Página 38 de 70 PrimeiroPrimeiro ... 28363738394048 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 371 a 380 de 694
  1. #371
    Sempre nas trevas
    Data de Ingresso
    13/03/06
    Idade
    32
    Posts
    1.496
    Eu penso q algumas dessas piadinhas poderiam soar melhor se fossem levemente modificadas. Por exemplo, se o Champa tivesse falado "Pode isso, Daishinkan?" ou algo parecido, manteria-se a referência sem ficar tão destoado do resto.
    Uma das poucas vozes novas q estranhei foi a do Jimizu, q ficou mto mais cômica q a original, onde ele tem uma voz mais grave e máscula (apesar da estatura).

  2. #372
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Mugen
    Data de Ingresso
    28/01/18
    Idade
    30
    Posts
    1.039
    Citação Postado originalmente por Hades Ver Post
    Eu penso q algumas dessas piadinhas poderiam soar melhor se fossem levemente modificadas. Por exemplo, se o Champa tivesse falado "Pode isso, Daishinkan?" ou algo parecido, manteria-se a referência sem ficar tão destoado do resto.
    Uma das poucas vozes novas q estranhei foi a do Jimizu, q ficou mto mais cômica q a original, onde ele tem uma voz mais grave e máscula (apesar da estatura).
    Seria perfeita esse seu exemplo, pena que temos Marcelo del Greco e ele não pensa nessas coisas.

  3. #373
    Sempre nas trevas
    Data de Ingresso
    13/03/06
    Idade
    32
    Posts
    1.496
    Citação Postado originalmente por Mugen Ver Post
    Seria perfeita esse seu exemplo, pena que temos Marcelo del Greco e ele não pensa nessas coisas.
    Bem q Unidub podia me chamar pra fazer a adaptação da dublagem desse anime (tradução n, pq n sei nada de japonês )

  4. #374
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    20/03/18
    Posts
    462
    Episódio de Hoje:

    Leonardo Camilo: Dr. Rota
    Rodrigo Araújo: Hamira
    Zeca Rodrigues: Prum

  5. #375
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.433
    Perguntaram pro Del Greco na Virada Nerd ontem algumas coisas sobre a dublagem de Dragon Ball Super e de adaptação em geral.

    Olhem esse Tweet do Mais de 8000: https://twitter.com/maisdeoitomil/st...51127490826240

    Esse excesso de memes e gírias com Whis e Champa realmente é coisa dele mesmo. E parece que o easter egg do Broly foi feito uma semana antes de anunciarem o filme com o personagem. Aí ele ligou pra Unidub pra eles mudarem a frase, mas parecia ser tarde demais.

  6. #376
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Mugen
    Data de Ingresso
    28/01/18
    Idade
    30
    Posts
    1.039
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Perguntaram pro Del Greco na Virada Nerd ontem algumas coisas sobre a dublagem de Dragon Ball Super e de adaptação em geral.

    Olhem esse Tweet do Mais de 8000: https://twitter.com/maisdeoitomil/st...51127490826240

    Esse excesso de memes e gírias com Whis e Champa realmente é coisa dele mesmo. E parece que o easter egg do Broly foi feito uma semana antes de anunciarem o filme com o personagem. Aí ele ligou pra Unidub pra eles mudarem a frase, mas parecia ser tarde demais.
    Não é só Whis e o Champa, tem outros personagens também, inclusive personagens antigos que nunca falavam desse jeito. Sobre o Brolly, dane-se se anunciaram uma semana depois, esse nome jamais poderia ter sido falado. Esse cara é um idiota. Não reconhece os erros, não tem humildade.

  7. #377
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.433
    Citação Postado originalmente por Mugen Ver Post
    Não é só Whis e o Champa, tem outros personagens também, inclusive personagens antigos que nunca falavam desse jeito. Sobre o Brolly, dane-se se anunciaram uma semana depois, esse nome jamais poderia ter sido falado. Esse cara é um idiota. Não reconhece os erros, não tem humildade.
    Sim, mas com Whis e Champa a situação tem sido mais escandalosa que o normal e em vários lugares tem gente comentando isso. Até aquele vlogger de um outro vídeo que eu postei aqui chegou a comentar isso em um mais recente, que tem vontade de enfiar a cabeça num buraco quando começa a escutar o Champa e o Whis falarem. E o próprio Del Greco mencionou os dois segundo o Mais de 8000.

    E eu também concordo que nunca deviam ter mencionado o Broly. Não tinha espaço pra um "easter egg" daqueles com o Broly sendo canon ou não.

  8. #378
    Sempre nas trevas
    Data de Ingresso
    13/03/06
    Idade
    32
    Posts
    1.496
    Eu tô vendo eles repetirem mto "Pelas barbas de Kami-Sama!", o q n é tão grave qto o "Pode isso, Arnaldo?" já q n é uma referência cultural mto explícita, e até faz sentido no contexto da série... exceto q até personagens q tão acima na hierarquia celestial tão falando isso, sem falar q nenhum Kami-Sama até agora na série teve barba.

  9. #379
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.433
    Citação Postado originalmente por Hades Ver Post
    Eu tô vendo eles repetirem mto "Pelas barbas de Kami-Sama!", o q n é tão grave qto o "Pode isso, Arnaldo?" já q n é uma referência cultural mto explícita, e até faz sentido no contexto da série... exceto q até personagens q tão acima na hierarquia celestial tão falando isso, sem falar q nenhum Kami-Sama até agora na série teve barba.
    Eu nem tinha me incomodado com isso, mas parando pra pensar, faz sentido. Não faz muito sentido alguém acima do Kami-sama falar "pelas barbas de Kami-sama".

    Mas também é uma adaptação de uma expressão popular que é dita até por ateus, então eu nem esquento muito.

    Agora nessa semana o Goku vai ativar o Instinto Superior e também vamos ter o décimo encerramento, se não to errado na terça ou na quarta agora. Espero que o encerramento novo tenha ficado ótimo, porque é a música que eu mais espero pra ouvir na dublagem do Super, mais que a segunda abertura inclusive.

    E também espero que tenham mantido o grito grave de Oozaru por trás do Instinto Superior na dublagem. Essa é outra coisa que não só eu, como muitos fãs esperam ansiosos. O Wendel tem gritado muito bem na dublagem de Dragon Ball Super, especialmente agora nos episódios do Torneio, mas durante as cenas do Instinto Superior, a mixagem tem que ajudar, já que no original também existe esse efeito de segunda voz de oozaru nos gritos.

  10. #380
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.433
    O Cartoon ao invés de exibir o episódio 108 voltou pro 96 hoje. Não sei porque raios fizeram isso.

Página 38 de 70 PrimeiroPrimeiro ... 28363738394048 ... ÚltimoÚltimo

Tópicos Similares

  1. Dragon Ball Z: O Poder Invencível (Dragon Ball Z: Moetsukiro!! Nessen Ressen Chō-Gekisen)
    Por RafA3L no fórum Dublapédia :: Animes (Animações Orientais)
    Respostas: 5
    Último Post: 17/12/23, 14:38
  2. Dragon Ball Super: Super Hero
    Por IuryG no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 108
    Último Post: 01/12/23, 07:52
  3. Dragon Ball Super
    Por SuperBomber3000 no fórum Dublapédia :: Animes (Animações Orientais)
    Respostas: 10
    Último Post: 22/01/23, 11:04
  4. Dragon Ball: Em Busca do Poder (Dragon Ball Movie 4: Saikyou e no Michi)
    Por SuperBomber3000 no fórum Dublapédia :: Animes (Animações Orientais)
    Respostas: 1
    Último Post: 07/07/16, 14:00

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •