Página 9 de 9 PrimeiroPrimeiro ... 789
Resultados 81 a 89 de 89
  1. #81
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/11/11
    Posts
    3.232
    Marcos D'Alves

    Ele dublou o filme Chorus Line, na Elenco, TVS.
    Deve ser alguém que ficou pouco tempo na carreira, ou talvez alguém que trabalhava na TVS.

    Maria Clara (dublou o filme Chantecler; era da parte da coordenação da Maga na Marsh Mallow)

    Edson Cordeiro
    Angela codeço
    José Carlos da Silva
    Alice Cardoso de Almeida
    Tania Loureuro
    Última edição por RHCSSCHR; 01/06/20 às 19:48.
    Chaves lendo a carta do Professor Girafales (ou Jirafales):

    Apresentei a pistola:

    Escrevi porque quero tonto lhe afanar as minhas Três Terezas. Para príncipe da condessa eu tenho que pegar teu bruto
    à sua beleza. Cebolas, alhos e em sua beca sorris ao usar dentes. Por isso quero lhe de zer que a senhora tenha cerveja de que me agrada minto.

    P. J.

  2. #82
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/11/11
    Posts
    3.232
    Alguém já ouviu falar de uma dubladora chamada Lira Rodrigues?

    Segundo o Retrô TV, ela teria dublado o Lino na época da MaGa, mas a dubladora na verdade foi a Thelma Lúcia. Acho até que essa dubladora nem exista e tenha sido erro do site. Se brincar, talvez seja até o sobrenome da Thelma Lúcia.
    Mas e vocês? Acham que a Lira exista e dublou na época da MaGa, ou não?
    Chaves lendo a carta do Professor Girafales (ou Jirafales):

    Apresentei a pistola:

    Escrevi porque quero tonto lhe afanar as minhas Três Terezas. Para príncipe da condessa eu tenho que pegar teu bruto
    à sua beleza. Cebolas, alhos e em sua beca sorris ao usar dentes. Por isso quero lhe de zer que a senhora tenha cerveja de que me agrada minto.

    P. J.

  3. #83
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/11/11
    Posts
    3.232
    Eduardo Cury (dublou um dos principais na novela Cristina Bazán)
    José Marques (dublou um personagem no anime Angel, a Menina das Flores).
    Chaves lendo a carta do Professor Girafales (ou Jirafales):

    Apresentei a pistola:

    Escrevi porque quero tonto lhe afanar as minhas Três Terezas. Para príncipe da condessa eu tenho que pegar teu bruto
    à sua beleza. Cebolas, alhos e em sua beca sorris ao usar dentes. Por isso quero lhe de zer que a senhora tenha cerveja de que me agrada minto.

    P. J.

  4. #84
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/11/11
    Posts
    3.232
    Citação Postado originalmente por RHCSSCHR Ver Post
    Alguém já ouviu falar de uma dubladora chamada Lira Rodrigues?

    Segundo o Retrô TV, ela teria dublado o Lino na época da MaGa, mas a dubladora na verdade foi a Thelma Lúcia. Acho até que essa dubladora nem exista e tenha sido erro do site. Se brincar, talvez seja até o sobrenome da Thelma Lúcia.
    Mas e vocês? Acham que a Lira exista e dublou na época da MaGa, ou não?
    De acordo com o Casa da Dublagem, tem 2 personagens em Jaspion que essa Lira Rodrigues dublou. Só que no Dublapédia esses 2 personagens são atribuídos à Susana Lakatos.

    Seriam a mesma pessoa?
    Chaves lendo a carta do Professor Girafales (ou Jirafales):

    Apresentei a pistola:

    Escrevi porque quero tonto lhe afanar as minhas Três Terezas. Para príncipe da condessa eu tenho que pegar teu bruto
    à sua beleza. Cebolas, alhos e em sua beca sorris ao usar dentes. Por isso quero lhe de zer que a senhora tenha cerveja de que me agrada minto.

    P. J.

  5. #85
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Reinaldo
    Data de Ingresso
    12/11/04
    Idade
    34
    Posts
    17.138
    Citação Postado originalmente por RHCSSCHR Ver Post
    De acordo com o Casa da Dublagem, tem 2 personagens em Jaspion que essa Lira Rodrigues dublou. Só que no Dublapédia esses 2 personagens são atribuídos à Susana Lakatos.

    Seriam a mesma pessoa?
    Não são a mesma pessoa, divergências de opinião sobre a voz apenas. o Marcelo comentou que sempre teve divergências sobre algumas vozes com o Gerson.

  6. #86
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/11/11
    Posts
    3.232
    Márcio Aguena


    Têm dublado muito ultimamente, mas é um dublador quase desconhecido, apesar de já estar na dublagem há um bom tempo (acho que uns 10 anos ou mais), e geralmente ele é escalado em pontinhas ou personagens bem secundários. Parece que ele é tradutor também.


    Outros pouco conhecidos

    Marco de Aquino (ou só Marco Aquino)
    Paulo Pantoja (também é tradutor)
    Chaves lendo a carta do Professor Girafales (ou Jirafales):

    Apresentei a pistola:

    Escrevi porque quero tonto lhe afanar as minhas Três Terezas. Para príncipe da condessa eu tenho que pegar teu bruto
    à sua beleza. Cebolas, alhos e em sua beca sorris ao usar dentes. Por isso quero lhe de zer que a senhora tenha cerveja de que me agrada minto.

    P. J.

  7. #87
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Earthquake
    Data de Ingresso
    23/11/13
    Localização
    Teresina
    Posts
    345
    Antônio Scharrenbroich Simão
    Clara Carvalho
    Eduardo Tartarotti
    Fernando Belfiori
    Liano Mendes
    Marwin Lucas
    Waldemar Dias

  8. #88
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/11/11
    Posts
    3.232
    https://m.youtube.com/watch?v=Bqm85QGXF54

    Nesta entrevista acima a partir de 7:30, sobre Animaniacs, Clécio Souto fala que o Wacco era dublado por um "Ronaldo Tarso" antes de o Marcus Jardym assumir o personagem de vez.

    Alguém sabe alguma coisa sobre esse Ronaldo Tarso?
    Chaves lendo a carta do Professor Girafales (ou Jirafales):

    Apresentei a pistola:

    Escrevi porque quero tonto lhe afanar as minhas Três Terezas. Para príncipe da condessa eu tenho que pegar teu bruto
    à sua beleza. Cebolas, alhos e em sua beca sorris ao usar dentes. Por isso quero lhe de zer que a senhora tenha cerveja de que me agrada minto.

    P. J.

  9. #89
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Reinaldo
    Data de Ingresso
    12/11/04
    Idade
    34
    Posts
    17.138
    Citação Postado originalmente por RHCSSCHR Ver Post
    https://m.youtube.com/watch?v=Bqm85QGXF54

    Nesta entrevista acima a partir de 7:30, sobre Animaniacs, Clécio Souto fala que o Wacco era dublado por um "Ronaldo Tarso" antes de o Marcus Jardym assumir o personagem de vez.

    Alguém sabe alguma coisa sobre esse Ronaldo Tarso?
    nunca ouvi falar desse cara. sempre vi episódios com o Marcus

Página 9 de 9 PrimeiroPrimeiro ... 789

Tópicos Similares

  1. Dubladores pouco escalados
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 41
    Último Post: 14/05/20, 01:59
  2. Poucas, Poucas Pulgas (De Pocas, Pocas Pulgas)
    Por Reinaldo no fórum Dublapédia :: Novelas
    Respostas: 4
    Último Post: 15/09/19, 16:20
  3. Lista dos estúdios pequenos ou pouco conhecidos
    Por CLaudioST no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 32
    Último Post: 08/07/19, 01:17
  4. Desenhos brasileiros com dubladores conhecidos
    Por Ramon.S no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 4
    Último Post: 16/08/16, 15:50
  5. Poucas e Boas (Sweet and Lowndown)
    Por Reinaldo no fórum Dublapédia :: Filmes
    Respostas: 0
    Último Post: 05/11/12, 02:38

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •