Página 3 de 5 PrimeiroPrimeiro 12345 ÚltimoÚltimo
Resultados 21 a 30 de 45
  1. #21
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.145
    Citação Postado originalmente por Juniorbf41 Ver Post
    os vídeos foram removidos ainda é possível encontrar essas dublagens no youtube ou com esses vídeos excluídos a dublagem se tornou perdida ?
    Dizer que essas dublagens se tornariam perdidas apenas por não estarem no Youtube é exagerado pra cacete. Não é como se não houvessem uns trocentos sites de streaming além do Youtube com ambas as versões internet afora.

  2. #22
    Juniorbf41
    Guest
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Dizer que essas dublagens se tornariam perdidas apenas por não estarem no Youtube é exagerado pra cacete. Não é como se não houvessem uns trocentos sites de streaming além do Youtube com ambas as versões internet afora.
    eu quero saber se no youtube mesmo ainda da pra ver essas duas dublagens

  3. #23
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.145
    Citação Postado originalmente por Juniorbf41 Ver Post
    eu quero saber se no youtube mesmo ainda da pra ver essas duas dublagens
    As dublagens da Álamo do especial do Bardock e a da Parisi Vídeo do especial do Trunks são as mais raras de achar. Mas em compensação o contrário, ou seja, a dublagem da Álamo do especial do Trunks e a da Parisi do especial do Bardock são relativamente fáceis de achar no Youtube.

  4. #24
    Juniorbf41
    Guest
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    As dublagens da Álamo do especial do Bardock e a da Parisi Vídeo do especial do Trunks são as mais raras de achar. Mas em compensação o contrário, ou seja, a dublagem da Álamo do especial do Trunks e a da Parisi do especial do Bardock são relativamente fáceis de achar no Youtube.
    talvez alguém acha todas elas no youtube essas dublagens da parisi são meio raras

  5. #25
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    03/11/17
    Posts
    396
    Citação Postado originalmente por Gol D. Roger Ver Post


    Esse é o especial de ''Dragon Ball Z'' que conta a história do pai de Goku. A dublagem desse especial teve uma série de erros:

    - Pronúncias erradas, como trocarem o nome do ''Planeta Vegeta'' para ''Planeta Belita'', ''Bardock'' virar ''Barda'', etc...

    - Rodrigo Andreatto dublando uma personagem feminina (Seripa/Fasha). Algo que ficou muito escroto! LOL

    - Alfredo Rollo dublando dois personagens do especial, mas não dublando Vegeta (que aparece também em sua fase adulta no flashback e também Alfredo já o dublou criança dentro da série Z) que é dublado por Rodrigo Andreatto.

    Fora os erros, tivemos Jonas Mello dublando Dodória no lugar de Gilberto Baroli.

    Foi dublado, na dublagem que está no vídeo, na Parisi Vídeo. Ok, os créditos de dublagem não são citados no vídeo, mas na abertura original que foi mudada pelo autor da postagem os créditos são citados, e inclusive temos uma versão bem rara da abertura de Dragon Ball Z feita pela Parisi Vídeo, confiram:



    Mas então... existe, como não só afirma o site Kami-Sama Explorer (especializado no anime) e outros sites e fãs, uma segunda dublagem desse especial, com vários erros corrigidos como o ''Planeta Vegeta'' sendo chamado pelo seu nome correto. Eu gostaria de saber se alguém tem essa dublagem (se possível, upar ela) ou sabe onde posso encontrar (para download ou assistir online mesmo), pois já vasculhei a Internet toda em busca dela e até agora não encontrei nada. Tenho muita curiosidade em ver ela, até pra saber quem foi a dubladora da Seripa.
    Eu lembro que tenho ainda eu acho em DVD mas faz tempo que não vejo.

  6. #26
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    03/11/17
    Posts
    396
    Bom, irei postar aqui o que eu achar:

    [


    É.. não consegui achar ...

  7. #27
    Baronesa do Dublanet Avatar de Bruna'
    Data de Ingresso
    22/04/17
    Idade
    22
    Posts
    8.396
    Citação Postado originalmente por victorneto623 Ver Post
    Sim, dessa eu também já sabia, uma curiosidade é terem dado continuidade com o Yuri Chesman no Gohan adulto (creio que deve ter sido dublado na época em o Gohan adulto ainda não tinha aparecido quando a série era dublada na Álamo e devem ter escalado já que ele dublou a versão adolescente, na redublagem foi corrigido).
    Eu lembro da Fátima Noya dublando o Gohan adolescente, pra mim tinha que ter sido assim a saga de Cell inteira. Mas não lembro agora se foi assim ou se realmente fizeram a cagada de trocar a voz no meio da saga.

  8. #28
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.145
    Citação Postado originalmente por Bruna' Ver Post
    Eu lembro da Fátima Noya dublando o Gohan adolescente, pra mim tinha que ter sido assim a saga de Cell inteira. Mas não lembro agora se foi assim ou se realmente fizeram a cagada de trocar a voz no meio da saga.
    A Fátima Noya dublou até o episódio 184, quando o Gohan se transforma em Super Saiyajin 2 pela primeira vez. Ele se transforma no final do episódio dando um grito e todo mundo fica olhando pasmo, e até aí ela dublou.

    Já no episódio 185, quando ele fala pela primeira vez enquanto está transformado, é o Yuri Chesman dublando. Trocaram a voz no episódio 185 quando o Gohan já tava transformado.

    Curiosamente, a Fátima continuou dublando os flashbacks mesmo depois desse episódio.

  9. #29
    Baronesa do Dublanet Avatar de Bruna'
    Data de Ingresso
    22/04/17
    Idade
    22
    Posts
    8.396
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    A Fátima Noya dublou até o episódio 184, quando o Gohan se transforma em Super Saiyajin 2 pela primeira vez. Ele se transforma no final do episódio dando um grito e todo mundo fica olhando pasmo, e até aí ela dublou.

    Já no episódio 185, quando ele fala pela primeira vez enquanto está transformado, é o Yuri Chesman dublando. Trocaram a voz no episódio 185 quando o Gohan já tava transformado.

    Curiosamente, a Fátima continuou dublando os flashbacks mesmo depois desse episódio.
    Tipo "transformou em SSJ2, virou homem"?

    Espero que não seja isso, porque que grande besteira. A voz da Fátima Noya dublando o Gohan e o Goten crianças-adolescentes inclusive lembra muito a da Masako Nozawa fazendo esses personagens, ela poderia ter tranquilamente ficado até a Saga de Buu.

  10. #30
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.145
    Citação Postado originalmente por Bruna' Ver Post
    Tipo "transformou em SSJ2, virou homem"?

    Espero que não seja isso, porque que grande besteira. A voz da Fátima Noya dublando o Gohan e o Goten crianças-adolescentes inclusive lembra muito a da Masako Nozawa fazendo esses personagens, ela poderia ter tranquilamente ficado até a Saga de Buu.
    A lógica foi mais ou menos essa, provavelmente. Mas eu devo lembrar que a voz normal do Yuri era relativamente infantil na época, mais grave que a de uma mulher, mas ainda assim encaixável numa criança/adolescente de um desenho animado. Claro, anos depois ele aprendeu a infantilizar a voz enquanto técnica vocal, mas ele usou a voz normal dele em 1999/2000 pra dublar o Gohan.

Tópicos Similares

  1. Dragon Ball Z - Especial: O Pai de Goku (Dragon Ball Z: Bardock - The Father of Goku) - Redublagem
    Por Reinaldo no fórum Dublapédia :: Animes (Animações Orientais)
    Respostas: 2
    Último Post: 08/02/24, 15:42
  2. Dragon Ball Z - Especial: O Pai de Goku (Dragon Ball Z: Bardock - The Father of Goku) - VHS
    Por Reinaldo no fórum Dublapédia :: Animes (Animações Orientais)
    Respostas: 3
    Último Post: 05/01/22, 23:54
  3. Dragon Ball Z: A Batalha dos Deuses (Dragon Ball Z: Battle of Gods/ Dragon Ball Z: Kami to Kami)
    Por Eduardo K no fórum Dublapédia :: Animes (Animações Orientais)
    Respostas: 5
    Último Post: 16/07/20, 00:32

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •