Página 6 de 11 PrimeiroPrimeiro ... 45678 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 51 a 60 de 102
  1. #51
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Akuma
    Data de Ingresso
    14/04/18
    Posts
    24
    Citação Postado originalmente por Mugen Ver Post
    O pessoal do ANMTV fará uma reunião com o pessoal da Sato e um estúdio de dublagem que segundo eles pediu para ficar em segredo no momento. A Sato mandou uma lista de seu catalogo com uns animes bem porcaria, o mais conhecido era High School of the Dead que também é porcaria, mas foi falado que a lista ia ser atualizada com novos títulos. Agora é esperar pra ver o que vai ser oferecido, se não for do agrado as negociações serão encerradas.

    Ps. Fui informado que a Crunchyroll está dublando mais 3 novos animes.

    conseguiu a informação com o ANMTV?
    Seja como for, Chuto Nanbaka, How to Keep a Mumy e Ojisan to Marshmallow, que já foram exibidos na Rede Brasil.
    De qualquer forma, ótima notícia.

  2. #52
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    27
    Posts
    4.308
    Citação Postado originalmente por Mugen Ver Post
    O pessoal do ANMTV fará uma reunião com o pessoal da Sato e um estúdio de dublagem que segundo eles pediu para ficar em segredo no momento. A Sato mandou uma lista de seu catalogo com uns animes bem porcaria, o mais conhecido era High School of the Dead que também é porcaria, mas foi falado que a lista ia ser atualizada com novos títulos. Agora é esperar pra ver o que vai ser oferecido, se não for do agrado as negociações serão encerradas.

    Ps. Fui informado que a Crunchyroll está dublando mais 3 novos animes.
    Eu enviei pra eles. Mas enviei pro email de contato, o contato@anmtv.com.br. E foi um texto base que eles podem (e devem) editar e melhorar depois, e não um completo, até porque eu nem sei que anime que vai ser dublado e nem qual é o estúdio e nem maiores informações de formato de lançamento e tal, então nem dá pra escrever sobre isso ainda. Por isso que eles podem editar o texto que eu enviei depois quando mais informações forem concretas, e com certeza farão isso.

    Citação Postado originalmente por H4RRY Ver Post
    Sem querer dar uma de chato do rolê, mas se tratando de Brasil, vocês acham mesmo que isso vai funcionar? Tipo, o nicho de fãs de dublagem aqui é MUITO pequeno ainda, infelizmente. Quanto vocês acham que esse nicho vai arrecadar pra fazer essa "vaquinha" coletiva aí e se será o suficiente para bancar uma dublagem?

    Eu particularmente acho a ideia genial, mas ainda utópico para a realidade brasileira.
    Como eu falei antes, a ideia da vaquinha serve mais pra dar uma ideia de que existe gente disposta a comprar e um mercado do que de financiar uma dublagem inteira.

    Os financiamentos feitos nos EUA pela Funimation e pela Nozomi Entertainment não renderam milhões de dólares pras duas. No máximo alguns milhares, mas deram pra elas a ideia de que elas teriam segurança financeira pra investir e um público disposto a comprar e assim não quebrariam a cara depois.

    Segurança financeira. É o mais importante nesse tipo de campanha, e nem tanto (apesar de também ser) a quantidade de grana arrecadada em si.
    Por isso também que eu to desde o início batendo na tecla de títulos mais curtos e antigos que poderiam evitar fracasso comercial, acredito eu.
    Última edição por SuperBomber3000; 08/11/18 às 23:46.

  3. #53
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    27
    Posts
    4.308
    Mas uma coisa: se o título de aposta da Sato for High School of the Dead eu não vejo isso aí dando muito certo. É bom que seja um anime mais famoso, com mais status de clássico e com mais possibilidade de ter público aqui. Até Code Geass mesmo ia ser uma alternativa melhor.

    Meu voto fica entre Cowboy Bebop / Gurren Lagann / Sword of a Stranger / Redline. Os dois últimos sendo longas de anime e não séries eu acho até que deve ser mais fácil de trazer pra uma primeira empreitada. Mas é só minha opinião.

  4. #54
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    08/03/05
    Idade
    31
    Posts
    142
    O pessoal do ANMTV teve resposta da Sato Company que disse estar extremamente interessado e da Crunchyroll que também se mostrou interessada, mas que tem que comunicar a matriz americana antes de qualquer coisa e gostaria de ter mais informações. Também entraram em contato com o Looke mas ainda não obtiveram resposta. Agora temos que decidir qual plataforma vai usar para o financiamento coletivo, também precisamos saber como vai funcionar a escolha de títulos e de estúdio, principalmente saber se somos nós que escolheremos o estúdio. O ANMTV dará todo suporte nas negociações e também na divulgação do projeto. Sugiro que o Bomber3000 escreva tudo que as pessoas precisam saber sobre o financiamento e sobre como vai funcionar essa empreitada inédita no Brasil, acho que ele é o que melhor escreve. O ANMTV disse que a ideia deles é de quando escolher um estúdio, eles soltariam um Preview dublado como teste para vermos como ficou.
    Aeeee nossa, não sabia que minha ideia chegaria tão longe? Serío mesmo, estou emocionado, vamos fazer de tudo pra dar certo!

    Sobre midia, acho que seria legal no kickstarter lançar metas, se bater tal meta será dublado e lançado em plataforma via streaming, se alcançar mais fundos, poderia lançar para home video (DVD/Bluray), mias metas poderiam ser DVD de colecionador com brindes e extras, 4 primeiros episodios no cinema, evento exclusivo de lançamento do DVD/Bluray e mais fundos pra liçenciar mais animes no catalogo.

    Seria legal, não sei se daria certo a Sato fazer parceria com a Crunchyroll pra lançar os animes do catalogo dela na plataforma.

    Bem, o título mais conhecido da Sato Company é o High School of the Dead, e o anime está disponível na Netflix.
    Eu acho que vale a pena investir em High School of the Dead, pq ainda tem um grupo de fãs, tendo visto que ainda tem cosplayers desse anime nos eventos.

    O pessoal do ANMTV fará uma reunião com o pessoal da Sato e um estúdio de dublagem que segundo eles pediu para ficar em segredo no momento. A Sato mandou uma lista de seu catalogo com uns animes bem porcaria, o mais conhecido era High School of the Dead que também é porcaria, mas foi falado que a lista ia ser atualizada com novos títulos. Agora é esperar pra ver o que vai ser oferecido, se não for do agrado as negociações serão encerradas.
    Sinceramente eu preferia que fizessem uma enquete de estudios de dois estados para serem dublados no ANMTV com uma previa de dois videos um do Rio de Janeiro e outro em São Paulo o mais votado será escolhido e entrará para o kickstarter, pra evitar choro do tipo "Ain queria que o anime fosse dublado em tal estado". Como é uma iniciativa democratica, a escolha do estudio precisa ser democratica e não da escolha da distribuidora.

  5. #55
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    08/03/05
    Idade
    31
    Posts
    142
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Mas uma coisa: se o título de aposta da Sato for High School of the Dead eu não vejo isso aí dando muito certo. É bom que seja um anime mais famoso, com mais status de clássico e com mais possibilidade de ter público aqui. Até Code Geass mesmo ia ser uma alternativa melhor.

    Meu voto fica entre Cowboy Bebop / Gurren Lagann / Sword of a Stranger / Redline. Os dois últimos sendo longas de anime e não séries eu acho até que deve ser mais fácil de trazer pra uma primeira empreitada. Mas é só minha opinião.
    Gurren Lagann é uma ótima escolha, pois mesmo tendo passado muito tempo, ainda tem uma fã base grande. (Edit: Guren Lagann também tem movie que resume todo o anime).

    Aqui vai minha lista de sugestões de animes com base dos fãs que são grandes ou consolidados e seria legal ver eles dublados:

    Akame ga Kill
    Kill la Kill
    Tenchi Muyo OVA*
    D.Gray-Man
    Code Geass*
    Macross Frontier Movie 1 e 2
    Berserk Movie 1,2 e 3
    Hellsing Ultimate (OVA)*
    Another
    Diario do Futuro
    Yuri on ice
    Kuroko no basket
    Hataraku Saoibou
    K-on
    Suzumiya Haruhi
    Toriko
    Nana
    Black Lagoon
    No game no life
    Blazblue
    RWBY
    Dungeon ni deai
    Rozen Maiden
    Overlord
    Toradora
    Soul Eater
    Highschool DxD
    Tsubasa Chronicle*
    Magi*
    Sword Art Online
    Chobits
    Claymore
    Assassins Classroom
    Fairy Tail
    Persona 3 Movie
    Persona 4
    digimon adventure tri*
    Street Fighter Alpha
    Kuroshitsuji
    Elfen Lied
    Tenjou Tenge
    Ergo Proxy
    Madoka Magica
    Psycho Pass
    Steins Gate
    Durara
    Utena*
    Danganropa
    Tokyo Ghoul
    Umineko no Naku Koro Ni
    Darling in the Franxxx
    Final Fantasy VII Advent Children
    Yu Yu Hakusho OVA*

    Os que estão com * se refere a animes que já tiveram dublagens de outros animes da franquia ou tiveram previa e por essa razão não há necessidade de fazer uma enquete de estudio de dublagem.

    Animes mais longos podiam ser aproveitadas em um futuro proximo se a empreitada der certo.
    Última edição por Junta_Kun; 09/11/18 às 09:13.

  6. #56
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    27
    Posts
    4.308
    Citação Postado originalmente por Junta_Kun Ver Post
    Final Fantasy VII Advent Children
    Bota o asterisco nesse também. Kingsglaive: Final Fantasy XV foi dublado em São Paulo na Dublavídeo, e tem personagens do filme que aparecem em Advent Children.

  7. #57
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    08/03/05
    Idade
    31
    Posts
    142
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Bota o asterisco nesse também. Kingsglaive: Final Fantasy XV foi dublado em São Paulo na Dublavídeo, e tem personagens do filme que aparecem em Advent Children.
    Nessa caso, nem sabia que os personagens de Advent Children aparecia em Kingsglaive (não cheguei a ver o Kingsglaive), achava que como Final Fantasy se passava em universos diferentes, não iria aparecer os personagens de AC.

  8. #58
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    27
    Posts
    4.308
    Citação Postado originalmente por Junta_Kun Ver Post
    Nessa caso, nem sabia que os personagens de Advent Children aparecia em Kingsglaive (não cheguei a ver o Kingsglaive), achava que como Final Fantasy se passava em universos diferentes, não iria aparecer os personagens de AC.
    Os 4 protagonistas de Advent Children aparecem na cena pós-créditos de Kingsglaive. O Noctis foi dublado pelo Rodrigo Andreatto, o Ignis pelo Roberto Garcia, o Prompto pelo Daniel Figueira e o Gladious pelo Sérgio Corcetti.

    Na verdade existe uma conexão direta da história de Advent Children com Kingsglaive Final Fantasy.

  9. #59
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    08/03/05
    Idade
    31
    Posts
    142
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Os 4 protagonistas de Advent Children aparecem na cena pós-créditos de Kingsglaive. O Noctis foi dublado pelo Rodrigo Andreatto, o Ignis pelo Roberto Garcia, o Prompto pelo Daniel Figueira e o Gladious pelo Sérgio Corcetti.

    Na verdade existe uma conexão direta da história de Advent Children com Kingsglaive Final Fantasy.
    Acho que está confundindo pois esses 4 personagens são os principais do Final Fantasy XV. Já o Advent Children é a sequencia do Final Fantasy VII do Cloud Strife, Tifa, Sephiroth. O Noctis não aparece em AC.

  10. #60
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    27
    Posts
    4.308
    Citação Postado originalmente por Junta_Kun Ver Post
    Acho que está confundindo pois esses 4 personagens são os principais do Final Fantasy XV. Já o Advent Children é a sequencia do Final Fantasy VII do Cloud Strife, Tifa, Sephiroth. O Noctis não aparece em AC.
    Pior que é verdade. Eu me confundi aqui mesmo. Foi mal.

Página 6 de 11 PrimeiroPrimeiro ... 45678 ... ÚltimoÚltimo

Tópicos Similares

  1. Novidades sobre Redublagens
    Por Paseven no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 1431
    Último Post: 11/11/18, 10:56
  2. Redublagens Parciais
    Por Neo Hartless no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 31
    Último Post: 01/06/18, 11:23
  3. Para Adquirir redublagens
    Por Matheus 200 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 5
    Último Post: 19/04/18, 10:31
  4. Dublagens desconhecidas e redublagens para TV paga
    Por Leonardo Marques no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 3
    Último Post: 04/02/18, 23:46
  5. [FANDUBLAGEM] Recrutando Voluntários Para dublagem para curta de animação de TF2
    Por d4rksource32 no fórum Projetos e Testes
    Respostas: 3
    Último Post: 27/10/16, 15:40

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •