HBO Max sacaneou legal agr na divulgação da dublagem BR no catálogo deles...
Trecho do Ep 48 Dublado
https://twitter.com/Yatogam1Oficial/...eCUnyyCMNXArrA
Outros trechos da dublagem, com direito ao saudoso Isaac Bardavid no elenco:
a Juvia é a Samira Fernandes,ao invés da Sylvia Salusti como haviam anunciado tempos atrás.Será que rolou mais alguma troca?
O video foi removido, até o WD que repostou removou o video.
Será que foi a pedidos da Artworks ou da propria HBO Max?
Agora até esse video foi removido.
Alias como conseguiram esses trechos?
Edit: De acordo com o Yago, ele comentou que os responsáveis da dublagem pediram a remoção do vídeo.
Além disso os dubladores não se pronunciaram nada em relação a não estreia de Fairy Tail.
Edit 2: Só falta a Artworks fundar sua propria plataforma, alias pq eles não mandam para Crunchyroll? pois a Funimation tem a ultima temporada do Fairy Tail e podem dublar todas as temporada, o que poderia ser muito mais vantajoso de assistir.
Última edição por Maruseru03; 13/06/22 às 18:04.
Colocaram o trailer da 2º temporada de Fairy Tail no HBO MAX do Brasil, sendo que nem o primeiro saiu por aqui. A data tá como dia 21 de Junho, porem provavelmente só para os latinos e por aqui nada...
Yato no Twitter: "Fairy Tail foi lançado hoje em toda América Latina, mas a @HBOMaxBR esqueceu do anime por aqui. E sabe o que é pior? A dublagem está no sistema, mas simplesmente deixaram oculta e não disponibilizaram pros próprios brasileiros. Vamos verificar isso @HBOMaxSuporte https://t.co/fLRO4IskAa" / Twitter
Esperança é a ultima que morre. Espero que para compensar mais pra frente, lancem as 2 temporadas juntas por aqui na HBO MAX.
O anime estreou porem sem dublagem em português:
‘Fairy Tail’ estreia na HBO Max sem dublagem em português – JBox
Há rumores que fonte não confiáveis dizem que o motivo da não estreia ou da dublagem seria devidamente o fato das baixas do elenco em relação a 2° temporada, tiveram que redublar a 1° temporada, para fazer coesão a 2° temporada e consequentemente deve ter sofrido atraso e assim não entregar tudo no prazo. No caso vão lançar assim que tiver tudo pronto.
Se acaso não houve baixas na dublagem latina, esse rumor até que faz sentido.
Espero que o motivo das trocas não tenha sido igual aos rumores da troca da 2° temporada de Shield Hero, pois pelo que comentam pode ter sido relacionado a SATED e como a Artworks Digital Studio (nesse caso é um estudio novato) e o IST não seguem a SATED, pode ter influenciado em alguma coisa.a Juvia é a Samira Fernandes,ao invés da Sylvia Salusti como haviam anunciado tempos atrás.Será que rolou mais alguma troca?
Essa teoria no caso da troca do Shield Hero ser devidamente as regras da SATED, foi discutida aqui: Novidades sobre a Crunchyroll - Página 254 (dublanet.com.br)
Como falei essa questão da troca foi mais uma suposição mesmo, levando em consideração que houve mais de uma troca nos personagens. Espero que não haja mais troca.