Página 1 de 70 1231151 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 1 a 10 de 694
  1. #1
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.145

    Dragon Ball Super - Torneio do Poder e novas vozes

    Estou criando esse tópico pra discutir a dublagem do anime, e desafogar um pouco o "Animes dublados em 2018", especialmente agora que virá a nova saga e novas vozes também.


    Alguém tem palpites de elenco e escalações? Vozes que gostariam de ver escaladas? Performances que estão ansiosos pra ver na dublagem dos novos eps? Comentem aí.

  2. #2
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.145
    Uma coisa que eu quero muito ver é o Carlos Campanile com a atuação repaginada dele no Freeza nesses novos episódios. Mal posso esperar pra ouvir aqueles gritinhos agudos que ele deu durante o arco da Ressurreição de 'F' agora também nos episódios do Torneio do Poder. Isso me deixa mais animado até do que saber as possíveis vozes de Jiren, Kaulifla e cia. A nova voz que o Campa deu ao Freeza em DBS ficou muito boa e melhor que o tom original dos anos 90 e também o do filme de 2015.

  3. #3
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Mugen
    Data de Ingresso
    28/01/18
    Idade
    30
    Posts
    1.039
    Eu preferiria que o Campanile mantivesse o jeito do Freeza dos anos 90(porque querendo ou não essa mudança acaba descaracterizando o personagem) e no Frost ele fazia essa voz atual com os gritinhos agudo.

  4. #4
    Sempre nas trevas
    Data de Ingresso
    13/03/06
    Idade
    32
    Posts
    1.500
    Citação Postado originalmente por Mugen Ver Post
    Eu preferiria que o Campanile mantivesse o jeito do Freeza dos anos 90(porque querendo ou não essa mudança acaba descaracterizando o personagem) e no Frost ele fazia essa voz atual com os gritinhos agudo.
    A questão é que o Freeza no original tem uma voz mais leve e até mesmo efeminada q a q o Campa usava originalmente, baseada na versão latina. Então, tecnicamente, agora q ele está mais fiel à caracterização do personagem.

  5. #5
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    17/07/12
    Idade
    33
    Posts
    1.299
    Com MUITOS personagens novos nessa saga (mesmo secundários), acho que seria uma ótima oportunidade pra alguns dubladores sumidos aparecerem. Cheguei até imaginar recentemente o Nelson Machado no Jiren, seria bem inusitado e dependendo do tom que ele utilizasse, talvez até combinaria. Fico imaginando o Fred Mascarenhas também pro Dyspo, como já citei aqui antes. Vira e mexe ele está em SP e tem uma ótima convivência com o Wendel, não é possível que ao menos ele faça uma ponta em DBS.

    E por falar nessa nova saga, ainda segue o mistério sobre a nova abertura dublada, essa que muito provavelmente já foi dublada. Ainda tenho uma certa expectativa de que o Anísio Mello Júnior irá cantar essa abertura, mesmo com um tom de voz diferente do cantor original. Seria uma grande surpresa e uma nostalgia enorme.

  6. #6
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Mugen
    Data de Ingresso
    28/01/18
    Idade
    30
    Posts
    1.039
    Citação Postado originalmente por Hades Ver Post
    A questão é que o Freeza no original tem uma voz mais leve e até mesmo efeminada q a q o Campa usava originalmente, baseada na versão latina. Então, tecnicamente, agora q ele está mais fiel à caracterização do personagem.
    Aí é que ta, eu não ligo pra fidelidade, eu ligo pra qualidade. Se o Campa tivesse feito a voz afeminada nos anos 90 blz, mas querer mudar agora pra ficar perto do original eu não concordo, descaracteriza tudo que foi construído durante os anos.

    Mesma coisa é o Vegeta do super que da um gritinhos "ti-ti-ti-ti ta-ta-ta-ta" invés dos gemidos dos anos 90, não gosto disso, descaracteriza a versão brasileira do personagem.

  7. #7
    Baronesa do Dublanet Avatar de Bruna'
    Data de Ingresso
    22/04/17
    Idade
    22
    Posts
    8.396
    Citação Postado originalmente por Mugen Ver Post
    Aí é que ta, eu não ligo pra fidelidade, eu ligo pra qualidade
    problema seu

  8. #8
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    05/11/10
    Posts
    2.185
    Citação Postado originalmente por Bruna' Ver Post
    problema seu
    Você entrou nesse tópico só pra dar patada? Socorro kkk

  9. #9
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Reinaldo
    Data de Ingresso
    12/11/04
    Posts
    23.930
    Citação Postado originalmente por Mugen Ver Post
    Aí é que ta, eu não ligo pra fidelidade, eu ligo pra qualidade. Se o Campa tivesse feito a voz afeminada nos anos 90 blz, mas querer mudar agora pra ficar perto do original eu não concordo, descaracteriza tudo que foi construído durante os anos.

    Mesma coisa é o Vegeta do super que da um gritinhos "ti-ti-ti-ti ta-ta-ta-ta" invés dos gemidos dos anos 90, não gosto disso, descaracteriza a versão brasileira do personagem.
    nunca pensou que isso pode ter vindo da distribuidora ou seja quem quem for. falando pela opinião pessoal fica parecendo que a mudança foi feita pelo dublador ou a direção mas quem dá o aval final é o cliente que pediu, iindependente do fã gostar se está como o original ou a versão antiga. enfim.

  10. #10
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.145
    Pro Jiren eu sugeriria o Dlaigelles Riba, se ele já não dublasse o Fuwa. O Roberto Garcia também seria uma ótima opção, caso já não dublasse o Cell, se bem que não sei se eventualmente iriam manter essa escalação no personagem.
    Quem sabe não escalem o Raul Rosa ou o Marco Nepomuceno também. Apesar de que, podem ir numa rota mais "genérica" e escalar logo um Nestor Chiesse ou Sérgio Moreno da vida no personagem; adoraria ver esses dois dublando DBS, mas não o Jiren.

    E claro, também aguardo demais ver Figueira Jr e Eleonora Prado nos Androides 17 e 18 novamente.

    Citação Postado originalmente por Mugen Ver Post
    Aí é que ta, eu não ligo pra fidelidade, eu ligo pra qualidade. Se o Campa tivesse feito a voz afeminada nos anos 90 blz, mas querer mudar agora pra ficar perto do original eu não concordo, descaracteriza tudo que foi construído durante os anos.

    Mesma coisa é o Vegeta do super que da um gritinhos "ti-ti-ti-ti ta-ta-ta-ta" invés dos gemidos dos anos 90, não gosto disso, descaracteriza a versão brasileira do personagem.
    Eu entendo o que você quer dizer, e isso seria facilmente resolvido com uma redublagem do Kai na UniDub nos mesmos moldes de Dragon Ball Super, assim haveria consistência entre uma performance e outra. Claro, a Toei não fará isso.

    Se bem que esse tom do Campanile no Freeza vem desde a Saga Buu de DBKai na Sigma, naquela cena em que os vilões estão assistindo do inferno o Goku lutando (e me pergunto porque diabos não removeram aquilo já que é filler descarado).

    Sobre o Vegeta, eu tenho um palpite que os gritos podem ser influência do cliente, a Toei no caso, já que a versão latina tem tido umas situações parecidas (embora, tecnicamente falando, a dublagem brasileira esteja melhor que ela num todo, seja em direção, em tradução ou em mixagem).

    Citação Postado originalmente por H4RRY Ver Post
    Com MUITOS personagens novos nessa saga (mesmo secundários), acho que seria uma ótima oportunidade pra alguns dubladores sumidos aparecerem. Cheguei até imaginar recentemente o Nelson Machado no Jiren, seria bem inusitado e dependendo do tom que ele utilizasse, talvez até combinaria. Fico imaginando o Fred Mascarenhas também pro Dyspo, como já citei aqui antes. Vira e mexe ele está em SP e tem uma ótima convivência com o Wendel, não é possível que ao menos ele faça uma ponta em DBS.

    E por falar nessa nova saga, ainda segue o mistério sobre a nova abertura dublada, essa que muito provavelmente já foi dublada. Ainda tenho uma certa expectativa de que o Anísio Mello Júnior irá cantar essa abertura, mesmo com um tom de voz diferente do cantor original. Seria uma grande surpresa e uma nostalgia enorme.
    Levando em conta aquele vídeo do Wendel e do Wellington, o Dyspo provavelmente será dublado pelo Douglas Guedes, mas o Fred ficaria ótimo também.

    E eu não sei se seria legal o Anísio cantando essa segunda abertura. Preferiria um cantor com uma voz mais impostada e "forte", como o Rodrigo Rossi ou o Bruno Sutter.

    Eu também me pergunto se vão dublar a Insert Song "Ultimate Battle". Já vi uns comentários sugerindo o Toninho Guizzi para tal caso dublem a música oficialmente.
    Última edição por SuperBomber3000; 25/04/18 às 00:00.

Página 1 de 70 1231151 ... ÚltimoÚltimo

Tópicos Similares

  1. Dragon Ball Z: O Poder Invencível (Dragon Ball Z: Moetsukiro!! Nessen Ressen Chō-Gekisen)
    Por RafA3L no fórum Dublapédia :: Animes (Animações Orientais)
    Respostas: 5
    Último Post: 17/12/23, 14:38
  2. Dragon Ball Super: Super Hero
    Por IuryG no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 108
    Último Post: 01/12/23, 07:52
  3. Dragon Ball Super
    Por SuperBomber3000 no fórum Dublapédia :: Animes (Animações Orientais)
    Respostas: 10
    Último Post: 22/01/23, 11:04
  4. Dragon Ball: Em Busca do Poder (Dragon Ball Movie 4: Saikyou e no Michi)
    Por SuperBomber3000 no fórum Dublapédia :: Animes (Animações Orientais)
    Respostas: 1
    Último Post: 07/07/16, 14:00

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •