Página 12 de 20 PrimeiroPrimeiro ... 21011121314 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 111 a 120 de 194
  1. #111
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    28
    Posts
    6.341
    Citação Postado originalmente por Junta_Kun Ver Post
    De acordo com o video estreia dia 21/06.
    Tem tempo até lá hein. De certa forma até desanima um pouco esperar tantos meses, mas enfim.

  2. #112
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    28
    Posts
    6.341
    A redublagem de Evangelion em espanhol (da Espanha no caso) que a Netflix tá fazendo tá cheia de trocas de vozes também. A Rei, o Kaworu e a Asuka vão ser dubladas por novas vozes, ao invés das que fizeram as personagens na versão original de lá.

    E isso é porque a dublagem original espanhola é de Barcelona, tanto que alguns dos dubladores dela também participaram também da dublagem catalã da série, como o do Shinji. E esta da Netflix por sua vez está sendo feita em Madrid.
    Situação equivalente ao que acontece nos EUA, com a dublagem original da ADV sendo de Houston no Texas (embora parte dos atores desta morem em LA hoje), enquanto a atual da Netflix está sendo feita em Los Angeles.

    Acho que nesse cenário, a dublagem brasileira do anime está sendo bem privilegiada aparentemente. E isso porque tem muita coisa que indica que o próprio Fábio Lucindo é quem está dirigindo essa redublagem na Vox Mundi, o que tornaria as coisas ainda melhores pra nós.
    Mas apesar disso, os espanhois não parecem putos com a redublagem da Netflix ainda que o elenco esteja todo trocado, diferente dos alemães e dos americanos. Na verdade estão bem mais receptivos, parece que estão levando em conta o esforço da equipe envolvida, em especial o diretor da dublagem da Netflix da série por lá.
    O estranho é que, na Espanha, assim como nos EUA, as vozes antigas ainda estão envolvidas com a dublagem dos Rebuilds, enquanto a Netflix simplesmente prefere redublar a série original com outro elenco.

  3. #113
    "Remember The fellings" Avatar de Doki
    Data de Ingresso
    18/02/18
    Localização
    Hortolandia, SP
    Posts
    1.128
    https://youtu.be/PLoajK3nBhs?t=587 acho que é um indicativo que já estão redublando.
    Apenas um Fã de HxH.

  4. #114
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    28
    Posts
    6.341
    Citação Postado originalmente por Doki Ver Post
    https://youtu.be/PLoajK3nBhs?t=587 acho que é um indicativo que já estão redublando.
    É praticamente uma confirmação mesmo. E não me surpreende até porque ela já havia falado entre-linhas sobre isso antes.

    Mas é bom ver que o elenco original aparentemente retornou, ou pelo menos parte dele.

  5. #115
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Mugen
    Data de Ingresso
    28/01/18
    Idade
    25
    Posts
    517
    Deixou claro mesmo que dublou novamente, graças a Deus!!!!!!!

  6. #116
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    28
    Posts
    6.341
    Ao menos esse ano a Netflix não tá ferrando com as dublagens de animes originais do serviço. E essa redublagem de Evangelion tem cara de que vai ser muito boa e tem tudo pra superar as duas primeiras.

  7. #117
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    21/06/16
    Posts
    213
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Ao menos esse ano a Netflix não tá ferrando com as dublagens de animes originais do serviço. E essa redublagem de Evangelion tem cara de que vai ser muito boa e tem tudo pra superar as duas primeiras.
    Isso se o Marcelo Del Greco não estragar com a suas grequisses.

  8. #118
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    28
    Posts
    6.341
    Citação Postado originalmente por wesleymelz Ver Post
    Isso se o Marcelo Del Greco não estragar com a suas grequisses.
    Seria ruim se ele fizesse isso, mas depois das reclamações em Dragon Ball Super eu não creio que vá ser o caso.

    A única coisa muito 'diferente' que essa dublagem provavelmente terá, eu penso que seriam palavrões, ao contrário das outras duas, considerando a política da Netflix.

    Os outros animes que a Vox Mundi dublou pra Netflix em geral tiveram um linguajar não muito leve. Não penso que Evangelion seria diferente disso.

  9. #119
    Sempre nas trevas
    Data de Ingresso
    13/03/06
    Idade
    27
    Posts
    1.091
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Seria ruim se ele fizesse isso, mas depois das reclamações em Dragon Ball Super eu não creio que vá ser o caso.

    A única coisa muito 'diferente' que essa dublagem provavelmente terá, eu penso que seriam palavrões, ao contrário das outras duas, considerando a política da Netflix.

    Os outros animes que a Vox Mundi dublou pra Netflix em geral tiveram um linguajar não muito leve. Não penso que Evangelion seria diferente disso.
    Eu só espero q n fique q nem certos fansubs e fantranslations de mangá onde eles botam palavrão msm em contextos onde o original n era tão boca suja, msm sabendo q os japoneses n têm um conceito igual ao nosso de palavrão - principalmente em obras voltadas prum público mais jovem. E espero q possamos msm q seu otimismo seja recompensado Super, há mto desejava uma dublagem ideal pra Evangelion. Até literalmente sonhei com isso algumas vezes.

  10. #120
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    28
    Posts
    6.341
    Citação Postado originalmente por Hades Ver Post
    Eu só espero q n fique q nem certos fansubs e fantranslations de mangá onde eles botam palavrão msm em contextos onde o original n era tão boca suja, msm sabendo q os japoneses n têm um conceito igual ao nosso de palavrão - principalmente em obras voltadas prum público mais jovem. E espero q possamos msm q seu otimismo seja recompensado Super, há mto desejava uma dublagem ideal pra Evangelion. Até literalmente sonhei com isso algumas vezes.
    Eu não sei se palavrões também seriam necessariamente algo bom pra essa dublagem. O lado positivo de manterem o elenco original é que ao mesmo tempo que poderiam fazer um trabalho melhor com as atuações e a qualidade técnica da dublagem, também poderíamos ter uma sensação nostálgica à julgar que EVA é uma obra antiga. Palavrões em dublagem de anime são uma coisa relativamente recente enquanto regra. Os da Crunchyroll as vezes tem, os da Netflix quase sempre tem, mas na época da Locomotion, ou mesmo do Animax (apesar de Gantz), isso não era comum.

    Por outro lado, pode ser que faça jus ao conteúdo da série, que por si só não é infantil. Mas também espero que não fique como os fansubs de antigamente, que faziam questão de colocar palavrão até onde não devia.

    Fora isso, sendo uma dublagem da Vox Mundi/VSI como aparenta ser, eu acredito piamente que será um trabalho de excelência. Possibilidades de superar as outras duas versões, por melhor que a da Mastersound/Locomotion seja, essa nova dublagem tem total capacidade de fazê-lo.

Página 12 de 20 PrimeiroPrimeiro ... 21011121314 ... ÚltimoÚltimo

Tópicos Similares

  1. Respostas: 1
    Último Post: 02/09/19, 11:43
  2. Neon Genesis Evangelion - Netflix
    Por Doki no fórum Dublapédia :: Animes (Animações Orientais)
    Respostas: 5
    Último Post: 25/06/19, 01:12
  3. Respostas: 0
    Último Post: 21/06/19, 08:02
  4. Rebuild Of Evangelion 2.0 - Você [Não] Pode Avançar (Evangelion Shin Gekijōban: Ha)
    Por Doki no fórum Dublapédia :: Animes (Animações Orientais)
    Respostas: 2
    Último Post: 29/12/18, 06:31
  5. Rebuild Of Evangelion 1.0 - Você [Não] Está Só (Rebuild Of Evangelion 1.1 - Are You [Not] Alone)
    Por Doki no fórum Dublapédia :: Animes (Animações Orientais)
    Respostas: 1
    Último Post: 18/12/18, 18:54

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •