Página 119 de 131 PrimeiroPrimeiro ... 1969109117118119120121129 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 1.181 a 1.190 de 1307
  1. #1181
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/07/12
    Idade
    31
    Posts
    1.075
    Citação Postado originalmente por Doki Ver Post
    O filme de Youjo Senki foi dublado pela CR, não se sabe se cai dublado no cinema ou vai direto pro site.
    e filme de Bungo a gente espera até hoje...

  2. #1182
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    21/06/16
    Posts
    237
    Citação Postado originalmente por Junta_Kun Ver Post
    A ultima vez que ela dublou um anime foi a Dominic em Trigun e uma Gueixa/Ninja em Samurai Shamploo.
    O último anime que ela dublou foi o Glitter Force, a personagem Davi.

  3. #1183
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    08/03/05
    Idade
    32
    Posts
    440
    Pelos comentarios da CR o povo elogiou e muito a dublagem de Akashic Records, consideram melhor que o original e os motivos foram as vozes que combinaram com os personagens, as piadas foram bem melhores utilizadas e adaptadas e o destaque do Rodrigo Antas no Gleen. Por enquanto essa é a melhor dublagem da nova leva.

    A SDVC tá melhorando cada vez mais e adquirindo experiencia com a dublagem de animes.

  4. #1184
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/07/12
    Idade
    31
    Posts
    1.075
    Citação Postado originalmente por Junta_Kun Ver Post
    Pelos comentarios da CR o povo elogiou e muito a dublagem de Akashic Records, consideram melhor que o original e os motivos foram as vozes que combinaram com os personagens, as piadas foram bem melhores utilizadas e adaptadas e o destaque do Rodrigo Antas no Gleen. Por enquanto essa é a melhor dublagem da nova leva.

    A SDVC tá melhorando cada vez mais e adquirindo experiencia com a dublagem de animes.
    o Rodrigo Antas está ótimo.Ele sempre fica bem fazendo voz de moleque debochado.Não é a toa que tá a quase 20 anos fazendo o Bart Simpson.

  5. #1185
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    07/04/18
    Posts
    23
    Acaba de sair o OVA dublado de Mob Psycho 100 na crunchyroll,

  6. #1186
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    28
    Posts
    6.431
    Citação Postado originalmente por Baldezlucas Ver Post
    Acaba de sair o OVA dublado de Mob Psycho 100 na crunchyroll,
    O que me surpreendeu até onde eu vi é que todas as vozes do anime nas cenas de recaptulação foram mantidas. Mas eu também cogitei que possam simplesmente ter reutilizado áudio dos episódios.

  7. #1187
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/07/12
    Idade
    31
    Posts
    1.075
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    O que me surpreendeu até onde eu vi é que todas as vozes do anime nas cenas de recaptulação foram mantidas. Mas eu também cogitei que possam simplesmente ter reutilizado áudio dos episódios.
    em Black Clover fizeram a mesma coisa com um episódio recap.E anos atrás a Som de Vera Cruz teve o mesmo cuidado com os episódios recap de Trigun e Samurai Champloo.

  8. #1188
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    28
    Posts
    6.431
    Citação Postado originalmente por johnny-sasaki Ver Post
    em Black Clover fizeram a mesma coisa com um episódio recap.E anos atrás a Som de Vera Cruz teve o mesmo cuidado com os episódios recap de Trigun e Samurai Champloo.
    Sim, mas o episódio recap geralmente é dublado junto da série. Aqui é um OVA, uma produção a parte. Se não reutilizaram falas do anime, então tiveram que reassistir os episódios pra chamar as vozes depois.

  9. #1189
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/07/12
    Idade
    31
    Posts
    1.075
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Sim, mas o episódio recap geralmente é dublado junto da série. Aqui é um OVA, uma produção a parte. Se não reutilizaram falas do anime, então tiveram que reassistir os episódios pra chamar as vozes depois.
    se for o caso,mostra a dedicação do pessoal(apesar da bola em fora em Dragon Ball Super,em que vários personagens introduzidos no Torneio do Poder não tinham voz fixa nas primeiras aparições).Como eu já disse antes,se tivessem o mesmo "capricho" da segunda temporada de Nanatsu no Taizai,não ia acontecer isso(sim,ainda guardo rancor...)...

  10. #1190
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de sominterre
    Data de Ingresso
    30/11/13
    Posts
    490
    Assisti o OVA do Mob, as falas foram regravadas mesmo.
    Edit: na verdade tem partes que parece ser as mesmas, mas algumas tenho certeza que foi regravado.
    Última edição por sominterre; 21/07/19 às 00:03.

Tópicos Similares

  1. Novidades sobre Redublagens
    Por Paseven no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 1617
    Último Post: 26/01/20, 20:47
  2. Novidades sobre Netflix
    Por Paseven no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 911
    Último Post: 17/01/20, 06:08
  3. Novidades sobre Globoplay
    Por Paseven no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 0
    Último Post: 18/10/19, 01:23
  4. Novidades sobre Games Dublados
    Por Paseven no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 1
    Último Post: 18/11/14, 21:04
  5. Novidades sobre Dubladores em Novelas, Séries, Filmes e etc...
    Por Paseven no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 1
    Último Post: 13/04/13, 00:17

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •