Página 1 de 14 12311 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 1 a 10 de 132
  1. #1
    "Remember The fellings" Avatar de Doki
    Data de Ingresso
    18/02/18
    Localização
    O
    Posts
    1.103

    My Little Pony em Campinas?

    Hoje saiu um Curta de Equestria Girls dublado, e estranhamente, As protagonistas foram totalmente (ou quase) substituidas por dubladoras que parecem ser de Campinas. É algo bem estranho também, é que a Abertura ficou a mesma dos curtas da Saga Sunset Shimmer (onde as dubladoras originais estavam presentes).

    https://youtu.be/eOlK-cK0DhY

  2. #2
    Matheus Lopes
    Data de Ingresso
    06/03/15
    Localização
    Rio de Janeiro
    Idade
    25
    Posts
    205
    Tenho quase certeza de que a SDI Media decidiu mudar o elenco. Provavelmente só vai ser para a série digital de Equestria Girls e talvez o especial natalino da série principal, a série por si só está salva!

  3. #3
    "Remember The fellings" Avatar de Doki
    Data de Ingresso
    18/02/18
    Localização
    O
    Posts
    1.103
    Citação Postado originalmente por MatheusTito1999 Ver Post
    Tenho quase certeza de que a SDI Media decidiu mudar o elenco. Provavelmente só vai ser para a série digital de Equestria Girls e talvez o especial natalino da série principal, a série por si só está salva!
    Não foi inteiramente dublado em Campinas, pois de início já tem a Kandy Kathy.

  4. #4
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.145
    Citação Postado originalmente por Doki Ver Post
    Não foi inteiramente dublado em Campinas, pois de início já tem a Kandy Kathy.
    Sim, e a Cláudia Victória parece que dubla a loirinha. Nem ela e nem a Kandy eu soube de já terem dublado em Campinas.

    A única dubladora de Campinas mesmo que tá presente nesse elenco novo aí é a Amanda Tavares. Ao menos até agora é o que se sabe.
    Foi uma troca de vozes aos moldes do que aconteceu com Power Rangers.

    Minhas apostas são que essa temporada/leva tenha ido pra Tempo Filmes ou pra Marmac. São os maiores estúdios de SP que tem contado com dubladores atuantes em Campinas nos elencos, além da Tempo já ter dublado o filme da série.
    A ArtWay também, mas é uma casa menor e boicotada por uns 90% dos dubladores de São Paulo. Não acho que nem a Cláudia e nem a Kandy dublariam lá hoje.

    A Dubbing & Mix também já teve e tem de vez em quando dubladores atuantes em Campinas em seus elencos, mas não acho que tenha ido para lá.
    Última edição por SuperBomber3000; 12/01/19 às 13:26.

  5. #5
    Matheus Lopes
    Data de Ingresso
    06/03/15
    Localização
    Rio de Janeiro
    Idade
    25
    Posts
    205
    A Applejack é a Cláudia Victoria, se não me engano. A Tempo Filmes dublou o filme da série principal, pode ter ido para lá.

  6. #6
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.145
    Citação Postado originalmente por MatheusTito1999 Ver Post
    A Applejack é a Cláudia Victoria, se não me engano. A Tempo Filmes dublou o filme da série principal, pode ter ido para lá.
    É a mesma voz da Yayoi Aoba no remake atual de Super Campeões/Captain Tsubasa.
    Última edição por SuperBomber3000; 12/01/19 às 13:27.

  7. #7
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.145
    Só uma observação: achei o título do tópico um pouco equivocado. O elenco mudou sim, mas tirando a Amanda Tavares, o resto do elenco parece ser todo ou quase todo paulistano. Não creio que a dublagem tenha sido mesma feita em Campinas, fisicamente falando.

    Meio que reforça uma certa ideia que alguns tem de que a maioria das dublagens feitas em São Paulo, mas sem a presença de Wendel Bezerra, Fábio Lucindo, Tati Keplmair, Carlos Silveira, Letícia Quinto e o resto da mesma galera consagrada de longa data, teria sido feita em Campinas; o que está muitíssimo longe de ser verdade. Até porque mesmo os estúdios grandes de São Paulo hoje trabalham com um monte de vozes relativamente desconhecidas, considerando o número enorme de dubladores que entrou no mercado nos últimos anos tanto lá quanto no RJ, onde o mesmo também acontece e você tem um monte de vozes pouco consagradas pegando papeis secundários ou importantes.


    É que, graças à essa ideia, já teve dublagens boas feitas em São Paulo capital, que foram confundidas por alguns como "dublagens de Campinas" (com o esteriótipo negativo que o termo, infelizmente, ganhou), e nem por falta de qualidade, mas unicamente por não terem apenas vozes conhecidíssimas e consagradas em todos os personagens, como por exemplo, a do novo desenho das Tartarugas Ninja feita na Dublavídeo, ou a do anime Magi: Sinbad no Bouken, feita na Marmac.

    Até o jogo novo do Homem Aranha pra Ps4, dublado na Maximal em SP, que tem o Diego Marques protagonizando eu já vi gente aqui no Fórum não conseguindo reconhecer as vozes do trailer e cogitando que teria ido pra Campinas. Claro que o caso de MLP é bem mais extremo que o jogo do Homem-Aranha ou os outros títulos que eu citei antes. Mas mesmo assim, a gente pode traçar um paralelo entre todas essas situações.

    Enfim, o que se sabe é que o elenco mudou, mas não parece realmente ter ido pra Campinas. É necessário esperar mais informações saírem.
    Última edição por SuperBomber3000; 12/01/19 às 13:29.

  8. #8
    "Remember The fellings" Avatar de Doki
    Data de Ingresso
    18/02/18
    Localização
    O
    Posts
    1.103
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Só uma observação: achei o título do tópico um pouco equivocado. O elenco mudou sim, mas tirando a Amanda Tavares, o resto do elenco parece ser todo ou quase todo paulistano, não acho que a dublagem tenha sido mesma feita em Campinas, fisicamente falando.

    Meio que reforça aquela ideia de que toda dublagem feita em São Paulo mas sem Wendel Bezerra, Fábio Lucindo, Tati Keplmair, Carlos Silveira, Letícia Quinto e o resto da mesma galera super conhecida e consagrada de longa data foi feita em Campinas; o que está muitíssimo longe de ser verdade, até porque mesmo os estúdios grandes de São Paulo hoje trabalham com um monte de vozes relativamente desconhecidas, considerando o número enorme de dubladores que entrou no mercado nos últimos anos tanto lá quanto no RJ, onde o mesmo acontece e você tem um monte de vozes pouco consagradas pegando papeis secundários ou importantes.


    É que, graças à essa ideia, já teve dublagens boas feitas em São Paulo capital, que foram confundidas por alguns como "dublagens de Campinas" (com o esteriótipo negativo que o termo, infelizmente, ganhou), e nem por falta de qualidade, mas unicamente por não terem apenas vozes conhecidíssimas e consagradas em todos os personagens, como por exemplo, a de B: The Beginning feita na Marmac, a do novo desenho das Tartarugas Ninja feita na Dublavídeo, ou a de Magi: Sinbad no Bouken, também feita na Marmac.

    Enfim, o que se sabe é que o elenco mudou, mas não parece realmente ter ido pra Campinas. É necessário esperar mais informações.
    Sim, ficou um pouco equivocado, eu infelizmente fiz as pressas. Mas pelo fato de ter a Amanda Tavares (e Possivelmente a Raíssa Bueno) dá pra se considerar que seja de Campinas. E também a voz da Twilight Sparkle lembrou um pouco a dubladora (que não tenho ideia do nome) da Arcayna de Mysticons fazendo um tom de voz mais forçado.

    Mas creio que uma boa alternativa é perguntar para os dubladores sobre isso.
    Primeiramente temos que descobrir onde cairam os curtas da saga Sunset Shimmer, recomendo alguém tentar contato com a Fernanda Bullara (Que dublou a Sunset Shimmer) ou a Kate Kelly que foram as que mais tem diálogos na saga. E depois tentarmos contato com alguma dubladora de SP que participou dos curtas com essa dublagem.

  9. #9
    Sempre nas trevas
    Data de Ingresso
    13/03/06
    Idade
    32
    Posts
    1.500
    Deus do Céu, espero msm q vc esteja certo e a série original esteja salva (pelo menos o trailer da 8ª temporada parece ter tds os dubladores oficiais). Mas n tem jeito de reclamarmos com alguém pra desfazer essas mudanças pros próximos trabalhos? Seria bom mandar a dublagem pra um estúdio q n fosse a Tempo Filmes ou q fez esse novo especial, se n é q foi a própria Tempo, pra termos tds as dubladoras do elenco original intacto (na Tempo Filmes, teríamos a Claudia Victoria em vez da Samira Fernandes na Applejack).

  10. #10
    Matheus Lopes
    Data de Ingresso
    06/03/15
    Localização
    Rio de Janeiro
    Idade
    25
    Posts
    205
    Ainda não entendo bem a razão de terem dividido a série principal e Equestria Girls entre estúdios diferentes (tenho quase certeza de que é assim). Na Rússia e na Turquia até tem justificativa (as dublagens desses países são encomendadas pelas emissoras, que usam estúdios de qualidade meio duvidosa), aqui não!

Página 1 de 14 12311 ... ÚltimoÚltimo

Tópicos Similares

  1. My Little Pony: A Amizade é Mágica (My Little Pony: Friendship Is Magic)
    Por Hades no fórum Dublapédia :: Animações Ocidentais
    Respostas: 9
    Último Post: 05/11/22, 02:33
  2. My Little Pony - A Estrela dos Desejos (My Little Pony - Twinkle Wish Adventure)
    Por Doki no fórum Dublapédia :: Animações Ocidentais
    Respostas: 1
    Último Post: 25/04/22, 00:56
  3. My Little Pony: Um Natal com Gosto de Menta (My LIttle Pony: A Very Minty Christmas)
    Por Doki no fórum Dublapédia :: Animações Ocidentais
    Respostas: 0
    Último Post: 10/04/19, 20:59
  4. My Little Pony: A Amizade é Mágica (My Little Pony: Friendship Is Magic) - DVD
    Por Hades no fórum Dublapédia :: Animações Ocidentais
    Respostas: 1
    Último Post: 29/01/19, 12:42
  5. My Little Pony - Dançando nas Nuvens (My Little Pony - Dancing In The Clouds)
    Por Doki no fórum Dublapédia :: Animações Ocidentais
    Respostas: 0
    Último Post: 11/01/19, 10:05

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •