Alguém sabe quem dubla o idoso que aparece no minuto 14:21:
https://redecanais.zip/konosuba-2a-t...465418121.html
Alguém sabe quem dubla o idoso que aparece no minuto 14:21:
https://redecanais.zip/konosuba-2a-t...465418121.html
https://redecanais.dad/anastasia-dub...dcfe2447c.html
Alguém reconhece o dublador do Dimitri jovem a partir de 05:07?
Tenho alguns palpites:
Patrick de Oliveira;
Bruno Miguel;
Sérgio Cantú;
José Leonardo
Última edição por Raposita; 29/03/24 às 14:16.
Let's break the ice, baby! 🧊🔥
03:04 - Fazendeiro
04:35 - Galinha Gorda (é a Vânia Alexandre?)
04:37 - Galinha Fraca
05:27 - ovo preso #2 (é o saudoso José Luiz Barbeito?)
05:40 - ovo afeminado
09:03 - uma das vozes do Fefe e Gogo (uma das vozes é o Luiz Sérgio Vieira)
22:27 e 22:48 - Senhor
25:41 - Pepito
30:35 - Tlacua (Ricardo Schnetzer?)
Dona do Legado da Xilam, blog sobre a história da Xilam Animation, redatora do ANMTV, fanartista e YouTuber.
..............
O que fazemos na vida, ecoa na eternidade - Maximus Decimus Meridius
Pior que há uns 2 anos eu tinha mandado essa página... deve ter dado algum bug no envio. Se quiser, posso enviar novamente?
03:04 - André Bellisar
04:35 - Vânia Alexandre
04:37 - Teresa Anquetin
05:27 - Leonardo Santhos
05:40 - Flavio Back
09:03 - Só reconheci o Luiz Sérgio também, mas a outra me parece ser o Eduardo Dascar, sem certeza.
22:27 e 22:48 - Carlos Gesteira
25:41 - Pedro Soares
30:35 - Walmir Barbosa
Ressuscitando antiga dúvida não solucionada
!
https://www.youtube.com/watch?v=zbhD_6mG_jY
Redublagem de "O Artista"
Na versão original da Clone para DVD foram dubladas todas as placas do filme mudo, com os interludios sendo lidos pelo Paulo Carboni.
Nesta redublagem para a HBO MAX na Marmac (direção do Danilo Diniz) está dublada apenas esta cena final, a única com falas. As "placas" não foram lidas.
Os créditos estão desta forma:
Peppy: Beta Cinallu
Operador de Som: Conrado Sotero
Produtor: Danilo Diniz
Assistente 1: João Vieira
Assistente 2: Rafael Quelle
Diretor: Sidnei Dias
Cameraman: Vitor Coldibelli
Tradução: Priscila Rothyer
Direção Danilo Diniz
Estúdio: Marmac
...Mas...
1) Creio que nos créditos estão trocados as vozes do careca Bob Glouberman (o diretor), que na verdade seria o Danilo, e do produtor (John Goodman), que seria o Sidney. É isso mesmo?
2) Nos créditos não está a voz do mocinho, o Jean Dujardin (George Valentin). De quem é a voz?
----------
Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends.
Colaborador das edições 1 e 8.