- Vários animes da Netflix dublados em Campinas
- Blue Dragon
- Hotel Transilvânia: A Série
- Vários animes da Netflix dublados em Campinas
- Blue Dragon
- Hotel Transilvânia: A Série
Eu também queria isso ainda bem que o Agente da U.N.C.L.E foi.
Mas qual o problema de querer isso? As dublagens feitas no Rio de Janeiro vindas da Warner são melhores os estúdios paulistas que a Warner manda dublar não são dos melhores.
Young Sheldon é a única boa já que Gotham tem erros de escalações muito grandes e a dublagem não é boa
PS: Parem de fazer bullying com o Danilo ele é um membro antigo acho que merece nosso respeito. Vocês também julgam sem assistir portanto, é melhor relevar.
La Casa de Papel merecia ser redublada porque assim não dá. As novelas latinas dubladas para a Angola e Moçambique algumas são dubladas em estúdios profissionais e outras em Miami então já viu deveriam ser refeitas
A IDF é um ótimo estúdio. Acho que não é melhor que a Delart ou a Wan Marc, mas é com certeza melhor que a All Dubbing ou a Rio Art, que a Warner também usa pra dublagens cariocas.
A dublagem de Gotham foi feita na Dubbing & Mix, que não é um estúdio péssimo mas tem lá suas escolhas artísticas questionáveis. Já a de Young Sheldon foi feita na IDF, que é uma boa casa sem muitas ressalvas.Young Sheldon é a única boa já que Gotham tem erros de escalações muito grandes e a dublagem não é boa
PS: Parem de fazer bullying com o Danilo ele é um membro antigo acho que merece nosso respeito. Vocês também julgam sem assistir portanto, é melhor relevar.
Outra coisa: não adianta o Danilo Powers ser um user antigo se ele é chiliquento e escreve mal. Desculpa.
Parte das dublagens feitas em Miami para Angola e Moçambique são feitas atualmente no The Kitchen com direção da Fernanda Crispim. E considerando que nem sequer são exibidas em território brasileiro, acho desnecessário redublar.
Quanto à La Casa de Papel, tanto a série quanto a dublagem são medianas. É um dos trabalhos mais superestimados de Campinas (Dirk Gently e a primeira temporada de Greenleaf receberam dublagens muito melhores, por exemplo), mas não sei se agora vale apena redublar depois que os dubladores já ganharam destaque e inclusive já reprisaram seus bonecos em outras produções, como o Rafael Quelle em outras produções em que o Jaime Lorente aparece dubladas na Vox Mundi.
Última edição por SuperBomber3000; 08/12/18 às 13:41.
Obrigado Fei Killian por me Defender
-Fullmetal Alchemist: Brotherhood
É só gosto pessoal, nada contra a dublagem. mas acho que um pouco fraca comparando com o FMA clássico.
Pop Pixie (spin-off de O Clube das Winx) merece ser redublado com os dubladores cariocas
O Paizão e Click com o Alexandre Moreno no Adam Sandler
Real Rob com Alexandre Moreno no Adam Sandler e Marco Ribeiro no Rob
Gente Grande 2 com Mário Tupinamba no David Spade
Kevin Pode Esperar com o Mauro Ramos no Kevin James
Os Muppets Conquistam Nova York, Muppets O Filme e a Grande Farra Dos Muppets com músicas dubladas ( eu sei que a versão da VTI dublou as músicas de Muppets O Filme mas só foi usada pro VHS , então a versão oficial ainda seria a da Delart )
Truth Seekers - Com Alexandre Moreno no Simon Pegg e Paulo Vignolo no Nick Frosty
Um Principe Em Nova York com Mário Jorge no Eddie Murphy ( o Waldyr foi muito bom, mas acho que o Mário Jorge se encaxaria melhor)
Seinfeld - Todas as temporadas com o Briggs no Jerry e talvez o Alexandre Moreno no Kramer ( o Mauro Horta combina com a voz mas não na interpretação)
31 Minutos O Filme - com o elenco da serie