Página 8 de 73 PrimeiroPrimeiro ... 6789101858 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 71 a 80 de 725
  1. #71
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    07/04/18
    Posts
    27
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Só nessas brincadeiras mesmo. Ninguém do suposto elenco realmente se pronunciou ou falou nada. No máximo o William Viana tá dando umas indiretas a mais no Twitter dele.

    Ou isso é só uma brincadeira de péssimo gosto que foi ficando óbvia com o passar dos dias, ou deu merda com a divulgação antecipada. Das duas uma, mas aposto na primeira, considerando o histórico dos nomes envolvidos e aquela palhaçada que fizeram com Code Geass tempos atrás.
    O William participou de Code Geass?? Não sabia, se for assim, não acho que ele seja burro o suficiente para repetir o mesmo erro, o mais provável é o que o Hades disse, o retardado do Ryuga deve ter visto as tais fotos e deve ter trolado a gente, bem que eu achei estranho aquela história de ter um dublador como fonte... Enfim, bola pra frente.

  2. #72
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Mugen
    Data de Ingresso
    28/01/18
    Idade
    30
    Posts
    1.039
    Gente, vcs não pararam pra pensar que as vezes eles só são fã desse anime? Tirar conclusão disso, seja verdade ou mentira, acho um erro. Dublador é gente como a gente, vide os comentários do Francisco Jr no facebook kkkk.

  3. #73
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.357
    O problema é que os dubladores, sendo profissionais do meio, possuem fãs, possuem seguidores, influência em geral. Um fã qualquer que não é do meio falar sobre ou comentar é uma coisa, já uma "pessoa pública" por assim dizer, é outra, e podem surgir interpretações disso.

    Mas, pensando bem, acho melhor dar tempo ao tempo. Se tiver um fundo de verdade nisso, eventualmente nós saberemos. Se não, vida que segue.

  4. #74
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Mugen
    Data de Ingresso
    28/01/18
    Idade
    30
    Posts
    1.039
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    O problema é que os dubladores, sendo profissionais do meio, possuem fãs, possuem seguidores, influência em geral. Um fã qualquer que não é do meio falar sobre ou comentar é uma coisa, já uma "pessoa pública" por assim dizer, é outra, e podem surgir interpretações disso.

    Mas, pensando bem, acho melhor dar tempo ao tempo. Se tiver um fundo de verdade nisso, eventualmente nós saberemos. Se não, vida que segue.
    Tirar interpretações é culpa apenas nossa. É ridículo achar que dublador não pode postar mais nada pq o fã incherido vai ficar tirando conclusões.

  5. #75
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.357
    Citação Postado originalmente por Mugen Ver Post
    Tirar interpretações é culpa apenas nossa. É ridículo achar que dublador não pode postar mais nada pq o fã incherido vai ficar tirando conclusões.
    Poder postar ele pode. Até o Charles Emmanuel fez uma fandublagem de Attack on Titan, mas nos comentários do vídeo ele foi explícito em dizer que não tava dublando o anime. OK, tudo certo.
    E o dublador é uma pessoa pública dentro de um determinado meio. Ele tem um alcance e uma responsabilidade que um fã comum não tem. Se eles não estão dublando, poderiam simplesmente dizer que não tão, e facilitaria muito.

    Dublador pode falar, pode ser fã, mas o que ele fala tem alcance diferenciado, isso é fato. Por isso a clareza e a forma são importantes.

  6. #76
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Akuma
    Data de Ingresso
    14/04/18
    Posts
    1.546
    Luísa Palomanes postou um print de uma chamada de vídeo com William Viana, Letícia Celini, Carol Valença e Miguel de Britto. Acho que é o suficiente pra especular ainda mais.

  7. #77
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Mugen
    Data de Ingresso
    28/01/18
    Idade
    30
    Posts
    1.039
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Poder postar ele pode. Até o Charles Emmanuel fez uma fandublagem de Attack on Titan, mas nos comentários do vídeo ele foi explícito em dizer que não tava dublando o anime. OK, tudo certo.
    E o dublador é uma pessoa pública dentro de um determinado meio. Ele tem um alcance e uma responsabilidade que um fã comum não tem. Se eles não estão dublando, poderiam simplesmente dizer que não tão, e facilitaria muito.

    Dublador pode falar, pode ser fã, mas o que ele fala tem alcance diferenciado, isso é fato. Por isso a clareza e a forma são importantes.
    Uma coisa é vc postar fandub, outra muito diferente é vc postar uma porcaria de boneco. Dizer que não ta dublando ajuda em que? Ta esquecendo do contrato de confidencialidade? Glauco ta aí até hoje negando a dublagem de OP.

  8. #78
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.357
    Citação Postado originalmente por Mugen Ver Post
    Uma coisa é vc postar fandub, outra muito diferente é vc postar uma porcaria de boneco. Dizer que não ta dublando ajuda em que? Ta esquecendo do contrato de confidencialidade? Glauco ta aí até hoje negando a dublagem de OP.
    Exato, mas já tem mais de ano que ele começou a dar indiretas e no fim tava acontecendo, e ele deu indiretas porque tava acontecendo, e isso teve alcance diferenciado. Claro que ele fez de propósito. E é claro que eu to levando em conta o contrato, justamente por causa dele que essas indiretas se tornaram algo constante.
    Mas isso mostra que o dublador, ainda mais quando já tem algum alcance maiorzinho, ganha um poder de fala que é diferente do de um fã qualquer.
    Glauco também fez a mesma coisa quando dublou o Zamasu em DBS, deu as mesmas indiretas.

    Citação Postado originalmente por Akuma Ver Post
    Luísa Palomanes postou um print de uma chamada de vídeo com William Viana, Letícia Celini, Carol Valença e Miguel de Britto. Acho que é o suficiente pra especular ainda mais.
    Tomara que seja isso mesmo.

  9. #79
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    16/06/20
    Localização
    Rio de Janeiro
    Idade
    31
    Posts
    205
    Citação Postado originalmente por Akuma Ver Post
    Luísa Palomanes postou um print de uma chamada de vídeo com William Viana, Letícia Celini, Carol Valença e Miguel de Britto. Acho que é o suficiente pra especular ainda mais.
    E no perfil do William, que também postou essa foto, tem apenas um único comentário, do Rodrigo Rossi, com os seguintes emojis: olhos arregalados e boca fechada com zíper (que recebeu curtida do próprio William, claro).
    Agora só falta a gente especular que ele irá cantar Snow Fairy, igual imagina-se (quase que certo) que o Ricardo Cruz irá cantar We Are! em One Piece. rs

  10. #80
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.357
    Citação Postado originalmente por Vinicius_Berger Ver Post
    E no perfil do William, que também postou essa foto, tem apenas um único comentário, do Rodrigo Rossi, com os seguintes emojis: olhos arregalados e boca fechada com zíper (que recebeu curtida do próprio William, claro).
    Agora só falta a gente especular que ele irá cantar Snow Fairy, igual imagina-se (quase que certo) que o Ricardo Cruz irá cantar We Are! em One Piece. rs
    Com Fairy Tail, eu acho que dá pra especular, mas se não fosse isso, não me soaria realista que dublassem as músicas, até porque, tirando Snow Fairy que marcou por ser a primeira abertura, as músicas de Fairy Tail costumam ser rápidas dentro da série (encerramentos duram 12 episódios, aberturas duram 20 e poucos ou as vezes também 12/13). É um dinheiro a mais que teria sido gasto.
    No caso de One Piece, Dragon Ball, CDZ e etc, a Toei parece conseguir driblar os desmandos Avex, que é a produtora da maioria dessas músicas de anime e que costuma proibir dublagens das mesmas mundo afora. Por isso que essas séries conseguem chegar com músicas dubladas por aqui.
    Mas, vamos esperar né. Na Netflix e mídias digitais em geral One Piece não teve música dublada, mas em outra mídia talvez tenha.
    Última edição por SuperBomber3000; 26/10/20 às 12:33.

Página 8 de 73 PrimeiroPrimeiro ... 6789101858 ... ÚltimoÚltimo

Tópicos Similares

  1. Fairy Tail
    Por sominterre no fórum Dublapédia :: Animes (Animações Orientais)
    Respostas: 5
    Último Post: 16/01/23, 21:23

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •