Essa série é de 95-96 se a Penha dublava nessa época na Herbert pode ser ela e uma correção ela dublou nos anos 2000 na Herbert também.
o trecho não ajuda mesmo na cena dela chamando não parecia a Miriam só parece na fala com o principal. Nem deve ter mais fala pra idéia sobre a voz.
Pesquisei no fórum e vi até que já citaram uma passagem dele no Rio, inclusive citaram esse mesmo caso. Já suspeitava q fosse ele mesmo, e vc agora sabe também. É assim, nós vamos descobrindo e aprendendo.
Daniel, a Úrsula começou a dublar em 1979. Ela disse isso nesse vídeo, aos 0:33:
https://www.youtube.com/watch?v=9HtvoPpqX1A
Que eu saiba, não tem nenhuma locução no momento, mas julgando pelo elenco, foi na Herbert Richers, sem dúvida.
Ah, bom, tá explicado, mas ainda estou sem acreditar que o César fez uma outra passagem no Rio nos anos 90. Se bobear, então só pode ter sido ele mesmo, não resta outra dúvida.
Ah, bom, mas ainda tenho certeza que não foi ela no filme da Barbie. Se foi, então a voz dela quando criança ficou super irreconhecível!
Pois eu não acho. Esse anime do Robin Hood teve a locução do Nano Filho, que trabalhou na Álamo até 1997, quando ocorreu aquela famosa greve dos dubladores e muita gente que trabalhava no estúdio saiu de lá, como a Nair Silva e o Ricardo Nóvoa (ambos passando a focar mais na Clone). Ainda acho que é melhor perguntar pra algum outro dublador que trabalhou nesse anime pra confirmar se foi mesmo o Fábio ou não.