Página 137 de 192 PrimeiroPrimeiro ... 3787127135136137138139147187 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 1.361 a 1.370 de 1917
  1. #1361
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de sominterre
    Data de Ingresso
    30/11/13
    Posts
    1.739
    Pois é, não era o anime de One Piece que mandaram dublar pro México, e sim o filme Gold
    http://anmtv.xpg.com.br/one-piece-to...e-nao-o-anime/

  2. #1362
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.367
    Citação Postado originalmente por Doki Ver Post
    Iyuno trabalha com a Dublavideo?
    Sim. A série Marlon foi pra lá. No caso de Code Geass é só uma suposição, mas as legendas da Netflix foram produzidas pela Iyuno, então pode ser que essa dublagem também tenha sido.

    Citação Postado originalmente por sominterre Ver Post
    Pois é, não era o anime de One Piece que mandaram dublar pro México, e sim o filme Gold
    http://anmtv.xpg.com.br/one-piece-to...e-nao-o-anime/
    Bizarro, mas ainda dá pra ter esperanças que o anime seja eventualmente redublado mesmo aqui no BR.

  3. #1363
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.367
    Pode ser que essa dublagem do Film Gold em espanhol seja uma estratégia de marketing. Se der certo, quem sabe não começam a trabalhar o anime de fato na América Latina.

    Só achei a nota do ANMTV demasiadamente pessimista. Quer dizer, pra lançarem esse filme o movimento possivelmente não é atoa.

    Alguém podia perguntar pro Wendel Bezerra ou contatar ele sobre isso. Quem sabe a Toei não tenha contatado a Unidub a respeito de OP, ainda mais se for uma dublagem pra cinema.

    EDIT.: A Samira Fernandes costuma citar a Nami entre as personagens que ela faz quando dá entrevistas e coisas do tipo. Se não me engano foi um dos primeiros personagens de destaque que ela já fez em animes. É uma pessoa que poderia ser sondada, pro caso de estar havendo uma dublagem às escondidas por aqui ou coisa assim.
    Última edição por SuperBomber3000; 12/10/18 às 19:46.

  4. #1364
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.367


    É agora.

    Parece que é o William Viana dublando o Lelouch. E a C.C parece ser a Carol Valença.

    Tem também o Francisco Júnior no guarda.

  5. #1365
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de gregoryluis09
    Data de Ingresso
    17/12/14
    Posts
    749
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    É agora.

    Parece que é o William Viana dublando o Lelouch. E a C.C parece ser a Carol Valença.

    Tem também o Francisco Júnior no guarda.
    Escutei o Carlos Campanile também.

  6. #1366
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Mugen
    Data de Ingresso
    28/01/18
    Idade
    30
    Posts
    1.039
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post


    É agora.

    Parece que é o William Viana dublando o Lelouch. E a C.C parece ser a Carol Valença.

    Tem também o Francisco Júnior no guarda.
    O anmtv infelizmente disse que é segredo a distribuidora, então pode ser que tenhamos mais surpresas futuramente. Disseram também que a dublagem é mista. E é o Luiz Feier Motta falando "em breve" né?

  7. #1367
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/07/12
    Idade
    35
    Posts
    3.772
    é claro que o Charles é dublado pelo Freeza,quem mais seria?

  8. #1368
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.367
    Citação Postado originalmente por Mugen Ver Post
    O anmtv infelizmente disse que é segredo a distribuidora, então pode ser que tenhamos mais surpresas futuramente. Disseram também que a dublagem é mista. E é o Luiz Feier Motta falando "em breve" né?
    É o Luiz Feier Motta sim, mas ele já gravou essa frase tantas vezes pra tantos trailers de cinema que dependendo de quem tenha editado esse trailer (pode ter sido o próprio ANMTV, ou a distribuidora que deixou pra eles divulgarem em primeira mão) pode ser que só tenham recortado essa fala de algum outro trailer que ele tenha gravado e colado no final.

    Citação Postado originalmente por johnny-sasaki Ver Post
    é claro que o Charles é dublado pelo Freeza,quem mais seria?
    Em japonês é o Cell quem dubla ele.

  9. #1369
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de sominterre
    Data de Ingresso
    30/11/13
    Posts
    1.739
    Isso tá lindo mano, meu Deus

  10. #1370
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Reinaldo
    Data de Ingresso
    12/11/04
    Posts
    24.053
    Citação Postado originalmente por johnny-sasaki Ver Post
    esperando a moderação aprovar o elenco de Mary e a Flor da Feiticeira.Assisti hoje a tarde no cinema e foi legalzinho.Foi dublado na Unidub com um elenco de respeito.
    já liberado. muito legal essa iniciativa deles. pelo site parece que eles compraram os direitos de distribuição. to achando que não sairá em Home VIdeo depois..

Tópicos Similares

  1. Animes dublados (2022)
    Por Jef no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 627
    Último Post: 20/12/22, 15:42
  2. Por que poucos animes são dublados no Rio?
    Por JamesBond007 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 52
    Último Post: 01/05/22, 13:25
  3. Animes dublados (2021)
    Por Jef no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 1489
    Último Post: 04/12/21, 13:33
  4. Animes dublados - 2020
    Por Junta_Kun no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 1939
    Último Post: 05/01/21, 23:19
  5. Animes dublados - 2019
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 1226
    Último Post: 09/03/20, 11:59

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •