Isis Koschdoski
Renato Márcio
José Parisi Jr.
Francisco Freitas
Sidney César
Carlos Falat
Felipe Drummond
Alexandre Drummond
Raul Schlosser
Marlene Costa
Flávia Saddy
Fernanda Baronne
Gilberto Baroli (na época da Gota Mágica)
Angélica Santos (na época da Álamo, principalmente nas dublagens de Dragon Ball)
Wellington Lima (na época da Álamo, principalmente nas dublagens de Dragon Ball)
Última edição por matheus153854; 05/02/21 às 22:07.
Nair Silva, literalmente se escalava em toda produção que dirigia, sempre dublando antagonistas, seja filme, série, desenho, qualquer coisa que era dublada na Clone ou na Álamo. Deixou um legado forte na dublagem brasileira. Descanse em paz, Nair.
Olney Cazarre
Mário Jorge Andrade
Luís Manuel (as dublagens da Sincrovideo eram ruins e medíocres, porém Luis Manuel fazia de tudo pra deixá-la bem horrivel)
Wendel Bezerra
Uns que tenho notado que se escalam bastante:
Rafael Schubert, Silvio Gonzalez e Beatriz Rodrigues
Alexandre e Felipe Drummond. Eles sempre se auto-escalam em personagens principais na MGE. Os doramas que eles dublam pra Netflix (que são a maioria, não sei porquê) sempre tem eles nos protagonistas. Prefiro até o audio original quando um dorama é dublado lá.
Não sei se foi auto-escalação, mas o Marco Ribeiro dublou o protagonista Touya do anime isekai In Another World With My Smartphone, e pelo pouco q eu escutei eu achei q ficou mt parecida com a interpretação do Yusuke em Yu Yu Hakusho, um dublador mais jovem teria combinado mais, já q esse anime tem uma aparência mais juvenil.
Let's break the ice, baby! 🧊🔥