Mas isso é gíria, balada é o nome do negócio. Nunca disseram "night" em dublagens.
eu sei meu querido. estou falando que os cariocas no dia-a-dia deles não falam "balada", nas dublagens o que reparei é ter aparecido em produções mais recentes.
não referia em falar "Night", nem "casa noturna" em dublagens - fica bem informal.
A série Atlanta, da Netflix, foi dublada em Buenos Aires, num estúdio chamado Antarctica Films.
por isso que alguns atores que vi são fluentes, ou fazem peças em espanhol e tal, mas nem todos atualizam onde atualmente moram por isso não da pra saber a "localização" direito pelo fb.