Página 427 de 427 PrimeiroPrimeiro ... 327377417425426427
Resultados 4.261 a 4.266 de 4266
  1. #4261
    oui Avatar de Luiz2812
    Data de Ingresso
    24/05/22
    Localização
    PA
    Posts
    12.167
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Sobre dublagem carioca e a Som de Vera Cruz, não diria que isso é de agora, na época que a Crunchyroll começou a trabalhar com eles, eu lembro de algumas críticas quanto a autoescalações, e principalmente quanto a mixagem, na época que a finada SDI Media mixava os animes da plataforma, e os que eram dublados na SDVC geralmente sofriam mais, o início de Black Clover mesmo está aí de prova, era cheio de loop mudo, vozerio faltando e outras coisas, e outros animes dublados como Re:Zero, Free e outros mais especialmente durante esse período sofriam disso. Tanto que nessa época, eu lembro que as dublagens de Bungou Stray Dogs e Mob Psycho 100 da Unidub foram muito mais bem quistas em geral que as da SDVC, e também o Youjo Senki da Wan Marc.

    Também culparia nessa época a falta de adaptação de texto em dublagens passadas, como o script mecânico em Akashic Records por exemplo, que era visível que tinha saído direto dos scripts da Crunchyroll sendo falados pelos dubladores. Mas, a SDVC não é o único estúdio que já pecou nisso, poucos são os estúdios que possuem a figura de um adaptador de texto à parte da direção e da tradução inicial, como a Vox Mundi e até a Dubrasil, a maioria dos estúdios inclusive não tem.

    Uma outra dublagem que eu também acho que desmoralizou um pouco o Rio nesse aspecto, foi a da segunda temporada de Nanatsu no Taizai, feita pela Digicast. Hoje é um passado distante, mas quando saiu, nego meteu muito o pau e não sem razão, em virtude de todas as trocas de voz, inconsistências de pronúncias e erros grotescos de mixagem que aconteceram. Por sinal, deveriam ter redublado aquilo, porque foi um misto de Centauro dos anos 2000 com trocas absurdas de voz, e BKS (DBKai, cof cof) com erros tenebrosos de mixagem, só que feito no RJ com dubladores cariocas.

    Mas voltando ao ponto da mixagem na SDVC e os animes da CR, isso até melhorou como um todo, depois que a SDI-Iyuno parou de ser o intermediário direto da CR. Quanto ao Kaiju, a dublagem está boa, achei o Leo Santhos no protagonista mais ou menos, mas a dublagem como um todo não está ruim, principalmente o Heitor e a Lúisa.
    Dito tudo isso (que, com todo respeito, n tem nada a ver com a crítica sem sentido do amigo ali acima), a dublagem tá boa. Passa pro próximo
    O que fazemos na vida, ecoa na eternidade - Maximus Decimus Meridius

  2. #4262
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.427
    Citação Postado originalmente por Luiz2812 Ver Post
    Dito tudo isso (que, com todo respeito, n tem nada a ver com a crítica sem sentido do amigo ali acima), a dublagem tá boa. Passa pro próximo
    O assunto estava sendo "dublagem carioca em anime" como um todo, e não apenas a crítica do rapaz a Kaiju Nº8. Contexto da discussão. Mas, que seja, passa para o próximo.
    Última edição por SuperBomber3000; 21/04/24 às 14:26.

  3. #4263
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.427
    Outra coisa ainda sobre o Slime: tem uma penca de personagens novos que entram na série nesta temporada. Eu não sei com quem está a direção, mas que ao menos tentem incluir no elenco dubladores como o Mauro Eduardo, Leila, o Dado Monteiro e os Viggiani.

    Não sei quem está dirigindo a temporada atual, mas ideal era que essas sequências (incluindo também títulos como SAO e outros) passassem para as mãos do Alex Minei. Com todos os problemas do estúdio, ele é o diretor mais bem relacionado da casa com o mercado hoje e talvez, alguns dos nomes trocados, se tiverem brigado com o estúdio, aceitassem dublar lá se a direção fosse dele.

  4. #4264
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    03/03/22
    Posts
    360
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Outra coisa ainda sobre o Slime: tem uma penca de personagens novos que entram na série nesta temporada. Eu não sei com quem está a direção, mas que ao menos tentem incluir no elenco dubladores como o Mauro Eduardo, Leila, o Dado Monteiro e os Viggiani.

    Não sei quem está dirigindo a temporada atual, mas ideal era que essas sequências (incluindo também títulos como SAO e outros) passassem para as mãos do Alex Minei. Com todos os problemas do estúdio, ele é o diretor mais bem relacionado da casa com o mercado hoje e talvez, alguns dos nomes trocados, se tiverem brigado com o estúdio, aceitassem dublar lá se a direção fosse dele.
    Deve continuar sendo o Lucas, ele dirigiu o filme e o OVA que saiu recentemente

  5. #4265
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    22/06/20
    Posts
    163
    Só pra comentar, parece que a Taís Feijó, se não me engano, entrou pro elenco de Gods Games We Play, como a "Garota Misteriosa" (aparece no fim do episódio se alguém quiser confirmar). Ela andava meio sumida lá na Som de Vera Cruz.

    E também passando pra apostar que a Monique Filardy deve dublar a Iris na nova temporada de KonoSuba, já que ela parece ser a "voz de criança" oficial do estudio agora, junto com a Rafinha Lima (que já dubla a Komekko na série).

  6. #4266
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.427
    Citação Postado originalmente por MATTH Ver Post
    Deve continuar sendo o Lucas, ele dirigiu o filme e o OVA que saiu recentemente
    È esperar para ver o que vai ser, então.

Tópicos Similares

  1. Novidades sobre a Marvel
    Por Thiago. no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 3560
    Último Post: Hoje, 15:24
  2. Novidades sobre Redublagens
    Por Paseven no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 3633
    Último Post: 13/04/24, 08:11
  3. Novidades sobre Lionsgate+ (ex-StarzPlay)
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 55
    Último Post: 29/11/23, 16:06
  4. Novidades sobre Globoplay
    Por Paseven no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 15
    Último Post: 03/11/23, 22:48
  5. Novidades sobre o Loading
    Por sominterre no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 1136
    Último Post: 31/01/23, 18:09

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •