Página 91 de 424 PrimeiroPrimeiro ... 41818990919293101141191 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 901 a 910 de 4233
  1. #901
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Mugen
    Data de Ingresso
    28/01/18
    Idade
    30
    Posts
    1.039
    A dublagem de Orange ta excelente. É um deleite ouvir Luiz Sérgio Vieira novamente em um anime.

  2. #902
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    21/06/16
    Posts
    272
    Citação Postado originalmente por Mugen Ver Post
    A dublagem de Orange ta excelente. É um deleite ouvir Luiz Sérgio Vieira novamente em um anime.
    Ficou excelente mesmo essa dublagem de Orange. Em alguns momentos a Lhays Macedo me lembrou a Fernanda Bullara. A dublagem de amonster Girls fico ótima também, a CR dublou a Ova também.

  3. #903
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de sominterre
    Data de Ingresso
    30/11/13
    Posts
    1.739
    A partir de hoje a Crunchyroll TV mudará seus animes, e Black Clover irá voltar (hoje), e vai começar desde o primeiro episódio. Mas apesar disso, serão 2 episódios por dia

  4. #904
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.357
    Ainda não escutei nenhuma das dublagens dessa leva direito. Pretendo ouvir um pouco de cada uma pelo menos e depois tecer uma opinião.

    Em todo caso, me surpreende que a Rede Brasil vá exibir Yamada-kun junto com esses outros animes. Não achei que a Crunchyroll fosse tentar algo novo com a série no Brasil.

  5. #905
    Fiscal do Dublanet
    Data de Ingresso
    21/11/04
    Localização
    Santo André - SP
    Idade
    43
    Posts
    15.315
    Nunca Ouvi Falar Dessa Plataforma

  6. #906
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.357
    Citação Postado originalmente por Danilo Powers Ver Post
    Nunca Ouvi Falar Dessa Plataforma
    Problema seu. Vá pesquisar.

  7. #907
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.357
    Aliás, assisti o primeiro episódio de Joker Game. Estranhei um pouco na hora que um personagem diz ser intérprete do outro mas no fim todos falam português na versão dublada, porém fora isso, tudo bem.

    Fiz umas correções no tópico do anime no Dublapédia. Inclusive o Fábio Moura foi creditado pelo @Doki num personagem errado, o John Gordon. Quem dubla o John Gordon é o Marco Antônio Abreu, enquanto o Fábio dubla o Jean Victoire.

  8. #908
    :D Avatar de Nagato
    Data de Ingresso
    14/02/15
    Localização
    Brasil
    Posts
    1.043
    Citação Postado originalmente por wesleymelz Ver Post
    Em alguns momentos a Lhays Macedo me lembrou a Fernanda Bullara.
    Sim, se parecem mesmo. Eu já confundi no começo.

  9. #909
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.357
    Citação Postado originalmente por Doki Ver Post
    O estranho é, o personagem que o Pedro Alcântara dubla no vídeo deveria ter sido dublado pelo Gabriel Martins segundo os créditos da CR.
    Na verdade é o personagem do Yuri Chesman. Pelo o que eu assisti foi uma substituição de voz mesmo. Mas eu acho que o diretor deve ter achado que era outro personagem porque nesse episódio ele usa um disfarce e um pseudônimo, aí o Pedro Alcântara acabou fazendo. É um tipo de erro que não deveria acontecer hoje em dia...

    A dublagem de Joker Game tá bem feita. Até mantiveram os personagens do Rodrigo Andreatto e do Marco Antônio Abreu falando em inglês no episódio 2, mas foi bola fora isso de terem trocado a voz do Hatano do nada. Um tipo de erro que com mais revisão dava pra não ter acontecido. Lembrei na hora de Sailor Moon na Gota Mágica, quando o Tuxedo Mask e o Darien tinham vozes diferentes nos primeiros episódios da série.


    Citação Postado originalmente por Mugen Ver Post
    A dublagem de Orange ta excelente. É um deleite ouvir Luiz Sérgio Vieira novamente em um anime.
    O Luiz já tinha dublado Black Clover, mas concordo que é muito legal ver ele dublar personagens relevantes de anime de novo. Ele que já foi considerado o "Fábio Lucindo carioca" em outros tempos. Mas nem só ele, o Erick Bougleux e o Sérgio Cantú em animes de novo são sempre uma coisa boa, principalmente fazendo protagonistas.

  10. #910
    "Remember The fellings" Avatar de Doki
    Data de Ingresso
    18/02/18
    Localização
    O
    Posts
    1.103
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Na verdade é o personagem do Yuri Chesman. Pelo o que eu assisti foi uma substituição de voz mesmo. Mas eu acho que o diretor deve ter achado que era outro personagem porque nesse episódio ele usa um disfarce e um pseudônimo, aí o Pedro Alcântara acabou fazendo. É um tipo de erro que não deveria acontecer hoje em dia...
    Mas o Yuri/Pedro retornou no personagem em algum momento? Se não for o caso, creio que algum deles estava indisponível.

    -

    Algo que tá me incomodando nessa leiva de animes dublados na SDVC é, Aline Guioli e Raquel Masuet estão em praticamente tudo, acho que agora eu reconheço a voz da Raquel sem nenhum problema.

Tópicos Similares

  1. Novidades sobre a Marvel
    Por Thiago. no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 3531
    Último Post: 13/04/24, 20:58
  2. Novidades sobre Redublagens
    Por Paseven no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 3633
    Último Post: 13/04/24, 08:11
  3. Novidades sobre Lionsgate+ (ex-StarzPlay)
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 55
    Último Post: 29/11/23, 16:06
  4. Novidades sobre Globoplay
    Por Paseven no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 15
    Último Post: 03/11/23, 22:48
  5. Novidades sobre o Loading
    Por sominterre no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 1136
    Último Post: 31/01/23, 18:09

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •