O ANMTV postou um comparativo de dublagens:
É a Flora Paulita na Sanae ou é impressão minha? Só tem uns trechinhos bem rápidos.
Parece que muito em breve teremos notícia da dublagem de Lost Song, foi adicionada legenda em inglês na Netflix japonesa, o que significa que outras legendas e áudios não devem demorar a chegar.
To assistindo Fate/Extra Last Encore aqui. A dublagem tem umas atuações bastante decentes até, em especial o Bernardo Berro no Shinji e a Gabriela Pellegrino na Saber. O problema maior da dublagem são as escalações, o Pierre Bittencourt mesmo não tem uma voz muito compatível com o personagem que ele dubla.
Acho que deveriam ter trocado as vozes do Hakuno e do Kirei, assim o Josué Galinari dublaria o Hakuno Kishinami e o Pierre Bittencourt dublaria o Kirei, ficaria melhor na minha opinião. A voz da Sakura Matou também ficou bem fraca.
E ouvindo mais atentamente à voz da Rin Tohsaka, eu tive a impressão de que escalaram ela baseando-se na dublagem do Fate 2006 da Álamo. Algumas inflexões de voz da Tamara Fraislebem lembram de leve a Letícia Bortoletto. Se bem que pode ter sido coincidência, já que por outro lado, o Bernardo Berro não lembra em nada o Yuri Chesman.
Mas, por fim, não deixa de ser um pouco assustador pra mim, o fato de esta dublagem de Fate/Extra, baseado nos dois episódios que eu assisti até agora, ter potencial para ser a melhor dublagem que Fate já teve no Brasil até hoje. E eu não falo isso brincando.
Sim, essa dublagem de Extra pecou muito em algumas escalações, mas não teve erros de mixagem até onde vi, a tradução não tem falhas graves e as atuações são decentes à grosso modo. Comparando com as dublagens do Apocrypha e do Fate 2006, a dublagem do Extra Last Encore não fica por baixo.
P.S.: Gostaria que o Hades e o Kenta entrassem nessas discussões hoje em dia como eles entravam antigamente :P
EDIT.: Só editando pra dizer que eu criei um tópico pro Mecard no Dublapédia. Depois aprova lá @Reinaldo , por favor.
Última edição por SuperBomber3000; 30/06/18 às 10:28.
Parece que Campinas fez mais uma vítima: http://anmtv.xpg.com.br/juushinki-pa...ado-no-brasil/
Tem razão , fica no mesmo nível . Dei uma espiada na dublagem , e pelo amor de Deus , que atrocidade . Escalações ruins e interpretações medíocres .Postado originalmente por SuperBomber3000
Praticamente, revelaram que o Francisco Junior vai dublar o Escanor. Uma excelente escolha.
http://anmtv.xpg.com.br/nanatsu-no-t...re-a-dublagem/