Página 92 de 192 PrimeiroPrimeiro ... 42829091929394102142 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 911 a 920 de 1917
  1. #911

  2. #912
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Mugen
    Data de Ingresso
    28/01/18
    Idade
    30
    Posts
    1.039
    Cenas da dublagem de Black Clover. O Yan Gesteira não me convenceu, mas pelo menos não tem gritaria. E o Clécio Souto roubou a cena.

    https://youtu.be/GZ66l8JnGd4

  3. #913
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.145
    Citação Postado originalmente por Mugen Ver Post
    Cenas da dublagem de Black Clover. O Yan Gesteira não me convenceu, mas pelo menos não tem gritaria. E o Clécio Souto roubou a cena.

    https://youtu.be/GZ66l8JnGd4
    Pra mim o Yan soou mais ou menos como eu esperava. Só de não ser irritante como o japonês já me deixa relativamente feliz. O Yuno é que, julgando pelo pequeno trecho é que parece mais fraco pra mim.

  4. #914
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Mugen
    Data de Ingresso
    28/01/18
    Idade
    30
    Posts
    1.039
    Os animes latinos são os mesmos que os nossos.

    http://www.anmtvla.com/2018/07/cruyn...trenos-de.html

  5. #915
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.145
    Citação Postado originalmente por Mugen Ver Post
    Os animes latinos são os mesmos que os nossos.

    http://www.anmtvla.com/2018/07/cruyn...trenos-de.html
    Sim. E como eu havia comentado com o Kevinkakaka no tópico da Crunchyroll, todos foram dublados no México pela SDI. Mas a Crunchyroll deve apenas estar contratando-a agora como estúdio de dublagem para o México, e não como produtora de mídia em todo o continente.

  6. #916
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Mugen
    Data de Ingresso
    28/01/18
    Idade
    30
    Posts
    1.039
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Sim. E como eu havia comentado com o Kevinkakaka no tópico da Crunchyroll, todos foram dublados no México pela SDI. Mas a Crunchyroll deve apenas estar contratando-a agora como estúdio de dublagem para o México, e não como produtora de mídia em todo o continente.
    Também acho. Claramente a filial brasileira ta tendo poder de escolha, e ta fazendo bom uso desse poder.

  7. #917
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.145
    Citação Postado originalmente por Mugen Ver Post
    Também acho. Claramente a filial brasileira ta tendo poder de escolha, e ta fazendo bom uso desse poder.
    Com certeza. E tomara que faça muito mais daqui pra frente.

    Gostaria que a CR no canal do Youtube também postasse teasers dos outros animes do catálogo além de Black Clover.

    Outra informação é que, segundo o ANMTV latino, as estreias dos outros títulos além de Free e Dragon Maid se darão lá para o dia 13 de agosto. Imagino que no Brasil também aconteça o mesmo.

  8. #918
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/07/12
    Idade
    35
    Posts
    3.709
    será que Jojo dublado ainda é um sonho distante?até onde sei,a Viz só tem a licensa pra América do Norte,e quando tem pra América Latina,ela trabalha com a Televix,então...
    se bem que no caso de Jojo,dublagem mista seria o melhor já que o elenco tá sempre se renovando.

  9. #919
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.145
    Citação Postado originalmente por johnny-sasaki Ver Post
    será que Jojo dublado ainda é um sonho distante?até onde sei,a Viz só tem a licensa pra América do Norte,e quando tem pra América Latina,ela trabalha com a Televix,então...
    se bem que no caso de Jojo,dublagem mista seria o melhor já que o elenco tá sempre se renovando.
    Dublagem mista seria o melhor, mas tanto São Paulo quanto Rio de Janeiro hoje possuem uma vasta gama de atores. Evitar repetição de vozes seria possível sem problemas tanto num polo quanto noutro.

    O que preocupa é que até agora a Viz não tem planos de co-licenciar a série com a Televix aqui no Brasil e na América Latina, então sinceramente eu não faço ideia. Acho mais fácil a iniciativa de dublar Jojo partir da Crunchyroll numa eventual parceria do que da Viz por conta própria, pelo menos por agora.

    A propósito, @Reinaldo , eu postei uma atualização/correção no tópico do 8º filme de DBZ, "O Poder Invencível". Depois aprova lá por favor.

  10. #920
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.145
    A Netflix aparentemente adicionou o trailer da 2ª temporada de A.I.C.O. Incarnation. Bom, digo aparentemente porque tá listado como "Sword Gai Part II", mas quando fui ver era o trailer da primeira temporada.

    Devem ter postado por engano, talvez. Espero que corrijam logo.

    Novamente: @Reinaldo ou outro moderador, aprova o meu post no tópico do 8º filme de DBZ no Dublapédia.

Tópicos Similares

  1. Animes dublados (2022)
    Por Jef no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 627
    Último Post: 20/12/22, 15:42
  2. Por que poucos animes são dublados no Rio?
    Por JamesBond007 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 52
    Último Post: 01/05/22, 13:25
  3. Animes dublados (2021)
    Por Jef no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 1489
    Último Post: 04/12/21, 13:33
  4. Animes dublados - 2020
    Por Junta_Kun no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 1939
    Último Post: 05/01/21, 23:19
  5. Animes dublados - 2019
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 1226
    Último Post: 09/03/20, 11:59

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •