Ele deve ter ouvido as críticas da galera ao trabalho dele como Yato
Talvez tenha, mas não dá para dizer que foi por isso; primeiro que evolucão é algo que se consegue com prática mesmo; fora que a gente não sabe como ele foi dirigido em cada um dos casos; e eu ainda não assisti esses animes, então eu não quero falar isso com certeza, mas esse personagem de Danseur é mais apropriado para a voz dele, não é? Por sinal, do que eu vejo do Yato, e do que conheço do Caio Freire, nem parece ter sido uma escalação boa.
Eu vi uns pedaços de Dance Dance Danseur, a Zabetta Macarini na irmã do protagonista até então é o ponto fraco dessa dublagem, gosto muito da visão do André Rinaldi em tentar oportunizar o pessoal mais novo no ramo, mas vez ou outra alguma escala sem muito critério como essa acaba acontecendo. Tirando isso o resto soa muito bem, o Caio mesmo ficou ótimo. Destaque especial para a Carla Gmurczyk na Miyako, fez um trabalho ótimo e é bom ver ela ganhando espaço em mais estúdios de SP capital, já que ela quase só dublava até então em estúdios de Campinas, e na Tempo Filmes e na Atma em SP. Outro dublador de Campinas que eu gostaria de escutar mais frequentemente no eixo seria o Rogério Duartti, e na Atma pelo menos eu imagino que ele trabalhe.
O trabalho dele no Yato vai melhorando ao longo da própria série, mas em Dance Dance só nesse primeiro episódio ele já se saiu bem melhor.
Mas considero algo natural, Noragami já foi dublado há uma cota, e de lá para cá ele fez outros trabalhos e naturalmente se aprimorou.
Mudando de assunto, a Crunchyroll postou o primeiro episódio dublado de Gleipnir no canal do Youtube deles:
Última edição por SuperBomber3000; 24/05/22 às 22:38.
Eu reparei que a SDVC atualmente esta oportunizando dubladores menos conhecidos "novatos" de dublarem personagens de destaque em animes atuais da Crunchyroll, que ao meu ver estão se saindo muito bem, diferente da Dubrasil lá atrás com alguns títulos, vcs acham que a Dubrasil escolheu o momento errado pra lançar novas vozes no mercado em animes importantes? e que a SDVC agora esta acertando no time de lançar essas "novas" vozes menos conhecidos em animes menos hypados de temporada.
Eu sei que já não é novidade, mas o Guilherme Marques no personagem loid de spy x family ficou muito forçado. Comecei a assistir ontem, e a meu ver, só a voz dele que não prestou.
Sim mais a Raquel estava mais do que pronta pra agarrar a oportunidade que recebeu e mandar super bem, inicialmente a Dubrasil tinha muitas vozes fracas em personagens médios e pequenos e adicionais que prejudicava muito o resultado final de alguns animes na minha opinião, hj muitos deles dublam com mais frequência personagens de maior relevância, muitos evoluíram mais ainda deixam a desejar.
Magus Bride foi da segunda leva que eles dublaram.
O problema da Dubrasil é que eles colocam muitos "novatos" de uma vez, e em vários animes, claro que alguns vão dar errado.
E a SDVC não coloca vozes menos conhecidas só em animes menos hypados, a Amanda Brígido tinha uns dois anos de dublagem quando pegou a Nobara, de Jujutsu Kaisen; Konosuba também não tinha o elenco principal mais experiente possível; e tem outros casos assim.
Olha, eu ainda não assisti, mas dos trechos que vi, a Anya parece bem pior, é uma voz claramente forçada, que mesmo a Nina Carvalho poderia ter feito melhor, considerando o que eu ouvi em outros trabalhos dela.