada por dublagem. Mas meus ouvidos estão cansados. Quero apenas a opinião de vocês sobre o que escrevi.
.Reginaldo Primo
Eddie(Flash)
Ray Palmer(Flash/ Lendas do Amanhã)
Se não estou enganada ele chegou a fazer o Zoom (Flash)mas hoje em dia o vilão é feito pelo Alexandre Moreno
Justiceiro(Netflix)
Loki(Avengers)
.Francisco Júnior
Mick Rory / Onda Térmica – Lendas do Amanhã
Sam Wilson/ Falcão – Vingadores: Era de Ultron (Avengers: Age of Ultron)
.Marco Antonio
Dr. Wells(Flash)
Ras Al Ghul(Arrow)
Ambos do mesmo universo.
.Duda Ribeiro
Oliver Queen(Arrow)
Batman(Algumas animações/Lego Movie)
Ambos pertencem a DC
Duda já dublou o ator escolhido pra fazer Aquaman. Podemos ter ainda um terceiro personagem de peso feito por ele.
.Ronaldo Julio
Agente Phil Coulson(Avengers)
Luke Cage(Netflix)
Ronaldo tb já dublou o Benedict Cumberbatch no papel do Khan em Star Trek.
O que irá acontecer quando o Doutor Estranho chegar pra ser dublado? Se é que vai ser feito no Rio de Janeiro. Pq o trailer tem a dublagem paulista.
.Jorge Lucas
David Banner(Os Vingadores: The Avengers)
Máquina de Combate (Vingadores: Era de Ultron (Avengers: Age of Ultron) / Guerra Civil)
David Banner(Passou a ser feito pelo Alexandre Moreno a partir do Vingadores: Era de Ultron (Avengers: Age of Ultron)
Bruce Wayne/Batman(Batman vs Superman)
John Diggle (Arrow/Flash)
.Márcio Simões
Na trilogia Batman do Nolan
Morgan Freeman
Coringa
e o Prefeito de Gothan
Pinguim - O Batman (1a. voz), Batman: O Mistério da Mulher-Morcego
Nick Fury(Avengers)
Superman Homem de aço e Batman vs Superman - Perry White
Em breve teremos Esquadrão Suicida
Will Smith(O ator foi dublado várias pelo Márcio Simões)
Já pensou se o Perry White aparece no Esquadrão?
Mas o problema pode ficar maior ainda. Depois de dublar o Coringa no Batman do Nolan, ele passou a fazer o vilão nos games. Pode ser que a Warner ordene que ele duble o palhaço psicopata no próximo longa ainda inédito.
Quando alguém vem criticar a dublagem, fico sem saber o que falar diante desse festival de repetições. Como contornar essa situação que causa tantas críticas? E o mais importante será mesmo que os estudios envolvidos na gravação desses seriados e filmes acharam que ninguém iria perceber a repetição excessiva de profissionais?
É óbvio que nem todas essas produções são feitas no mesmo lugar. Mas será que um estudio não consegue se comunicar com o outro?
Novamente, ninguém está julgando a qualidade dos dubladores.
Acho muito difícil acreditar que não existem outros profissionais competentes no mercado. Não sei o que acontece.
O que acham que poderíamos fazer? Entrar em contato com os misteriosos e quase invisíveis clientes? Criar um abaixo assinado? Essas repetições são mais estranhas que o Doutor Estranho. Desculpa. Não consegui evitar a piada.