Será que isso das seiyuus fizeram tendo isso em mente? Seria bacana se fizessem mais vezes, ou pelo menos em personagens cujas vozes batem, porque tem seiyuu que as vezes faz voz diferente.
No caso de Bungou Stray Dogs aconteceu uma situação meio engraçada já que alguns seiyuus desse anime também trabalham em Ajin. O Mamoru Miyano dubla o Kei Nagai e o Dazai, e o Yoshimasa Hosoya dubla o Kaito e o Kunikida.
Já aqui no Brasil, o Diego Lima dublou o Kaito em Ajin e também o Iaian em One Punch Man (ambos dublados pelo Yoshimasa em japonês), mas dublagem de Bungou Stray Dogs ao invés de dublar o Kunikida, ele dublou o Dazai, que em japonês é feito pelo Mamoru.
Enquanto isso, o Diego Marques em Ajin dublou o Kei Nagai, feito pelo Mamoru originalmente, mas em Bungou ele fez o Atsushi. E o personagem do Hosoya em Bungou, o Kunikida, foi feito pelo Fábio Azevedo.
assistindo Bungou Stray Dogs.Márcio Araújo e Isabel de Sá fazendo uma dupla de criminosos de novo...
Sim, eu reparei nisso de novo.
O terceiro funcionário do orfanato foi feito pelo Fábio Moura, aliás. Mas eu não reconheci as vozes dos dois vigias e da mulher que foram mortos pelo Akutagawa.
Quer dizer, um dos vigias parecia um pouco o Matheus Carrieri, mas não tenho muita certeza não.
E eles repetiram a referência ao Faustão que fizeram no episódio da semana passada. De novo o Dazai disse "errrrrrrrrrrrrou".
Ah é, eu tava quase me esquecendo mas a dublagem de Re:Zero teve um erro oposto aos da dublagem de Kobayashi. Simplesmente limaram a referência de tratamento (que é o honorífico originalmente) ao Reinhard na cena em que ele e o Subaru se falam:
Dá uma sensação esquisita ouvir isso. Podiam ter chamado de "Senhor" ou até "Sir" Reinhard.
Assistindo Mob. Reconheci a Gabi Milani na Ichi Mezato
A dublagem de Maid Dragon melhorou bastante hoje("VESTIDA COMO PERIGUETE!").
Por sinal,quem ainda não assina Crunchyroll,pode conferir amanhã no Twitch a partir das 12:00h uma maratona de Free e Youjo Senki.