Página 1 de 4 123 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 1 a 10 de 31

Tópico: ArtWay Filmes

  1. #1
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    27
    Posts
    4.338

    ArtWay Filmes e o "mercado paralelo" de dublagem em São Paulo

    Só pra não deixar um vácuo no assunto, que já é um assunto a ser discutido à tempos, mas não tinha um tópico apropriado até agora.

    A ArtWay pra quem não sabe era o antigo Belas Artes, que mudou de nome há alguns anos e hoje é a ArtWay Filmes.

    Alguém sabe dizer como anda a situação deles perante a SATED-SP? Lembro-me que já falaram que o estúdio tava tentando entrar nas normas do mercado.

    O que eu sei é que o Júlio Franco é o locutor de lá, e além disso é comum que dubladores de Campinas ou que trabalhem em Campinas dublem normalmente lá.
    Última edição por SuperBomber3000; 30/04/18 às 21:46.

  2. #2
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    05/11/10
    Posts
    595
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    é comum que dubladores de Campinas ou que trabalhem em Campinas dublem normalmente lá.
    Olha, não posso ter certeza, mas acho que isso é indício que a situação deles não está boa.
    Se podem contar com dubladores mais experientes da própria cidade, porque pagariam o mesmo valor aos dubladores "crus" de Campinas, que recebem valores fora do acordo na Marmac, por exemplo? Improvável...

  3. #3
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Reinaldo
    Data de Ingresso
    12/11/04
    Idade
    32
    Posts
    15.493
    Não sei de como é a situação jurídica mas o lance de "estar" contra a maioria e continuar no meio sem "regularizar" o que foi proposto é estranho no mínimo. enquanto isso as dublagens saem "lindas"...

    Eles tem um curso, não sei quem são os professores mas não tem nenhum gabaritado/famoso de SP dando aulas. quem sai desse curso creio que ou fica na casa mesmo ou vai tentar a sorte fazendo curso na UniDub ou outra reconhecida pra tentar entrar no meio...

  4. #4
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    27
    Posts
    4.338
    Tem um outro estúdio em São Paulo ao que parece chamado Makkio, que opera em moldes similares aos da ArtWay pelo o que eu posso pensar. O filme A Maldição do Boneco Robert foi dublado nesse estúdio, com direção do Roberto Rodrigues e com a Raquel Elaine na protagonista. Quem quiser achar o filme dublado depois pra dar uma olhada não é tão difícil. Essas informações eu vi numa página da Raquel Elaine no Facebook, onde ela postou uma imagem do filme com essas informações.

    Nesse filme também tem o Ênio Vivona e o Jonathan Guedes, que comumente dublam em Campinas e o último tem participado de localizações de games em São Paulo; e eu tive a impressão de escutar a Rosa Baroli numa mulher que aparece no início, mas não estou certo de que seja ela, embora a voz pareça. As placas por sua vez foram feitas pelo Roberto Rodrigues.

    Citação Postado originalmente por Reinaldo Ver Post
    Não sei de como é a situação jurídica mas o lance de "estar" contra a maioria e continuar no meio sem "regularizar" o que foi proposto é estranho no mínimo. enquanto isso as dublagens saem "lindas"...

    Eles tem um curso, não sei quem são os professores mas não tem nenhum gabaritado/famoso de SP dando aulas. quem sai desse curso creio que ou fica na casa mesmo ou vai tentar a sorte fazendo curso na UniDub ou outra reconhecida pra tentar entrar no meio...
    Eu sei que o Mário Spatziani e a Raquel Elaine, que são conhecidos muito mais pelas dublagens de Campinas que fazem são os cabeças da casa; ele como coordenador e ela como diretora e professora do curso deles. A única voz mais conhecida já do meio "regular" de São Paulo, digamos assim, que eu sei que lá trabalha é o Júlio Franco nas placas apenas.

    Eles tem dublado alguns doramas coreanos, como um chamado A Lenda, um Luxo de Sonhar que foi dublado lá. Tem um dublador chamado Eddhi Santos, que fez o protagonista dessa novela ao que parece, que eu nunca tinha ouvido falar até anteontem.

    Esse Eddhi Santos tem um canal no Youtube com alguns vídeos e amostras de dublagens dele, sendo elas da ArtWay ao que parece.

    Eventualmente até aparece uma ou outra voz mais conhecida, mas no geral, o grosso dos elencos da ArtWay e da Makkio são "dubladores de Campinas" (ou que trabalham em Campinas, mesmo sendo de São Paulo) e atores de teatro que estão ingressando na dublagem, no mesmo padrão da dublagem do Godzilla feita na Marmac.

    Citação Postado originalmente por Kevinkakaka Ver Post
    Olha, não posso ter certeza, mas acho que isso é indício que a situação deles não está boa.
    Se podem contar com dubladores mais experientes da própria cidade, porque pagariam o mesmo valor aos dubladores "crus" de Campinas, que recebem valores fora do acordo na Marmac, por exemplo? Improvável...
    Não diria que está, simplesmente é assim a situação deles há bastante tempo. Tanto que o Dublapédia nunca catalogou uma dublagem do estúdio em questão.

    Em todo caso, parece que a Art Way e a Makkio formam um mercado "paralelo" de dublagem dentro de São Paulo, fora dos acordos da SATED se a suspeita se concretizar.

  5. #5
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    05/11/10
    Posts
    595
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Tem um outro estúdio em São Paulo ao que parece chamado Makkio, que opera em moldes similares aos da ArtWay pelo o que eu posso pensar. O filme A Maldição do Boneco Robert foi dublado nesse estúdio, com direção do Roberto Rodrigues e com a Raquel Elaine na protagonista. Quem quiser achar o filme dublado depois pra dar uma olhada não é tão difícil. Essas informações eu vi numa página da Raquel Elaine no Facebook, onde ela postou uma imagem do filme com essas informações.

    Nesse filme também tem o Ênio Vivona e o Jonathan Guedes, que comumente dublam em Campinas e o último tem participado de localizações de games em São Paulo; e eu tive a impressão de escutar a Rosa Baroli numa mulher que aparece no início, mas não estou certo de que seja ela, embora a voz pareça. As placas por sua vez foram feitas pelo Roberto Rodrigues.



    Eu sei que o Mário Spatziani e a Raquel Elaine, que são conhecidos muito mais pelas dublagens de Campinas que fazem são os cabeças da casa; ele como coordenador e ela como diretora e professora do curso deles. A única voz mais conhecida já do meio "regular" de São Paulo, digamos assim, que eu sei que lá trabalha é o Júlio Franco nas placas apenas.

    Eles tem dublado alguns doramas coreanos, como um chamado A Lenda, um Luxo de Sonhar que foi dublado lá. Tem um dublador chamado Eddhi Santos, que fez o protagonista dessa novela ao que parece, que eu nunca tinha ouvido falar até anteontem.

    Esse Eddhi Santos tem um canal no Youtube com alguns vídeos e amostras de dublagens dele, sendo elas da ArtWay ao que parece.

    Eventualmente até aparece uma ou outra voz mais conhecida, mas no geral, o grosso dos elencos da ArtWay e da Makkio são "dubladores de Campinas" (ou que trabalham em Campinas, mesmo sendo de São Paulo) e atores de teatro que estão ingressando na dublagem, no mesmo padrão da dublagem do Godzilla feita na Marmac.



    Não diria que está, simplesmente é assim a situação deles há bastante tempo. Tanto que o Dublapédia nunca catalogou uma dublagem do estúdio em questão.

    Em todo caso, parece que a Art Way e a Makkio formam um mercado "paralelo" de dublagem dentro de São Paulo, fora dos acordos da SATED se a suspeita se concretizar.
    A Marmac também entrou nesse mercado paralelo.

  6. #6
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    27
    Posts
    4.338
    Citação Postado originalmente por Kevinkakaka Ver Post
    A Marmac também entrou nesse mercado paralelo.
    Alguns dos trabalhos mais recentes da Marmac tem sim seguido esse padrão, mas não sei se todos, considerando que ainda há nomes ditos tradicionais trabalhando lá, especialmente em seus personagens originalmente fixos. O longa do Godzilla apesar dos pesares mesmo, teve aí 4 (ou 5, dependendo do que se considerar) dubladores que costumavam já dublar regularmente no mercado paulistano, no caso o Rodrigo Nanal, o Douglas Monteiro, o Túlio Hopper e o Cláudio Satiro no avô do protagonista. Isso porque não falei do Tiaggo Guimarães, e a Nathalia Pitty fez uma ponta bem pequena se não estou errado; aí poderiam-se considerar até mesmo que sejam 6 dubladores "regulares".

    A Tempo Filmes também tem contado com alguns desses dubladores da ArtWay/Campinas em uma produção aqui e outra ali, basta ver alguns reality show do Discovery e uma ou outra produção da Netflix feita por eles. Geralmente a Raquel Elaine, a Carla Dias e o Tiaggo Guimarães aparecem com alguma frequência nas dublagens do estúdio.

    Outra: os estúdios focados em localizações de games também contam com alguns dubladores da ArtWay ou de Campinas ou atores de teatro nos elencos, no caso a Maximal e a Luminatta Studio, apesar de terem mais paulistanos "regulares" por via de regra.

  7. #7
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    27
    Posts
    4.338
    O canal do tal do Eddhi Santos, que eu havia falado: https://www.youtube.com/user/Eddhisantos

  8. #8
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    27
    Posts
    4.338
    Citação Postado originalmente por Kevinkakaka Ver Post
    Olha, não posso ter certeza, mas acho que isso é indício que a situação deles não está boa.
    Se podem contar com dubladores mais experientes da própria cidade, porque pagariam o mesmo valor aos dubladores "crus" de Campinas, que recebem valores fora do acordo na Marmac, por exemplo? Improvável...

    Aliás, isso me lembrou uma coisa, a dublagem do Godzilla na Marmac. Nos comentários do filme na seção da Netflix, alguns criticaram o fato de "dublarem em São Paulo mas com gente de Campinas", e teve uns "fãs" retrucando dizendo que apenas um dublador era de Campinas de fato (no caso o Ênio Vivona) e que o resto é de São Paulo. Foi um argumento bem engraçado de ler.

    Assim, não sei nem se tem alguém lendo isso, mas não há a mínima chance de considerar Raquel Elaine, Roberto Rodrigues e Mário Spatziani como dubladores de São Paulo capital, quase todos os trabalhos deles com alguma notabilidade foram feitos em Campinas, diferentemente do Caio César Oliveira, do Rick dos Anjos ou da Monalisa Capella que ainda possuem trabalhos grandes em São Paulo. Em questão de "status", eles são muito mais campineiros do que paulistanos de fato. Se fosse pra empregar essa lógica de local de nascimento, a Mariana Zink poderia ser considerada uma campineira da dublagem só por ter nascido lá e estudado na Unicamp, mas não é o caso dela.

    Só lembrei disso e achei engraçado. Mas que fique claro, não tem como não considerar Mário Spatziani, Raquel Elaine, Roberto Rodrigues, Fernando Ferraz e mais outros como "dubladores de São Paulo". Não to dizendo que isso seja bom ou ruim, só constatando um fato. Da mesma forma que o Felipe Grinnan e o Mauro Ramos hoje podem ser considerados "dubladores de São Paulo" por residirem e trabalharem com frequência na cidade, ainda que tenham nascido no Rio.

  9. #9
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    05/11/10
    Posts
    595
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Aliás, isso me lembrou uma coisa, a dublagem do Godzilla na Marmac. Nos comentários do filme na seção da Netflix, alguns criticaram o fato de "dublarem em São Paulo mas com gente de Campinas", e teve uns "fãs" retrucando dizendo que apenas um dublador era de Campinas de fato (no caso o Ênio Vivona) e que o resto é de São Paulo. Foi um argumento bem engraçado de ler.

    Assim, não sei nem se tem alguém lendo isso, mas não há a mínima chance de considerar Raquel Elaine, Roberto Rodrigues e Mário Spatziani como dubladores de São Paulo capital, quase todos os trabalhos deles com alguma notabilidade foram feitos em Campinas, diferentemente do Caio César Oliveira, do Rick dos Anjos ou da Monalisa Capella que ainda possuem trabalhos grandes em São Paulo. Em questão de "status", eles são muito mais campineiros do que paulistanos de fato. Se fosse pra empregar essa lógica de local de nascimento, a Mariana Zink poderia ser considerada uma campineira da dublagem só por ter nascido lá e estudado na Unicamp, mas não é o caso dela.

    Só lembrei disso e achei engraçado. Mas que fique claro, não tem como não considerar Mário Spatziani, Raquel Elaine, Roberto Rodrigues, Fernando Ferraz e mais outros como "dubladores de São Paulo". Não to dizendo que isso seja bom ou ruim, só constatando um fato. Da mesma forma que o Felipe Grinnan e o Mauro Ramos hoje podem ser considerados "dubladores de São Paulo" por residirem e trabalharem com frequência na cidade, ainda que tenham nascido no Rio.
    Eu não tenho Netflix e morro de curiosidade sobre esses tais comentários nos produtos de Campinas desde o ano passado. Você bem que podia postar uns prints, especialmente de animes rs
    Só os assinantes podem ver lá.

  10. #10
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Reinaldo
    Data de Ingresso
    12/11/04
    Idade
    32
    Posts
    15.493
    kkk se for pra definir os dubladores pelo local de nascimento (estado/ cidade) que trabalharam antes de vir a SP ou Rio existiriam mais polos que estúdios né. povo sem noção.

    uma duvida que me deu.. tipo quem nasceu no ABCD seria dos estúdios da Capital? muitos dubladores moram/nasceram no ABCD
    tipo a Fàtima Noya e outros gaúchos seriam do polo de Poto Alegre,
    Robson Kumode senão me engano é de Campinas também
    Rodrigo Araújo, senão me engano é Brasileiense,
    Zodja, Ricardo Juarez, Walter Breda, Ronalth Abreu seriam do polo do Pernambuco/Recife

Página 1 de 4 123 ... ÚltimoÚltimo

Tópicos Similares

  1. Crítica de Filmes
    Por Jake Caballero no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 16
    Último Post: 02/05/18, 15:07
  2. Filmes Premiados
    Por Danilo Powers no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 21
    Último Post: 25/03/18, 16:44
  3. [FANDUBLAGEM] Filmes do Shaider
    Por joselito de oliveira no fórum Suas Fandublagens
    Respostas: 0
    Último Post: 28/05/16, 23:35
  4. [FANDUBLAGEM] Filmes do Shaider
    Por joselito de oliveira no fórum Projetos e Testes
    Respostas: 3
    Último Post: 19/01/16, 08:54
  5. Filmes Indicados ao Oscar de Melhor Filmes 2015
    Por Danilo Powers no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 22
    Último Post: 09/06/15, 23:20

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •