É verdade que Lilo & Stitch - A Série Animada foi dublada em São Paulo? Porque é o que consta na Wikipédia do desenho. Teria sido pro canal AXN, realizada na Dublavideo.
https://pt.m.wikipedia.org/wiki/Lilo...ch:_The_Series
É verdade que Lilo & Stitch - A Série Animada foi dublada em São Paulo? Porque é o que consta na Wikipédia do desenho. Teria sido pro canal AXN, realizada na Dublavideo.
https://pt.m.wikipedia.org/wiki/Lilo...ch:_The_Series
Há 15 anos, quando nem falava português, li em um fansite que "Wagner" (provavelmente o Vagner Fagundes) e Fábio Lucindo dublaram o Chuckie dos Anjinhos.
http://rugratonline.free.fr/rrmovie3.html ("Dubbing")
Eu jurava que fosse o Fabinho por muitos anos e outro usuário ficou muito bravo comigo. [O Vagner e o Fábio têm vozes parecidas.]
====
Elencos bizarros que achei na Wikipédia:
A Dama e o Vagabundo:
O elenco da primeira dublagem está todo errado.
Peter Pan:
João: Colocaram o Vagner Fagundes(!) em vez do Abelardo Santos.
Miguel: Colocaram nomes aleatórios em vez da Maria Alice Reis.
Colocaram o Abelardo no Chefe Índio em vez do Newton Paiva.
A Bela Adormecida: Até no Dublanet
Confundiram os personagens do Maurício Sherman e Roberto Cleto (o verdadeiro príncipe).
Selma Lopes não dublou a rainha, mas sim a Nancy Wanderley.
Confundiram as fadas da Nancy e da Joyce de Oliveira.
Este elenco paulista de "Ilha dos Desafios":
https://pt.wikipedia.org/w/index.php...gem_Brasileira
Paulo Wolf (quem já havia falecido) no Noah
Ursinho Puff (segundo a Wikipédia e até o Carlos Amorim!)
Por muitos anos se pensava que fosse o Sérgio Galvão no Puff quando na verdade era o Geraldo Alves (compare com a paródia do Chaves do Professor Raimundo)
Se pensava que fosse o Domício Costa no burrinho quando na verdade eram o Castro Gonzaga (filme) e Luiz Brandão (série).
Marcelo Gastaldi nunca dublou o Roque-Roque. Na verdade lembrei do Ronaldo Magalhães (filme), Marco Antônio Costa (série) e Válter Santos (série-VHS).
Colocaram a Irene Costa/Cruz (quem?) no Guru quando na verdade era a Adriana Torres/Ana Lúcia.
Uma Robô Adolescente:
Colocaram a Bullara (quem nem dubla no Rio) na Jenny quando na verdade era a Christiane Monteiro.
Tuck: Ana Lúcia em vez do Thiago Farias
Fievel: Um Conto Americano
Não creio que este filme fosse dublado na HR, justamente por haver o Pietro e a Nair Amorim no elenco.
Rodney Gomes não dublou o Tigre no primeiro filme, mas na sequela era ele msm.
A Canção do Sul (Globo):
Combinaram os dubladores dos animais da Tecnisom com atores brasileiros aleatórios nos humanos.
Última edição por Tommy Wimmer; 18/11/19 às 23:45.
Um moderador me disse que viu alguns erros "feios" na Casa da Dublagem.
=====
Os Goonies:
Alguém colocou o Herodoto Barbeiro (quem?) no Sloth em vez do Hélio Ribeiro.
Mogli, o Menino Lobo (redublagem):
Alguém colocou o Théo Werneck (um ator de 50 anos) no bebê elefante.
Não um exemplo: Reconheci a Carmen Sheila na elefanta Godofreda, e outros sites dizem que era ela msm.
O elenco original de Pinóquio:
Ao contrário da crença, Maurício Sherman nunca dublou o Pinóquio. Segundo o historiador Leonardo Forli, foi o Pinguinho (Doraldo Thompson).
Pelo menos acertaram o Baptista Júnior no Gepeto.
Não é bem o caso de ser um elenco falso, o elenco em si é verdadeiro, mas na página da Wikipedia do anime de Voltron dos anos 80, postaram como elenco de dublagem não o real elenco de dublagem, que é o paulista da BKS, e sim o do remake americano da Netflix, que foi dublado no Rio, como se fosse daquela produção.
Drama Total/Ilha dos Desafios:
Outro usuário jurava que fosse a Elida L'Astorina na Ella quando na verdade foi a Aline Ghezzi. [Eu não ouvi o nome da Elida nos créditos mas sim a Aline.]
Se pensava que fosse o Caio Cesar no Ezekiel quando na verdade foi o Renan Ribeiro (filho do Marco).
My Little Pony:
Quando ingressei no Dublanet, eu insistia que fosse o Marcelo Garcia no personagem do Marcelo Pissardini. Isso era muito chato, e obviamente falso (o Marcelo Garcia nem reside em Sampa).
Se pensava que fosse a Jussara Marques ou Agatha Paulita na Daring Do quando na verdade foi a Luiza Porto.
Angélica Santos nunca dublou a Rainbow Dash, apesar de parecer com o Cebolinha. Mas ela fez outras personagens na serie, como Daisy (2.12), Senhora Cake (2.13), Enfermeira Redheart, e Prim Hemline (4.8).
Timothy Vai a Escola
Não creio que fosse o Diego Marques no Timothy mas sim o Thiago Keplmair.
Outros elencos obviamente errados:
https://pt.wikipedia.org/w/index.php...oldid=19130091
Os Pinguins de madagascar o filme dublagem centauro alguém postou na wikipedia
https://pt.wikipedia.org/wiki/Penguins_of_Madagascar
Insisti que fosse o Domício Costa no pai do Timmy.
Nomes inventados que vi na Wikipedia:
Laura Cruz
Irene Cruz
Lúcia Jade ("irmã" da Ana Elena)
Última edição por Tommy Wimmer; 30/11/19 às 21:19.