Um aspecto da dublagem de Kakegurui que eu não pontuei: palavrões.
A dublagem é relativamente boca suja. A Ana Elena chegou a mandar um "foda-se" sem pudores e o Alexandre Drummond disse "porra" várias vezes; entre outros termos que foram proferidos nessa dublagem.
Rapaz, inacreditável...
Quando FINALMENTE a dublagem carioca ganha esse presente maravilhoso chamado Kakegurui pra poder ter uma excelente chance de desbancar a dublagem de Campinas, eles cagam. Mixagem mal feita, falta de sincronia labial e etc... O campineiros devem estar vibrando de alegria com isso.
Que fase da dublagem BR viu...
Rapaz, sincronia labial malfeita eu confesso que não percebi. Na verdade, nos episódios que eu assisti achei a sincronia labial um aspecto positivo a se destacar. Não só em timing, mas nas palavras escolhidas no texto, elas batiam e casavam com os movimentos de boca da animação. A não ser que você tenha visto outra fonte com o áudio atrasado ou adiantado.
Mas a mixagem a princípio foi malfeita mesmo. Melhorou um pouco depois do episódio 2, mas tá longe da qualidade de outros animes dublados recentes, até mesmo alguns de Campinas. É o pior aspecto dessa dublagem, sem dúvida.
Relendo alguns comentários mais acima... a voz da presidente (Kirari) é a Luísa Viotti ou a Carol Crespo afinal?
Eu até cheguei a pensar que fosse a Angélica pelo tom grave feminino, mas revendo aqui não parece ser ela mesmo não.
Aliás, dos animes anunciados pela Netflix, que vão estrear até março ou abril, agora só faltam sair informações de dublagem do tal do A.I.C.O. Incarnation.
Seria interessante se dublassem SP capital. Seria legal se fosse na Vox Mundi, já que é um estúdio que eu particularmente sinto falta de ver dublando animes. Eles pegaram muita pouca coisa do gênero considerando que operam desde o fim dos anos 90.
Claro que, tem a possibilidade de ter ido pra Campinas também junto com os outros e não vai ser surpresa se rolar. Mas já que Kakegurui foi pro Rio, seria legal se A.I.C.O fosse pra SP.