Não sei se é o tópico certo, mas alguém publicou algum post sobre Glitter Force: Doki Doki na época da dublagem?
Não sei se é o tópico certo, mas alguém publicou algum post sobre Glitter Force: Doki Doki na época da dublagem?
Quais dubladores de Miami supostamente fizeram ponta? Pois na época, até onde eu saiba, a dublagem foi gravada totalmente na BlueBird no RJ.
A não ser que tenham mantido as vozes de Miami da Glitter Force da temporada anterior, mas eu não assisti então não sei.
1º - Esse anime é chinês. Só uma observação mesmo.
2º - Onde foi feita essa dublagem? A voz da menina lembra a da Melina Valente (Aiko) e também a da Mariana Souza (Bouquet em Blue Dragon), mas não posso afirmar com precisão.
Acredito que tenha sido dublado em Curitiba ou em Los Angeles, ou em outro lugar, sei lá.
Se for de Curitiba, não parece tão podre quanto a dublagem de AICO Incarnation foi, mas ainda falta pra ser considerada boa de verdade, embora hajam vozes bem decentes aqui e acolá.
Eu não assisti, mas o Kakaroto não é o único a dizer que reconheceu vozes de Miami em Doki Doki. Deve ter sido mista mesmo.
Dando uma olhada no ANN consta que o estúdio IDF é o responsável pela dublagem de Naruto Shippuden desde o episódio 113.
E também é listado o live-action de Bleach, seriam verídicas essas informações?: https://www.animenewsnetwork.com/enc...y.php?id=15428