Página 142 de 192 PrimeiroPrimeiro ... 4292132140141142143144152 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 1.411 a 1.420 de 1917
  1. #1411
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.148
    Citação Postado originalmente por gregoryluis09 Ver Post
    A dublagem de Code Geass foi trollagem.

    É, uma pena.

    Mas, eu tinha uma leve suspeita de que poderia ser uma trollagem por causa da mixagem. Na hora que o Lelouch aceita o contrato com a C.C. a música de fundo termina mais cedo que na versão japonesa ou nas outras versões da mesma cena que eu vi. Somando isso ao fato do William fazer várias fandublagens, eu imaginava que pudesse ser possível, mas não achava que realmente teriam essa cara de pau.

    Eu não sei se isso pega bem pros profissionais envolvidos. Fazer um "dia da mentira fora de época" não tá muito longe daquela campanha super fajuta do Rafael Schubert e do Silvio Gonzalez com dublagem de Boku no Hero, à diferença que isso aí foi mais bem feito.
    Se houvesse uma chance dessa "fandublagem" tornar a chance de uma dublagem oficial sair maior então eu apoiaria isso, mas provavelmente não é o caso.

    OBS.: Por que o tópico de Nanatsu no Taizai (não o do Dublapédia, mas o de discussão) foi trancado? Eu queria comentar algumas coisas lá, e não vi ninguém infringindo as regras pra que houvesse tranca do tópico.

    @Reinaldo destranca o tópico de debate da dublagem de Nanatsu, por favor.

  2. #1412
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de sominterre
    Data de Ingresso
    30/11/13
    Posts
    1.740
    Esse portal perdeu toda a credibilidade comigo.
    Brincadeira idiota e desnecessária, parabéns aos envolvidos

  3. #1413
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Mugen
    Data de Ingresso
    28/01/18
    Idade
    30
    Posts
    1.039
    Palhaçada do ANMTV, com certeza perderam um pouco da credibilidade e respeito que tem. Foi pior que os 3 patetas fazendo referencia a dublagem de Boku no Hero no Instagran. Como um dublador se sujeita a isso? Ainda mais o Campanile! Totalmente antiprofissional.

    Porque o tópico de Nanatsu foi trancado?

  4. #1414
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.148
    Citação Postado originalmente por Mugen Ver Post
    Palhaçada do ANMTV, com certeza perderam um pouco da credibilidade e respeito que tem. Foi pior que os 3 patetas fazendo referencia a dublagem de Boku no Hero no Instagran. Como um dublador se sujeita a isso? Ainda mais o Campanile! Totalmente antiprofissional.

    Porque o tópico de Nanatsu foi trancado?
    Eu não sei onde foi gravado isso, mas se bobear o Campanile e o Francisco Júnior nem sabiam que isso seria um fandub. Pode ser que tenham ido gravar lá como se fosse um produto qualquer. Pelo menos é o que eu espero, porque se não foi o caso, decepção total com os dois.

    A Carol já é amiga do William e já participou de uns projetos assim antes, então eu infelizmente imagino que ela já soubesse da procedência disso.

  5. #1415
    "Remember The fellings" Avatar de Doki
    Data de Ingresso
    18/02/18
    Localização
    O
    Posts
    1.103
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    É, uma pena.

    Mas, eu tinha uma leve suspeita de que poderia ser uma trollagem por causa da mixagem. Na hora que o Lelouch aceita o contrato com a C.C. a música de fundo termina mais cedo que na versão japonesa ou nas outras versões da mesma cena que eu vi. Somando isso ao fato do William fazer várias fandublagens, eu imaginava que pudesse ser possível, mas não achava que realmente teriam essa cara de pau.
    Eu suspeitei desde o início, principalmente por causa do som, que ficou bem amadora, pois já dava pra notar um "eco"


    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    OBS.: Por que o tópico de Nanatsu no Taizai (não o do Dublapédia, mas o de discussão) foi trancado? Eu queria comentar algumas coisas lá, e não vi ninguém infringindo as regras pra que houvesse tranca do tópico.
    Estranho, mas creio eu que é melhor falar sobre NNT por aqui agora.

  6. #1416
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.148
    Citação Postado originalmente por Doki Ver Post
    Eu suspeitei desde o início, principalmente por causa do som, que ficou bem amadora, pois já dava pra notar um "eco"
    Esse eco era ambiência no caso. Feito de propósito na mixagem já que na cena os personagens estão num ambiente onde normalmente há eco.

    Estranho, mas creio eu que é melhor falar sobre NNT por aqui agora.
    Já tendo um tópico só pra isso e inclusive comentários que levantaram questões lá que não foram respondidas, eu preferiria debater lá. Não tem razão pro tópico ficar trancado.

  7. #1417
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.148
    O site postou uma matéria escrita agora falando do assunto. Tentaram justificar uma coisa difícil de ser justificada.

    A desculpa dada é que queriam mostrar "como se faz boa dublagem", "que se você deixar nas mãos dos profissionais competentes a qualidade fica ótima", e etc.

    E de fato, a qualidade do fragmento dublado ficou ótima, mas não adianta ser ótima se não é oficial.

    Enfim, melhor deixar isso pra lá. O que importa agora é o @Reinaldo destrancar o tópico do Nanatsu.

  8. #1418
    "Remember The fellings" Avatar de Doki
    Data de Ingresso
    18/02/18
    Localização
    O
    Posts
    1.103
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Enfim, melhor deixar isso pra lá. O que importa agora é o @Reinaldo destrancar o tópico do Nanatsu.
    //Militou todo

  9. #1419
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/07/12
    Idade
    35
    Posts
    3.710
    se fose primeiro de Abril eu até deixaria passar,mas fazer isso fora de época é pedir pra se queimar...
    no fundo,quero acreditar que estão falando que é brincadeira pra nos despistar e depois revelar que a noticia é pra valer...

  10. #1420
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.148
    Citação Postado originalmente por johnny-sasaki Ver Post
    se fose primeiro de Abril eu até deixaria passar,mas fazer isso fora de época é pedir pra se queimar...
    no fundo,quero acreditar que estão falando que é brincadeira pra nos despistar e depois revelar que a noticia é pra valer...
    Eu duvido muito disso. Pensando melhor eu nem consigo imaginar isso sendo verdadeiro agora.

Tópicos Similares

  1. Animes dublados (2022)
    Por Jef no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 627
    Último Post: 20/12/22, 15:42
  2. Por que poucos animes são dublados no Rio?
    Por JamesBond007 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 52
    Último Post: 01/05/22, 13:25
  3. Animes dublados (2021)
    Por Jef no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 1489
    Último Post: 04/12/21, 13:33
  4. Animes dublados - 2020
    Por Junta_Kun no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 1939
    Último Post: 05/01/21, 23:19
  5. Animes dublados - 2019
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 1226
    Último Post: 09/03/20, 11:59

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •